123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015 |
- # sergio_from_tauri <dedysobr@gmail.com>, 2025.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "PO-Revision-Date: 2025-04-16 15:12+0000\n"
- "Last-Translator: sergio_from_tauri <dedysobr@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Ukrainian "
- "<https://weblate.nginxui.com/projects/nginx-ui/frontend/uk/>\n"
- "Language: uk_UA\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
- "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
- "X-Generator: Weblate 5.11\n"
- #: src/language/generate.ts:33
- msgid "[Nginx UI] ACME User: %{name}, Email: %{email}, CA Dir: %{caDir}"
- msgstr ""
- "[Nginx UI] Користувач ACME: %{name}, Електронна пошта: %{email}, Каталог "
- "CA: %{caDir}"
- #: src/language/generate.ts:34
- msgid "[Nginx UI] Backing up current certificate for later revocation"
- msgstr ""
- "[Nginx UI] Резервне копіювання поточного сертифіката для подальшого "
- "відкликання"
- #: src/language/generate.ts:35
- msgid "[Nginx UI] Certificate renewed successfully"
- msgstr "[Nginx UI] Сертифікат успішно оновлено"
- #: src/language/generate.ts:36
- msgid "[Nginx UI] Certificate successfully revoked"
- msgstr "[Nginx UI] Сертифікат успішно відкликано"
- #: src/language/generate.ts:37
- msgid "[Nginx UI] Certificate was used for server, reloading server TLS certificate"
- msgstr ""
- "[Nginx UI] Сертифікат використовувався для сервера, перезавантаження "
- "TLS-сертифіката сервера"
- #: src/language/generate.ts:38
- msgid "[Nginx UI] Creating client facilitates communication with the CA server"
- msgstr "[Nginx UI] Створення клієнта для спрощення зв’язку з сервером CA"
- #: src/language/generate.ts:39
- msgid "[Nginx UI] Environment variables cleaned"
- msgstr "[Nginx UI] Змінні середовища очищено"
- #: src/language/generate.ts:40
- msgid "[Nginx UI] Finished"
- msgstr "[Nginx UI] Завершено"
- #: src/language/generate.ts:41
- msgid "[Nginx UI] Issued certificate successfully"
- msgstr "[Nginx UI] Сертифікат успішно видано"
- #: src/language/generate.ts:42
- msgid "[Nginx UI] Obtaining certificate"
- msgstr "[Nginx UI] Отримання сертифіката"
- #: src/language/generate.ts:43
- msgid "[Nginx UI] Preparing for certificate revocation"
- msgstr "[Nginx UI] Підготовка до відкликання сертифіката"
- #: src/language/generate.ts:44
- msgid "[Nginx UI] Preparing lego configurations"
- msgstr "[Nginx UI] Підготовка конфігурацій lego"
- #: src/language/generate.ts:45
- msgid "[Nginx UI] Reloading nginx"
- msgstr "[Nginx UI] Перезавантаження nginx"
- #: src/language/generate.ts:46
- msgid "[Nginx UI] Revocation completed"
- msgstr "[Nginx UI] Відкликання завершено"
- #: src/language/generate.ts:47
- msgid "[Nginx UI] Revoking certificate"
- msgstr "[Nginx UI] Відкликання сертифіката"
- #: src/language/generate.ts:48
- msgid "[Nginx UI] Revoking old certificate"
- msgstr "[Nginx UI] Відкликання старого сертифіката"
- #: src/language/generate.ts:49
- msgid "[Nginx UI] Setting DNS01 challenge provider"
- msgstr "[Nginx UI] Налаштування провайдера виклику DNS01"
- #: src/language/generate.ts:51
- msgid "[Nginx UI] Setting environment variables"
- msgstr "[Nginx UI] Налаштування змінних середовища"
- #: src/language/generate.ts:50
- msgid "[Nginx UI] Setting HTTP01 challenge provider"
- msgstr "[Nginx UI] Налаштування провайдера HTTP01-виклику"
- #: src/language/generate.ts:52
- msgid "[Nginx UI] Writing certificate private key to disk"
- msgstr "[Nginx UI] Запис приватного ключа сертифіката на диск"
- #: src/language/generate.ts:53
- msgid "[Nginx UI] Writing certificate to disk"
- msgstr "[Nginx UI] Запис сертифіката на диск"
- #: src/views/user/userColumns.tsx:30
- msgid "2FA"
- msgstr "2FA"
- #: src/views/user/UserProfile.vue:151
- msgid "2FA Settings"
- msgstr "2FA Налаштування"
- #: src/routes/modules/system.ts:38
- msgid "About"
- msgstr "Про программу"
- #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:38
- msgid "Access Log"
- msgstr "Логи доступу"
- #: src/constants/errors/self_check.ts:21
- msgid "Access log path not exist"
- msgstr "Шлях до журналу доступу не існує"
- #: src/components/NgxConfigEditor/LogEntry.vue:90
- #: src/routes/modules/nginx_log.ts:17
- msgid "Access Logs"
- msgstr "Логи доступу"
- #: src/routes/modules/certificates.ts:20 src/views/certificate/ACMEUser.vue:108
- #: src/views/certificate/components/ACMEUserSelector.vue:86
- msgid "ACME User"
- msgstr "ACME Логін"
- #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:26
- msgid "Action"
- msgstr "Дія"
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:273
- #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:90
- #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:92
- #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:44
- #: src/views/config/configColumns.tsx:50
- #: src/views/environments/group/columns.ts:41
- #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:96
- #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:67
- #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:72
- #: src/views/preference/components/ExternalNotify/columns.tsx:76
- #: src/views/site/site_list/columns.tsx:153 src/views/stream/columns.tsx:117
- #: src/views/user/userColumns.tsx:58
- msgid "Actions"
- msgstr "Дії"
- #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:84
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:44
- msgid "Active connections"
- msgstr "Активні з’єднання"
- #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:48
- msgid "Actual worker to configured ratio"
- msgstr "Фактичне співвідношення робочих до налаштованих"
- #: src/components/NgxConfigEditor/NgxServer.vue:144
- #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:166 src/language/curd.ts:19
- #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:45
- #: src/views/site/site_edit/components/ConfigTemplate/ConfigTemplate.vue:94
- #: src/views/site/site_list/SiteList.vue:95 src/views/stream/StreamList.vue:103
- msgid "Add"
- msgstr "Додати"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:45
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:49
- msgid "Add a passkey"
- msgstr "Додати ключ доступу"
- #: src/routes/modules/config.ts:20
- #: src/views/config/components/ConfigLeftPanel.vue:169
- #: src/views/config/components/ConfigLeftPanel.vue:242
- msgid "Add Configuration"
- msgstr "Додати конфігурацію"
- #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:102
- msgid "Add Directive Below"
- msgstr "Додайте директиву нижче"
- #: src/views/certificate/components/DNSIssueCertificate.vue:153
- msgid "Add Domain"
- msgstr "Додати домен"
- #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:131
- #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:158
- msgid "Add Location"
- msgstr "Додати локацію"
- #: src/components/NgxConfigEditor/NgxServer.vue:92
- msgid "Add Server"
- msgstr "Додати сервер"
- #: src/routes/modules/sites.ts:26 src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:74
- msgid "Add Site"
- msgstr "Додати сайт"
- #: src/views/stream/StreamList.vue:140
- msgid "Add Stream"
- msgstr "Додати стрім"
- #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:187
- msgid "Add Upstream"
- msgstr "Додати upstream"
- #: src/views/stream/StreamList.vue:72
- msgid "Added successfully"
- msgstr "Успішно додано"
- #: src/views/certificate/components/DNSChallenge.vue:97
- msgid "Additional"
- msgstr "Додатково"
- #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:94
- #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:57
- msgid "Advance Mode"
- msgstr "Розширений режим"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:99
- msgid "Afterwards, refresh this page and click add passkey again."
- msgstr "Після цього оновіть цю сторінку та натисніть «Додати ключ доступу» знову."
- #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:141
- msgid "All"
- msgstr "Усі"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:189
- #: src/language/constants.ts:58
- msgid "All Recovery Codes Have Been Used"
- msgstr "Усі коди відновлення використано"
- #: src/views/certificate/components/DNSIssueCertificate.vue:158
- msgid ""
- "All selected subdomains must belong to the same DNS Provider, otherwise the "
- "certificate application will fail."
- msgstr ""
- "Усі вибрані піддомени повинні належати до одного й того самого "
- "DNS-провайдера, інакше запит на сертифікат не буде успішним."
- #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:32
- msgid "API Base Url"
- msgstr "Базова URL-адреса API"
- #: src/views/certificate/components/DNSChallenge.vue:70
- msgid "API Document"
- msgstr "API Документація"
- #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:46
- msgid "API Proxy"
- msgstr "API Проксі"
- #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:58
- msgid "API Token"
- msgstr "API-токен"
- #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:67
- msgid "API Type"
- msgstr "API Тип"
- #: src/views/preference/Preference.vue:52
- msgid "App"
- msgstr "Додаток"
- #: src/views/system/Upgrade.vue:195
- msgid "Arch"
- msgstr "Архітектура"
- #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:130
- msgid "Are you sure to delete this banned IP immediately?"
- msgstr "Ви впевнені, що хочите видалити цю заборонену IP-адресу?"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:113
- msgid "Are you sure to delete this passkey immediately?"
- msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цей ключ?"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:154
- msgid "Are you sure to generate new recovery codes?"
- msgstr "Підтверджуєте генерацію нових кодів відновлення?"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:85
- msgid "Are you sure to reset 2FA?"
- msgstr "Ви впевнені, що хочете скинути 2FA?"
- #: src/components/Notification/Notification.vue:110
- #: src/views/notification/Notification.vue:40
- msgid "Are you sure you want to clear all notifications?"
- msgstr "Ви впевнені, що бажаєте очистити всі сповіщення?"
- #: src/components/ChatGPT/ChatMessageInput.vue:19
- msgid "Are you sure you want to clear the record of chat?"
- msgstr "Ви впевнені, що бажаєте очистити запис чату?"
- #: src/language/curd.ts:27
- msgid "Are you sure you want to delete permanently?"
- msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити назавжди?"
- #: src/language/curd.ts:25 src/views/site/site_list/SiteList.vue:113
- #: src/views/stream/StreamList.vue:123
- msgid "Are you sure you want to delete?"
- msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити?"
- #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:155
- msgid "Are you sure you want to reload Nginx on the following sync nodes?"
- msgstr ""
- "Ви впевнені, що бажаєте перезавантажити Nginx на наступних вузлах "
- "синхронізації?"
- #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveEditorItem.vue:97
- msgid "Are you sure you want to remove this directive?"
- msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цю директиву?"
- #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:71
- msgid "Are you sure you want to remove this item?"
- msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цей елемент?"
- #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:87
- msgid "Are you sure you want to remove this location?"
- msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цю локацію?"
- #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:167
- msgid "Are you sure you want to restart Nginx on the following sync nodes?"
- msgstr ""
- "Ви впевнені, що хочете перезавантажити Nginx на вказаних синхронізованих "
- "вузлах?"
- #: src/language/curd.ts:26
- msgid "Are you sure you want to restore?"
- msgstr "Ви впевнені, що хочете відновити?"
- #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:55
- msgid "Ask ChatGPT for Help"
- msgstr "Запитати допомоги у ChatGPT"
- #: src/components/ChatGPT/ChatMessage.vue:187
- msgid "Assistant"
- msgstr "Помічник"
- #: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:31
- msgid "Attempt to fix"
- msgstr "Спробувати виправити"
- #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:17
- msgid "Attempts"
- msgstr "Спроби"
- #: src/views/preference/Preference.vue:82
- msgid "Auth"
- msgstr "Авторизація"
- #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:109
- msgid "Authenticate with a passkey"
- msgstr "Автентифікація пасоком"
- #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:56
- msgid "Authentication Settings"
- msgstr "Налаштування аутентифікації"
- #: src/views/site/site_edit/components/ConfigTemplate/ConfigTemplate.vue:71
- #: src/views/site/site_edit/components/ConfigTemplate/ConfigTemplate.vue:97
- msgid "Author"
- msgstr "Автор"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:31
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:43
- msgid "Auto"
- msgstr "Автоматичний"
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:201
- msgid "auto = CPU cores"
- msgstr "Auto = CPU ядра"
- #: src/routes/modules/backup.ts:27
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:282
- msgid "Auto Backup"
- msgstr "Автоматичне резервне копіювання"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:37
- msgid "Auto Backup Completed"
- msgstr "Автоматичне резервне копіювання завершено"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:25
- msgid "Auto Backup Configuration Error"
- msgstr "Помилка конфігурації автоматичного резервного копіювання"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:29
- msgid "Auto Backup Failed"
- msgstr "Автоматичне резервне копіювання не вдалося"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:33
- msgid "Auto Backup Storage Failed"
- msgstr "Не вдалося зберегти автоматичну резервну копію"
- #: src/views/environments/list/Environment.vue:165
- #: src/views/nginx_log/NginxLog.vue:150
- msgid "Auto Refresh"
- msgstr "Автоматичне оновлення"
- #: src/views/environments/list/Environment.vue:48
- msgid "Auto refresh disabled"
- msgstr "Автоматичне оновлення вимкнено"
- #: src/views/environments/list/Environment.vue:44
- msgid "Auto refresh enabled"
- msgstr "Автоматичне оновлення увімкнено"
- #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:78
- msgid "Auto-renewal disabled for %{name}"
- msgstr "Автоматичне відновлення вимкнено на %{name}"
- #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:71
- msgid "Auto-renewal enabled for %{name}"
- msgstr "Автоматичне відновлення увімкнено для %{name}"
- #: src/views/certificate/components/RenewCert.vue:51
- #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:84
- msgid "AutoCert is running, please wait..."
- msgstr "AutoCert виконується, будь ласка, зачекайте..."
- #: src/components/ProcessingStatus/ProcessingStatus.vue:38
- msgid "AutoCert is running..."
- msgstr "AutoCert виконується..."
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:332
- msgid "Automatic Restart"
- msgstr "Автоматичний перезапуск"
- #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:257
- #: src/views/config/components/ConfigLeftPanel.vue:273
- #: src/views/config/ConfigList.vue:120 src/views/config/ConfigList.vue:217
- #: src/views/nginx_log/NginxLog.vue:174
- #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:156
- #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:111
- msgid "Back"
- msgstr "Назад"
- #: src/views/other/Error.vue:22
- msgid "Back Home"
- msgstr "На головну"
- #: src/language/curd.ts:21
- msgid "Back to List"
- msgstr "Повернутися до списку"
- #: src/routes/modules/backup.ts:11 src/routes/modules/backup.ts:19
- msgid "Backup"
- msgstr "Резервна копія"
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:155
- msgid "Backup file integrity check failed, it may have been tampered with"
- msgstr "Перевірка цілісності резервного файлу не вдалася, можливо, його було змінено"
- #: src/constants/errors/backup.ts:41
- msgid "Backup file not found: {0}"
- msgstr "Файл резервної копії не знайдено: {0}"
- #: src/views/backup/components/BackupCreator.vue:42
- msgid "Backup has been downloaded successfully"
- msgstr "Резервну копію успішно завантажено"
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:50
- msgid "Backup Path"
- msgstr "Шлях резервного копіювання"
- #: src/constants/errors/backup.ts:75
- msgid "Backup path does not exist: {0}"
- msgstr "Шлях резервного копіювання не існує: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:77
- msgid "Backup path is not a directory: {0}"
- msgstr "Шлях резервного копіювання не є директорією: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:62
- msgid "Backup path is required for custom directory backup"
- msgstr ""
- "Шлях резервного копіювання необхідний для резервного копіювання "
- "спеціального каталогу"
- #: src/constants/errors/backup.ts:60
- msgid "Backup path not in granted access paths: {0}"
- msgstr "Шлях резервного копіювання не входить до наданих шляхів доступу: {0}"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:141
- msgid "Backup Schedule"
- msgstr "Розклад резервного копіювання"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:38
- msgid "Backup task %{backup_name} completed successfully, file: %{file_path}"
- msgstr ""
- "Завдання резервного копіювання %{backup_name} успішно завершено, файл: "
- "%{file_path}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:34
- msgid "Backup task %{backup_name} failed during storage upload, error: %{error}"
- msgstr ""
- "Завдання резервного копіювання %{backup_name} не вдалося під час "
- "завантаження в сховище, помилка: %{error}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:30
- msgid "Backup task %{backup_name} failed to execute, error: %{error}"
- msgstr ""
- "Не вдалося виконати завдання резервного копіювання %{backup_name}, помилка: "
- "%{error}"
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:24
- msgid "Backup Type"
- msgstr "Тип резервної копії"
- #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:97
- msgid "Ban Threshold Minutes"
- msgstr "Хвилини до блокування"
- #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:118
- msgid "Banned IPs"
- msgstr "Заблоковані IP-адреси"
- #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:20
- msgid "Banned Until"
- msgstr "Заблоковано до"
- #: src/views/preference/components/ExternalNotify/bark.ts:5
- msgid "Bark"
- msgstr "Bark"
- #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:80
- msgid "Base information"
- msgstr "Основна інформація"
- #: src/views/config/components/ConfigRightPanel/ConfigRightPanel.vue:29
- #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/RightPanel.vue:31
- #: src/views/stream/components/RightPanel/RightPanel.vue:19
- msgid "Basic"
- msgstr "Базові"
- #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:97
- #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:60
- msgid "Basic Mode"
- msgstr "Базовий режим"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:119
- msgid "Basic Settings"
- msgstr "Основні налаштування"
- #: src/language/curd.ts:32
- msgid "Batch Edit"
- msgstr "Групове редагування"
- #: src/language/curd.ts:34
- msgid "Batch Modify"
- msgstr "Масове редагування"
- #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:153
- msgid "Batch Upgrade"
- msgstr "Групове оновлення"
- #: src/language/curd.ts:36
- msgid "Belows are selected items that you want to batch modify"
- msgstr "Нижче наведені елементи, які ви обрали для групового редагування"
- #: src/constants/errors/nginx.ts:3
- msgid "Block is nil"
- msgstr "Блок є nil"
- #: src/views/system/About.vue:75
- msgid "Build with"
- msgstr "Створено за допомогою"
- #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:36
- msgid "CA Dir"
- msgstr "Каталог CA"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:125
- msgid "Cache"
- msgstr "Кеш"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:178
- msgid "Cache items not accessed within this time will be removed"
- msgstr "Елементи кешу, до яких не було звернень протягом цього часу, будуть видалені"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:350
- msgid "Cache loader processing time threshold"
- msgstr "Порог часу обробки завантажувача кешу"
- #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:139
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:95
- msgid "Cache manager processes"
- msgstr "Процеси керування кешем"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:288
- msgid "Cache manager processing time threshold"
- msgstr "Порог часу обробки менеджера кешу"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:246
- msgid "Cache Manager Settings"
- msgstr "Налаштування менеджера кешу"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:124
- msgid "Cache Path"
- msgstr "Шлях до кешу"
- #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:57
- #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:14
- msgid "Cache Processes"
- msgstr "Кеш-процеси"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:137
- msgid "Cache subdirectory levels structure, e.g. 1:2"
- msgstr "Структура рівнів підкаталогів кешу, напр. 1:2"
- #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:19
- msgid "CADir"
- msgstr "CADir"
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:43
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:191
- msgid ""
- "Calculated based on worker_processes * worker_connections. Actual "
- "performance depends on hardware, configuration, and workload"
- msgstr ""
- "Розраховано на основі worker_processes * worker_connections. Фактична "
- "продуктивність залежить від апаратного забезпечення, конфігурації та "
- "навантаження"
- #: src/components/ChatGPT/ChatMessage.vue:216
- #: src/components/NgxConfigEditor/NgxServer.vue:61
- #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:37
- #: src/views/config/components/Delete.vue:98
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:141
- #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:124
- #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:40
- #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:143
- #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:21
- #: src/views/stream/components/StreamStatusSelect.vue:61
- msgid "Cancel"
- msgstr "Скасувати"
- #: src/constants/errors/backup.ts:76
- msgid "Cannot access backup path {0}: {1}"
- msgstr "Не вдається отримати доступ до шляху резервної копії {0}: {1}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:79
- msgid "Cannot access storage path {0}: {1}"
- msgstr "Неможливо отримати доступ до шляху зберігання {0}: {1}"
- #: src/constants/errors/user.ts:11
- msgid "Cannot change initial user password in demo mode"
- msgstr "Не вдається змінити початковий пароль користувача в демонстраційному режимі"
- #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:72
- msgid "Cannot compare: Missing content"
- msgstr "Не вдається порівняти: відсутній вміст"
- #: src/constants/errors/config.ts:6
- msgid "Cannot delete protected path"
- msgstr "Неможливо видалити захищений шлях"
- #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:154
- msgid "Cannot get performance data in this state"
- msgstr "Не вдається отримати дані про ефективність у цьому стані"
- #: src/constants/errors/user.ts:10
- msgid "Cannot remove initial user"
- msgstr "Не можна видалити початкового користувача"
- #: src/views/preference/Preference.vue:88
- msgid "Cert"
- msgstr "Сертифікат"
- #: src/constants/errors/cert.ts:3
- msgid "Cert path is not under the nginx conf dir"
- msgstr "Шлях до сертифіката не знаходиться в каталозі конфігурації nginx"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:42
- msgid "Certificate %{name} has expired"
- msgstr "Термін дії сертифіката %{name} закінчився"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:46
- #: src/components/Notification/notifications.ts:50
- #: src/components/Notification/notifications.ts:54
- msgid "Certificate %{name} will expire in %{days} days"
- msgstr "Сертифікат %{name} закінчиться через %{days} днів"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:58
- msgid "Certificate %{name} will expire in 1 day"
- msgstr "Термін дії сертифіката %{name} закінчиться через 1 день"
- #: src/constants/errors/cert.ts:4
- msgid "Certificate decode error"
- msgstr "Помилка декодування сертифіката"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:45
- msgid "Certificate Expiration Notice"
- msgstr "Повідомлення про закінчення терміну дії сертифіката"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:41
- msgid "Certificate Expired"
- msgstr "Термін дії сертифіката закінчився"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:49
- #: src/components/Notification/notifications.ts:53
- #: src/components/Notification/notifications.ts:57
- msgid "Certificate Expiring Soon"
- msgstr "Сертифікат незабаром закінчується"
- #: src/language/generate.ts:4
- msgid "Certificate not found: %{error}"
- msgstr "Сертифікат не знайдено: %{error}"
- #: src/constants/errors/cert.ts:5
- msgid "Certificate parse error"
- msgstr "Помилка аналізу сертифіката"
- #: src/constants/errors/cert.ts:8
- msgid "Certificate path is empty"
- msgstr "Шлях до сертифіката порожній"
- #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:42
- #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:62
- msgid "Certificate removed successfully"
- msgstr "Сертифікат успішно видалено"
- #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:27
- msgid "Certificate Renewal Interval"
- msgstr "Інтервал оновлення сертифіката"
- #: src/language/constants.ts:21
- msgid "Certificate renewed successfully"
- msgstr "Сертифікат успішно поновлено"
- #: src/language/generate.ts:5
- msgid "Certificate revoked successfully"
- msgstr "Сертифікат успішно відкликано"
- #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:125
- #: src/views/site/site_edit/components/Cert/Cert.vue:58
- msgid "Certificate Status"
- msgid_plural "Certificates Status"
- msgstr[0] "Стан сертифіката"
- #: src/views/certificate/components/DNSIssueCertificate.vue:106
- msgid "Certificate Type"
- msgstr "Тип сертифіката"
- #: src/routes/modules/certificates.ts:11
- #: src/views/certificate/CertificateList/Certificate.vue:19
- msgid "Certificates"
- msgstr "Сертифікати"
- #: src/routes/modules/certificates.ts:28
- msgid "Certificates List"
- msgstr "Список сертифікатів"
- #: src/constants/errors/cert.ts:17
- msgid "Challenge error: {0}"
- msgstr "Помилка перевірки: {0}"
- #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:66
- msgid "Challenge Method"
- msgstr "Метод перевірки"
- #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ChangeCert.vue:51
- #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ChangeCert.vue:55
- msgid "Change Certificate"
- msgstr "Змінити сертифікат"
- #: src/views/user/UserProfile.vue:181
- msgid "Change Password"
- msgstr "Змінити пароль"
- #: src/views/site/site_edit/components/Cert/Cert.vue:77
- msgid "Changed Certificate"
- msgid_plural "Changed Certificates"
- msgstr[0] "Змінено сертифікат"
- #: src/views/config/components/ConfigRightPanel/Basic.vue:47
- msgid "Changed Path"
- msgstr "Змінений шлях"
- #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:160
- #: src/views/system/Upgrade.vue:207
- msgid "Channel"
- msgstr "Канал"
- #: src/views/config/components/ConfigRightPanel/ConfigRightPanel.vue:38
- #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/RightPanel.vue:41
- #: src/views/stream/components/RightPanel/RightPanel.vue:22
- msgid "Chat"
- msgstr "Чат"
- #: src/components/SelfCheck/SelfCheckHeaderBanner.vue:40
- #: src/components/SelfCheck/SelfCheckHeaderBanner.vue:64
- msgid "Check"
- msgstr "Перевірити"
- #: src/views/system/Upgrade.vue:204
- msgid "Check again"
- msgstr "Перевірте ще раз"
- #: src/language/generate.ts:6
- msgid ""
- "Check if /var/run/docker.sock exists. If you are using Nginx UI Official "
- "Docker Image, please make sure the docker socket is mounted like this: `-v "
- "/var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`. Nginx UI official image uses "
- "/var/run/docker.sock to communicate with the host Docker Engine via Docker "
- "Client API. This feature is used to control Nginx in another container and "
- "perform container replacement rather than binary replacement during OTA "
- "upgrades of Nginx UI to ensure container dependencies are also upgraded. If "
- "you don't need this feature, please add the environment variable "
- "NGINX_UI_IGNORE_DOCKER_SOCKET=true to the container."
- msgstr ""
- "Перевірте, чи існує /var/run/docker.sock. Якщо ви використовуєте офіційний "
- "образ Docker Nginx UI, переконайтеся, що сокет Docker змонтовано таким "
- "чином: `-v /var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`. Офіційний образ "
- "Nginx UI використовує /var/run/docker.sock для зв’язку з Docker Engine "
- "хоста через API Docker Client. Ця функція використовується для керування "
- "Nginx в іншому контейнері та виконання заміни контейнера замість заміни "
- "бінарного файлу під час OTA-оновлень Nginx UI, щоб гарантувати, що "
- "залежності контейнера також оновлюються. Якщо вам не потрібна ця функція, "
- "додайте змінну середовища NGINX_UI_IGNORE_DOCKER_SOCKET=true до контейнера."
- #: src/components/SelfCheck/tasks/frontend/https-check.ts:14
- msgid ""
- "Check if HTTPS is enabled. Using HTTP outside localhost is insecure and "
- "prevents using Passkeys and clipboard features"
- msgstr ""
- "Перевірте, чи увімкнено HTTPS. Використання HTTP за межами localhost є "
- "небезпечним і перешкоджає використанню Passkeys та функцій буфера обміну"
- #: src/language/generate.ts:8
- msgid ""
- "Check if the nginx access log path exists. By default, this path is "
- "obtained from 'nginx -V'. If it cannot be obtained or the obtained path "
- "does not point to a valid, existing file, an error will be reported. In "
- "this case, you need to modify the configuration file to specify the access "
- "log path.Refer to the docs for more details: "
- "https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx.html#accesslogpath"
- msgstr ""
- "Перевірте, чи існує шлях до журналу доступу nginx. За замовчуванням цей "
- "шлях отримується з 'nginx -V'. Якщо його не вдається отримати або отриманий "
- "шлях не вказує на дійсний існуючий файл, буде повідомлено про помилку. У "
- "цьому випадку вам потрібно змінити файл конфігурації, щоб вказати шлях до "
- "журналу доступу. Докладніше див. у документації: "
- "https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx.html#accesslogpath"
- #: src/language/generate.ts:9
- msgid "Check if the nginx configuration directory exists"
- msgstr "Перевірити, чи існує каталог конфігурації nginx"
- #: src/language/generate.ts:10
- msgid "Check if the nginx configuration entry file exists"
- msgstr "Перевірити, чи існує файл конфігурації nginx"
- #: src/language/generate.ts:11
- msgid ""
- "Check if the nginx error log path exists. By default, this path is obtained "
- "from 'nginx -V'. If it cannot be obtained or the obtained path does not "
- "point to a valid, existing file, an error will be reported. In this case, "
- "you need to modify the configuration file to specify the error log path. "
- "Refer to the docs for more details: "
- "https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx.html#errorlogpath"
- msgstr ""
- "Перевірте, чи існує шлях до журналу помилок nginx. За замовчуванням цей "
- "шлях отримується з 'nginx -V'. Якщо його не вдається отримати або отриманий "
- "шлях не вказує на дійсний існуючий файл, буде повідомлено про помилку. У "
- "цьому випадку вам потрібно змінити файл конфігурації, щоб вказати шлях до "
- "журналу помилок. Докладніше див. у документації: "
- "https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx.html#errorlogpath"
- #: src/language/generate.ts:7
- msgid ""
- "Check if the nginx PID path exists. By default, this path is obtained from "
- "'nginx -V'. If it cannot be obtained, an error will be reported. In this "
- "case, you need to modify the configuration file to specify the Nginx PID "
- "path.Refer to the docs for more details: "
- "https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx.html#pidpath"
- msgstr ""
- "Перевірте, чи існує шлях до PID Nginx. За замовчуванням цей шлях "
- "отримується з команди 'nginx -V'. Якщо його не вдається отримати, буде "
- "повідомлено про помилку. У цьому випадку вам потрібно змінити "
- "конфігураційний файл, щоб вказати шлях до PID Nginx. Докладніше див. у "
- "документації: https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx.html#pidpath"
- #: src/language/generate.ts:12
- msgid "Check if the nginx sbin path exists"
- msgstr "Перевірте, чи існує шлях до sbin nginx"
- #: src/language/generate.ts:13
- msgid "Check if the nginx.conf includes the conf.d directory"
- msgstr "Перевірити, чи включає файл nginx.conf директорію conf.d"
- #: src/language/generate.ts:14
- msgid "Check if the nginx.conf includes the sites-enabled directory"
- msgstr "Перевірити, чи nginx.conf включає каталог sites-enabled"
- #: src/language/generate.ts:15
- msgid "Check if the nginx.conf includes the streams-enabled directory"
- msgstr "Перевірити, чи включає nginx.conf каталог streams-enabled"
- #: src/language/generate.ts:16
- msgid ""
- "Check if the sites-available and sites-enabled directories are under the "
- "nginx configuration directory"
- msgstr ""
- "Перевірте, чи каталоги sites-available та sites-enabled знаходяться в "
- "каталозі конфігурації nginx"
- #: src/language/generate.ts:17
- msgid ""
- "Check if the streams-available and streams-enabled directories are under "
- "the nginx configuration directory"
- msgstr ""
- "Перевірте, чи каталоги streams-available та streams-enabled знаходяться в "
- "каталозі конфігурації nginx"
- #: src/constants/errors/crypto.ts:3
- msgid "Cipher text is too short"
- msgstr "Зашифрований текст занадто короткий"
- #: src/language/constants.ts:13
- msgid "Cleaning environment variables"
- msgstr "Змінні навколишнього середовища очищення"
- #: src/components/ChatGPT/ChatMessageInput.vue:23
- #: src/components/Notification/Notification.vue:115
- #: src/views/notification/Notification.vue:45
- msgid "Clear"
- msgstr "Чіткий"
- #: src/components/Notification/Notification.vue:68
- #: src/views/notification/Notification.vue:13
- msgid "Cleared successfully"
- msgstr "Успішно очищено"
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:194
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:271
- msgid "Click or drag backup file to this area to upload"
- msgstr ""
- "Клацніть або перетягніть файл резервного копіювання в цю область, щоб "
- "завантажити"
- #: src/language/curd.ts:49 src/language/curd.ts:53
- msgid "Click or drag files to this area to upload"
- msgstr "Натисніть або перетягніть файли в цю область для завантаження"
- #: src/language/curd.ts:50 src/language/curd.ts:54
- msgid "Click or drag folders to this area to upload"
- msgstr "Натисніть або перетягніть папки в цю область для завантаження"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:110
- msgid "Click to copy"
- msgstr "Клацніть, щоб скопіювати"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:124
- msgid "Client Body Buffer Size"
- msgstr "Розмір буфера кузова клієнта"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:117
- msgid "Client Header Buffer Size"
- msgstr "Розмір буфера заголовків клієнта"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:110
- msgid "Client Max Body Size"
- msgstr "Максимальний розмір тіла клієнта"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:125
- msgid "Client request body buffer size"
- msgstr "Розмір буфера тіла запиту клієнта"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:118
- msgid "Client request header buffer size"
- msgstr "Розмір буфера заголовка запиту клієнта"
- #: src/components/ConfigHistory/ConfigHistory.vue:179 src/language/curd.ts:14
- msgid "Close"
- msgstr "Закрити"
- #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:45
- msgid "Closed"
- msgstr "Закрито"
- #: src/constants/errors/llm.ts:2
- msgid "Code completion is not enabled"
- msgstr "Автозавершення коду не ввімкнено"
- #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:86
- msgid "Code Completion Model"
- msgstr "Модель автодоповнення коду"
- #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:23
- msgid "Command"
- msgstr "Команда"
- #: src/constants/errors/docker.ts:6
- msgid "Command exited with unexpected exit code: {0}, error: {1}"
- msgstr "Команда завершилася з неочікуваним кодом виходу: {0}, помилка: {1}"
- #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveEditorItem.vue:115
- #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:104
- #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:135
- #: src/components/NgxConfigEditor/NgxServer.vue:123
- msgid "Comments"
- msgstr "Коментарі"
- #: src/components/ConfigHistory/ConfigHistory.vue:136
- msgid "Compare"
- msgstr "Порівнювати"
- #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:373
- msgid "Compare Configurations"
- msgstr "Порівняйте конфігурації"
- #: src/components/ConfigHistory/ConfigHistory.vue:139
- msgid "Compare Selected"
- msgstr "Порівняйте вибрані"
- #: src/components/ConfigHistory/ConfigHistory.vue:138
- msgid "Compare with Current"
- msgstr "Порівняйте з струмом"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:88
- msgid "Compression level, 1 is lowest, 9 is highest"
- msgstr "Рівень стиснення, 1 найнижчий, 9 - найвищий"
- #: src/views/preference/components/ExternalNotify/columns.tsx:46
- #: src/views/preference/components/ExternalNotify/columns.tsx:58
- msgid "Config"
- msgstr "Конфігурація"
- #: src/constants/errors/self_check.ts:17
- msgid "Config directory not exist"
- msgstr "Каталог конфігурації не існує"
- #: src/constants/errors/self_check.ts:18
- msgid "Config entry file not exist"
- msgstr "Вхідний файл конфігурації не існує"
- #: src/constants/errors/backup.ts:14
- msgid "Config path is empty"
- msgstr "Конфігурація порожній"
- #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/RightPanel.vue:37
- msgid "Config Template"
- msgstr "Шаблон конфігурації"
- #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:25
- msgid "Configuration"
- msgstr "Конфігурація"
- #: src/views/config/InspectConfig.vue:45
- msgid "Configuration file is test successful"
- msgstr "Файл конфігурації успішно протестовано"
- #: src/components/ConfigHistory/ConfigHistory.vue:147
- msgid "Configuration History"
- msgstr "Історія конфігурації"
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:168
- msgid "Configuration information"
- msgstr "Інформація про конфігурацію"
- #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:86
- msgid "Configuration Name"
- msgstr "Назва конфігурації"
- #: src/views/config/ConfigList.vue:112
- msgid "Configurations"
- msgstr "Конфігурації"
- #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:81
- msgid "Configure SSL"
- msgstr "Налаштувати SSL"
- #: src/views/user/UserProfile.vue:204
- msgid "Confirm New Password"
- msgstr "Підтвердити новий пароль"
- #: src/views/dashboard/Environments.vue:133
- msgid "Connected"
- msgstr "Підключено"
- #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:100
- msgid "Connection error, trying to reconnect..."
- msgstr "Помилка з'єднання, спроба повторного підключення..."
- #: src/views/terminal/Terminal.vue:139
- msgid "Connection lost, please refresh the page."
- msgstr "З'єднання, будь ласка, оновіть сторінку."
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:61
- msgid "Connection timeout period"
- msgstr "Період таймауту з'єднання"
- #: src/constants/errors/docker.ts:7
- msgid "Container status unknown"
- msgstr "Стан контейнера невідомий"
- #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveEditorItem.vue:120
- #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:116
- #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:144
- msgid "Content"
- msgstr "Вміст"
- #: src/components/SensitiveString/SensitiveString.vue:37
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:121
- msgid "Copied"
- msgstr "Скопійовано"
- #: src/views/backup/components/BackupCreator.vue:128
- msgid "Copied!"
- msgstr "Скопійовано!"
- #: src/components/SensitiveString/SensitiveString.vue:37
- #: src/views/backup/components/BackupCreator.vue:128
- msgid "Copy"
- msgstr "Копіювати"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:121
- msgid "Copy Codes"
- msgstr "Копіювати коди"
- #: src/views/system/Upgrade.vue:162
- msgid "Core Upgrade"
- msgstr "Оновлення ядра"
- #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:308
- msgid "CPU Status"
- msgstr "Статус процесора"
- #: src/views/dashboard/components/ResourceUsageCard.vue:27
- msgid "CPU Usage"
- msgstr "Використання процесора"
- #: src/views/dashboard/components/ResourceUsageCard.vue:38
- msgid "CPU usage is relatively high, consider optimizing Nginx configuration"
- msgstr ""
- "Використання процесора відносно високе, розгляньте оптимізацію конфігурації "
- "Nginx"
- #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:199
- msgid "CPU:"
- msgstr "CPU:"
- #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:147
- msgid "Create Another"
- msgstr "Створити ще один"
- #: src/views/backup/components/BackupCreator.vue:86
- msgid "Create Backup"
- msgstr "Створити резервну копію"
- #: src/views/config/ConfigList.vue:130
- msgid "Create File"
- msgstr "Створити файл"
- #: src/views/config/components/Mkdir.vue:47 src/views/config/ConfigList.vue:137
- msgid "Create Folder"
- msgstr "Створити папку"
- #: src/views/backup/components/BackupCreator.vue:75
- msgid ""
- "Create system backups including Nginx configuration and Nginx UI settings. "
- "Backup files will be automatically downloaded to your computer."
- msgstr ""
- "Створюйте резервні копії системи, включаючи конфігурацію Nginx та "
- "налаштування Nginx UI. Резервні файли будуть автоматично завантажені на ваш "
- "комп’ютер."
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:229
- #: src/views/environments/group/columns.ts:29
- #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:51
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:95
- #: src/views/preference/components/ExternalNotify/columns.tsx:71
- #: src/views/user/userColumns.tsx:46
- msgid "Created at"
- msgstr "Створено"
- #: src/views/config/components/Mkdir.vue:35
- msgid "Created successfully"
- msgstr "Успішно створено"
- #: src/language/constants.ts:9
- msgid "Creating client facilitates communication with the CA server"
- msgstr "Створення клієнта сприяє комунікації з сервером CA"
- #: src/components/AutoCertForm/DNSChallenge.vue:105
- msgid "Credential"
- msgstr "Облікові дані"
- #: src/views/certificate/components/DNSChallenge.vue:86
- msgid "Credentials"
- msgstr "Повноваження"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:194
- msgid "Cron Expression"
- msgstr "Вираз Cron"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:72
- msgid "Current account is enabled TOTP."
- msgstr "Для поточного облікового запису ввімкнено TOTP."
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:70
- msgid "Current account is not enabled TOTP."
- msgstr "Поточний обліковий запис не має увімкненого TOTP."
- #: src/views/dashboard/components/ConnectionMetricsCard.vue:27
- msgid "Current active connections"
- msgstr "Поточні активні з’єднання"
- #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:57
- msgid "Current Content"
- msgstr ""
- "Поточний вміст\"\n"
- "\n"
- "Користувачі можуть надсилати асистенту вміст, який потребує перекладу.\n"
- "Асистент надасть відповідні результати перекладу та забезпечить їх "
- "відповідність до китайських мовних звичаїв.\n"
- "Ви можете регулювати свій тон та стиль, враховуючи культурні конотації та "
- "регіональні відмінності певних слів.\n"
- "Одночасно, як перекладач, ви маєте перекласти оригінальний текст згідно "
- "стандартів вірності та витонченості.\n"
- "\"Вірність\" означає точність до змісту та наміру оригінального тексту;\n"
- "\"Плавність\" означає, що переклад має бути зрозумілим та легким для "
- "сприйняття;\n"
- "\"Витонченість\" означає прагнення до культурної естетики перекладу та "
- "краси мови.\n"
- "Мета полягає у створенні перекладу, який був би вірним духу оригіналу,\n"
- "а також відповідав цільовій мові, культурі та естетичним уподобанням "
- "читачів.\n"
- "\n"
- "І необхідно дотримуватися цих правил:\n"
- "\n"
- "# Примітки:\n"
- " - Китайська мова має дві різні системи письма: спрощену та традиційну.\n"
- " - Переклад має бути в тій самій системі письма, що й вихідний текст.\n"
- "\n"
- "# Правила пробілів\n"
- " - Додавати пробіл між нелатинськими (CJK/арабськими) та латинськими "
- "символами:\n"
- " JP: \"Reactを使う\" → \"React を使う\"\n"
- " KO: \"Node.js설치\" → \"Node.js 설치\"\n"
- " TH: \"ติดตั้งPython3.9\" → \"ติดตั้ง Python 3.9\"\n"
- " - Винятки: числа/одиниці/оператори (200GB硬盘 → 200GB 硬盘)\n"
- "\n"
- "# Вихідні дані\n"
- " - Повертати лише результат перекладу\n"
- " - Без будь-яких пояснень, коментарів чи іншого тексту\n"
- " - Чисте форматування"
- #: src/views/user/UserProfile.vue:186
- msgid "Current Password"
- msgstr "Поточний пароль"
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:65
- msgid "Current usage"
- msgstr "Поточне використання"
- #: src/views/system/Upgrade.vue:182
- msgid "Current Version"
- msgstr "Поточна версія"
- #: src/components/NgxConfigEditor/NgxConfigEditor.vue:33
- #: src/views/site/site_edit/components/ConfigTemplate/ConfigTemplate.vue:104
- msgid "Custom"
- msgstr "Користувацький"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:131
- msgid "Custom cron expression"
- msgstr "Спеціальний cron вираз"
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:29
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:41
- msgid "Custom Directory"
- msgstr "Спеціальний каталог"
- #: src/views/certificate/components/DNSIssueCertificate.vue:128
- msgid "Custom Domains"
- msgstr "Користувацькі домени"
- #: src/views/certificate/components/DNSIssueCertificate.vue:112
- msgid "Custom Domains Certificate"
- msgstr "Сертифікат користувацьких доменів"
- #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:19
- msgid ""
- "Customize the name of local node to be displayed in the environment "
- "indicator."
- msgstr "Налаштуйте назву локального вузла для відображення в індикаторі середовища."
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:19
- msgid "Daily"
- msgstr "Щоденно"
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:128
- msgid "Daily at %{time}"
- msgstr "Щодня о %{time}"
- #: src/routes/modules/dashboard.ts:10
- #: src/views/config/components/ConfigLeftPanel.vue:109
- #: src/views/config/components/ConfigLeftPanel.vue:159
- #: src/views/config/ConfigList.vue:69
- msgid "Dashboard"
- msgstr "Панель керування"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:184
- msgid "Day of Month"
- msgstr "День місяця"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:180
- msgid "Day of Week"
- msgstr "День тижня"
- #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:32
- msgid "Days"
- msgstr "Дні"
- #: src/constants/errors/middleware.ts:3
- msgid "Decryption failed"
- msgstr "Розшифрування не вдалося"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:150
- msgid "Define shared memory zone name and size, e.g. proxy_cache:10m"
- msgstr "Вкажіть назву та розмір зони спільної пам'яті, наприклад proxy_cache:10m"
- #: src/components/NgxConfigEditor/NgxServer.vue:110
- #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:134 src/language/curd.ts:9
- #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:90
- #: src/views/config/components/Delete.vue:65
- #: src/views/config/components/Delete.vue:97
- #: src/views/config/ConfigList.vue:199
- #: src/views/site/site_list/SiteList.vue:122
- #: src/views/stream/StreamList.vue:132
- msgid "Delete"
- msgstr "Видалити"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:86
- msgid "Delete %{path} on %{env_name} failed"
- msgstr "Не вдалося видалити %{path} на %{env_name}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:90
- msgid "Delete %{path} on %{env_name} successfully"
- msgstr "%{path} на %{env_name} успішно видалено"
- #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:95
- msgid "Delete Certificate"
- msgstr "Видалити сертифікат"
- #: src/views/config/components/Delete.vue:96
- msgid "Delete Confirmation"
- msgstr "Підтвердження видалення"
- #: src/language/curd.ts:11
- msgid "Delete Permanently"
- msgstr "Видалити назавжди"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:85
- msgid "Delete Remote Config Error"
- msgstr "Помилка видалення віддаленої конфігурації"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:89
- msgid "Delete Remote Config Success"
- msgstr "Віддалена конфігурація успішно видалена"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:93 src/language/constants.ts:50
- msgid "Delete Remote Site Error"
- msgstr "Помилка видалення віддаленого сайту"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:97 src/language/constants.ts:49
- msgid "Delete Remote Site Success"
- msgstr "Віддалений сайт успішно видалено"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:149
- msgid "Delete Remote Stream Error"
- msgstr "Помилка видалення віддаленого потоку"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:153
- msgid "Delete Remote Stream Success"
- msgstr "Віддалений потік успішно видалено"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:94
- msgid "Delete site %{name} from %{node} failed"
- msgstr "Не вдалося видалити сайт %{name} з %{node}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:98
- msgid "Delete site %{name} from %{node} successfully"
- msgstr "Сайт %{name} успішно видалено з %{node}"
- #: src/views/site/site_list/SiteList.vue:48
- msgid "Delete site: %{site_name}"
- msgstr "Сайт видалено: %{site_name}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:150
- msgid "Delete stream %{name} from %{node} failed"
- msgstr "Не вдалося видалити потік %{name} з %{node}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:154
- msgid "Delete stream %{name} from %{node} successfully"
- msgstr "Потік %{name} успішно видалено з %{node}"
- #: src/views/stream/StreamList.vue:47
- msgid "Delete stream: %{stream_name}"
- msgstr "Видалити потік: %{stream_name}"
- #: src/language/curd.ts:29 src/views/config/components/Delete.vue:80
- msgid "Deleted successfully"
- msgstr "Видалено успішно"
- #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:28
- msgid "Demo"
- msgstr "Демо"
- #: src/views/config/components/ConfigRightPanel/Basic.vue:60
- msgid "Deploy"
- msgstr "Розгорнути"
- #: src/views/site/site_edit/components/ConfigTemplate/ConfigTemplate.vue:74
- #: src/views/site/site_edit/components/ConfigTemplate/ConfigTemplate.vue:98
- msgid "Description"
- msgstr ""
- "Опис\"\n"
- "\n"
- "Користувачі можуть надсилати вміст асистенту, який потребує перекладу.\n"
- "Асистент надасть відповідні результати перекладу та забезпечить їх "
- "відповідність до китайських мовних звичок.\n"
- "Ви можете регулювати свій тон та стиль, враховуючи культурні коннотації та "
- "регіональні відмінності певних слів.\n"
- "Одночасно, як перекладач, ви повинні перекладати оригінальний текст згідно "
- "зі стандартами вірності та елегантності.\n"
- "\"Вірність\" означає точність до змісту та наміру оригінального тексту;\n"
- "\"Плавність\" означає, що переклад має бути зрозумілим та легким для "
- "сприйняття;\n"
- "\"Елегантність\" означає прагнення до культурної естетики та краси мови "
- "перекладу.\n"
- "Мета полягає у створенні перекладу, який є вірним духу оригіналу,\n"
- "а також відповідає цільовій мові, культурі та естетичним уподобанням "
- "читачів.\n"
- "\n"
- "Потрібно дотримуватися таких правил:\n"
- "\n"
- "# Примітки:\n"
- " - Китайська мова має дві різні системи письма: спрощену та традиційну.\n"
- " - Переклад має бути в тій самій системі письма, що й вихідний текст.\n"
- "\n"
- "# Правила пробілів:\n"
- " - Додавати пробіл між нелатинськими (CJK/арабськими) та латинськими "
- "символами:\n"
- " JP: \"Reactを使う\" → \"React を使う\"\n"
- " KO: \"Node.js설치\" → \"Node.js 설치\"\n"
- " TH: \"ติดตั้งPython3.9\" → \"ติดตั้ง Python 3.9\"\n"
- " - Винятки: числа/одиниці/оператори (200GB硬盘 → 200GB 硬盘)\n"
- "\n"
- "# Вихідні дані:\n"
- " - Повертати лише результат перекладу\n"
- " - Без будь-яких пояснень, коментарів чи іншого тексту\n"
- " - Чисте форматування"
- #: src/constants/errors/site.ts:3 src/constants/errors/stream.ts:3
- msgid "Destination file already exists"
- msgstr "Файл призначення вже існує"
- #: src/constants/errors/config.ts:3
- msgid "Destination file: {0} already exists"
- msgstr "Файл призначення: {0} вже існує"
- #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:66
- msgid "Details"
- msgstr "Деталі"
- #: src/views/system/Upgrade.vue:216
- msgid "Dev"
- msgstr "Розробка"
- #: src/views/system/About.vue:28
- msgid "Development Mode"
- msgstr "Режим розробки"
- #: src/views/preference/components/ExternalNotify/dingtalk.ts:5
- msgid "DingTalk"
- msgstr "ДінТок"
- #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:72
- msgid "Directive"
- msgstr "Директива"
- #: src/constants/errors/nginx_log.ts:6
- msgid "Directive params is empty"
- msgstr "Параметри директиви порожні"
- #: src/constants/errors/nginx_log.ts:5
- msgid "Directive.Params neither access_log nor error_log"
- msgstr "Параметри директиви не є ні access_log, ні error_log"
- #: src/constants/errors/nginx_log.ts:4
- msgid "DirectiveIdx out of range"
- msgstr "DirectiveIdx поза діапазоном"
- #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveEditor.vue:35
- msgid "Directives"
- msgstr "Директиви"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:135
- msgid "Directory Levels"
- msgstr "Рівні каталогу"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:127
- msgid "Directory path to store cache files"
- msgstr "Шлях до каталогу для зберігання файлів кешу"
- #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:115
- #: src/views/stream/components/StreamStatusSelect.vue:54
- msgid "disable"
- msgstr "Вимкнути"
- #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:80
- msgid "Disable auto-renewal failed for %{name}"
- msgstr "Не вдалося вимкнути автоматичне поновлення для %{name}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:101
- #: src/language/constants.ts:52
- msgid "Disable Remote Site Error"
- msgstr "Помилка вимкнення віддаленого сайту"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:125
- msgid "Disable Remote Site Maintenance Error"
- msgstr "Помилка вимкнення технічного обслуговування віддаленого сайту"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:129
- msgid "Disable Remote Site Maintenance Success"
- msgstr "Вимкнення технічного обслуговування віддаленого сайту успішне"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:105
- #: src/language/constants.ts:51
- msgid "Disable Remote Site Success"
- msgstr "Віддалений сайт успішно вимкнено"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:157
- msgid "Disable Remote Stream Error"
- msgstr "Помилка вимкнення віддаленого потоку"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:161
- msgid "Disable Remote Stream Success"
- msgstr "Віддалений потік успішно вимкнено"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:102
- msgid "Disable site %{name} from %{node} failed"
- msgstr "Не вдалося вимкнути сайт %{name} з %{node}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:106
- msgid "Disable site %{name} from %{node} successfully"
- msgstr "Сайт %{name} успішно вимкнено з %{node}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:126
- msgid "Disable site %{name} maintenance on %{node} failed"
- msgstr "Не вдалося вимкнути обслуговування сайту %{name} на %{node}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:130
- msgid "Disable site %{name} maintenance on %{node} successfully"
- msgstr "Обслуговування сайту %{name} на %{node} успішно вимкнено"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:158
- msgid "Disable stream %{name} from %{node} failed"
- msgstr "Не вдалося вимкнути потік %{name} з %{node}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:162
- msgid "Disable stream %{name} from %{node} successfully"
- msgstr "Потік %{name} успішно вимкнено з %{node}"
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:175
- #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:60
- #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:78
- #: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:24
- #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:25
- #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:30
- #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:162
- #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:62
- #: src/views/site/site_list/columns.tsx:139 src/views/stream/columns.tsx:106
- #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:32
- #: src/views/user/userColumns.tsx:39
- msgid "Disabled"
- msgstr "Вимкнено"
- #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:67
- #: src/views/stream/components/StreamStatusSelect.vue:39
- msgid "Disabled successfully"
- msgstr "Успішно вимкнено"
- #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:373
- msgid "Disk IO"
- msgstr "Дисковий ввід/вивід"
- #: src/routes/modules/certificates.ts:56
- #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:52
- msgid "DNS Credentials"
- msgstr "DNS облікові дані"
- #: src/components/AutoCertForm/DNSChallenge.vue:95
- #: src/views/certificate/components/DNSChallenge.vue:59
- msgid "DNS Provider"
- msgstr "DNS-провайдер"
- #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:73
- msgid "DNS01"
- msgstr "DNS01"
- #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:103
- msgid "Do not enable this option unless you are sure that you need it."
- msgstr "Не вмикайте цю опцію, якщо ви не впевнені, що вона вам потрібна."
- #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:120
- msgid "Do you want to %{action} this site?"
- msgstr "Ви хочете %{action} цей сайт?"
- #: src/views/stream/components/StreamStatusSelect.vue:57
- msgid "Do you want to %{action} this stream?"
- msgstr "Ви хочете %{action} цей потік?"
- #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:139
- msgid "Do you want to disable auto-cert renewal?"
- msgstr "Ви хочете вимкнути автоматичне оновлення сертифіката?"
- #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:33
- #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:14
- msgid "Do you want to enable TLS?"
- msgstr "Ви хочете увімкнути TLS?"
- #: src/components/NgxConfigEditor/NgxServer.vue:57
- msgid "Do you want to remove this server?"
- msgstr "Ви хочете видалити цей сервер?"
- #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:33
- msgid "Do you want to remove this upstream?"
- msgstr "Ви хочете видалити цей апстрім?"
- #: src/constants/errors/docker.ts:2
- msgid "Docker client not initialized"
- msgstr "Клієнт Docker не ініціалізовано"
- #: src/language/generate.ts:18
- msgid "Docker socket exists"
- msgstr "Сокет Docker існує"
- #: src/constants/errors/self_check.ts:16
- msgid "Docker socket not exist"
- msgstr "Сокет Docker не існує"
- #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:88
- #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveDocuments.vue:16
- msgid "Document"
- msgid_plural "Documents"
- msgstr[0] "Документ"
- #: src/views/certificate/components/DNSIssueCertificate.vue:118
- msgid "Domain"
- msgstr "Домен"
- #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:109
- msgid "Domains list is empty, try to reopen Auto Cert for %{config}"
- msgstr "Список доменів порожній, спробуйте знову відкрити Auto Cert для %{config}"
- #: src/language/constants.ts:27
- msgid "Download latest release error"
- msgstr "Помилка завантаження останнього релізу"
- #: src/language/constants.ts:26
- msgid "Downloading latest release"
- msgstr "Завантаження останнього релізу"
- #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:189
- #: src/views/system/Upgrade.vue:237
- msgid "Dry run mode enabled"
- msgstr "Увімкнено тестовий режим"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:101
- msgid ""
- "Due to the security policies of some browsers, you cannot use passkeys on "
- "non-HTTPS websites, except when running on localhost."
- msgstr ""
- "Через політику безпеки деяких браузерів ви не можете використовувати "
- "пас-ключі на вебсайтах без HTTPS, окрім випадків, коли сайт працює на "
- "localhost."
- #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:72
- #: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108
- #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:64
- #: src/views/stream/StreamList.vue:118
- msgid "Duplicate"
- msgstr "Дублювати"
- #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:48
- #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:40
- msgid "Duplicate to local successfully"
- msgstr "Успішно дубльовано локально"
- #: src/views/dashboard/components/ModulesTable.vue:87
- #: src/views/dashboard/components/ModulesTable.vue:92
- msgid "Dynamic"
- msgstr "Динамічний"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:197
- msgid "e.g., 0 0 * * * (daily at midnight)"
- msgstr "напр., 0 0 * * * (щодня о півночі)"
- #: src/language/curd.ts:8
- msgid "Edit"
- msgstr "Редагувати"
- #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:51
- #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:21
- msgid "Edit %{n}"
- msgstr "Редагувати %{n}"
- #: src/routes/modules/config.ts:30
- #: src/views/config/components/ConfigLeftPanel.vue:242
- msgid "Edit Configuration"
- msgstr "Редагувати конфігурацію"
- #: src/routes/modules/sites.ts:34
- msgid "Edit Site"
- msgstr "Редагувати сайт"
- #: src/routes/modules/streams.ts:20
- msgid "Edit Stream"
- msgstr "Редагувати потік"
- #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:24
- #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:12
- msgid "Email"
- msgstr "Електронна пошта"
- #: src/views/install/components/InstallForm.vue:75
- msgid "Email (*)"
- msgstr "Електронна пошта (*)"
- #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:114
- #: src/views/stream/components/StreamStatusSelect.vue:54
- msgid "enable"
- msgstr "увімкнути"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:45
- msgid "Enable 2FA successfully"
- msgstr "2FA успішно ввімкнено"
- #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:73
- msgid "Enable auto-renewal failed for %{name}"
- msgstr "Не вдалося увімкнути автоматичне оновлення для %{name}"
- #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:80
- msgid "Enable Code Completion"
- msgstr "Увімкнути автодоповнення коду"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:68
- msgid "Enable compression for content transfer"
- msgstr "Увімкнути стиснення для передачі вмісту"
- #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:30
- msgid "Enable HTTPS"
- msgstr "Увімкнути HTTPS"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:114
- msgid "Enable Proxy Cache"
- msgstr "Увімкнути кеш проксі"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:109
- #: src/language/constants.ts:54
- msgid "Enable Remote Site Error"
- msgstr "Помилка активації віддаленого сайту"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:117
- msgid "Enable Remote Site Maintenance Error"
- msgstr "Помилка увімкнення технічного обслуговування віддаленого сайту"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:121
- msgid "Enable Remote Site Maintenance Success"
- msgstr "Успішне ввімкнення режиму обслуговування віддаленого сайту"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:113
- #: src/language/constants.ts:53
- msgid "Enable Remote Site Success"
- msgstr "Віддалений сайт успішно увімкнено"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:165
- msgid "Enable Remote Stream Error"
- msgstr "Помилка ввімкнення віддаленого потоку"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:169
- msgid "Enable Remote Stream Success"
- msgstr "Віддалений потік успішно ввімкнено"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:118
- msgid "Enable site %{name} maintenance on %{node} failed"
- msgstr "Не вдалося увімкнути технічне обслуговування сайту %{name} на %{node}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:122
- msgid "Enable site %{name} maintenance on %{node} successfully"
- msgstr "Обслуговування сайту %{name} на %{node} успішно ввімкнено"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:110
- msgid "Enable site %{name} on %{node} failed"
- msgstr "Не вдалося увімкнути сайт %{name} на %{node}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:114
- msgid "Enable site %{name} on %{node} successfully"
- msgstr "Сайт %{name} успішно увімкнено на %{node}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:166
- msgid "Enable stream %{name} on %{node} failed"
- msgstr "Не вдалося увімкнути потік %{name} на %{node}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:170
- msgid "Enable stream %{name} on %{node} successfully"
- msgstr "Потік %{name} успішно ввімкнено на %{node}"
- #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:172
- msgid "Enable stub_status module"
- msgstr "Увімкнути модуль stub_status"
- #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:115
- msgid "Enable TLS"
- msgstr "Увімкнути TLS"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:81
- msgid "Enable TOTP"
- msgstr "Увімкнути TOTP"
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:174
- #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:69
- #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:75
- #: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:24
- #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:20
- #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:25
- #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:30
- #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:159
- #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:56
- #: src/views/site/site_list/columns.tsx:135 src/views/stream/columns.tsx:102
- #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:23
- #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:26
- #: src/views/user/userColumns.tsx:36
- msgid "Enabled"
- msgstr "Увімкнено"
- #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:54
- #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:39
- #: src/views/stream/components/StreamStatusSelect.vue:26
- msgid "Enabled successfully"
- msgstr "Успішно ввімкнено"
- #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:76
- msgid "Encrypt website with Let's Encrypt"
- msgstr "Зашифрувати вебсайт за допомогою Let's Encrypt"
- #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:164
- msgid "End"
- msgstr "Кінець"
- #: src/views/certificate/components/DNSIssueCertificate.vue:137
- msgid "Enter domain name"
- msgstr "Введіть ім’я домену"
- #: src/views/certificate/components/DNSIssueCertificate.vue:122
- msgid "Enter your domain"
- msgstr "Введіть ваш домен"
- #: src/constants/errors/cert.ts:16
- msgid "Environment configuration is empty"
- msgstr "Конфігурація середовища порожня"
- #: src/language/constants.ts:22
- msgid "Environment variables cleaned"
- msgstr "Змінні середовища очищено"
- #: src/routes/modules/environments.ts:11
- #: src/views/dashboard/Environments.vue:75
- #: src/views/environments/list/Environment.vue:131
- msgid "Environments"
- msgstr "Середовища"
- #: src/constants/index.ts:22 src/views/config/InspectConfig.vue:63
- #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:14
- msgid "Error"
- msgstr "Помилка"
- #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:138
- msgid "Error initializing diff viewer"
- msgstr "Помилка ініціалізації переглядача різниць"
- #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:42
- msgid "Error Log"
- msgstr "Журнал помилок"
- #: src/constants/errors/self_check.ts:22
- msgid "Error log path not exist"
- msgstr "Шлях до журналу помилок не існує"
- #: src/components/NgxConfigEditor/LogEntry.vue:98
- #: src/routes/modules/nginx_log.ts:24
- msgid "Error Logs"
- msgstr "Журнали помилок"
- #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:81
- msgid "Error processing content"
- msgstr "Помилка обробки вмісту"
- #: src/views/system/Upgrade.vue:196
- msgid "Executable Path"
- msgstr "Шлях до виконуваного файлу"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:127
- msgid "Execute on every %{day} at %{time}"
- msgstr "Виконувати кожен %{day} о %{time}"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:125
- msgid "Execute on every day at %{time}"
- msgstr "Виконувати щодня о %{time}"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:129
- msgid "Execute on every month on day %{day} at %{time}"
- msgstr "Виконувати щомісяця %{day} числа о %{time}"
- #: src/components/CertInfo/CertInfo.vue:31
- #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:80
- msgid "Expired"
- msgstr "Термін дії закінчився"
- #: src/components/CertInfo/CertInfo.vue:38
- msgid "Expired At: %{date}"
- msgstr "Термін дії закінчився: %{date}"
- #: src/language/curd.ts:22
- msgid "Export Excel"
- msgstr "Експорт у Excel"
- #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:49
- msgid "External Docker Container"
- msgstr "Зовнішній контейнер Docker"
- #: src/views/preference/Preference.vue:58
- #: src/views/preference/tabs/ExternalNotify.vue:9
- msgid "External Notify"
- msgstr "Зовнішнє сповіщення"
- #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCertLive.vue:81
- msgid "Fail to obtain certificate"
- msgstr "Не вдалося отримати сертифікат"
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:196
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:221
- msgid "Failed"
- msgstr "Не вдалося"
- #: src/constants/errors/docker.ts:4
- msgid "Failed to attach to exec instance: {0}"
- msgstr "Не вдалося приєднатися до екземпляра виконання: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:5
- msgid "Failed to backup Nginx config files: {0}"
- msgstr "Не вдалося створити резервну копію файлів конфігурації Nginx: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:4
- msgid "Failed to backup Nginx UI files: {0}"
- msgstr "Не вдалося створити резервну копію файлів Nginx UI: {0}"
- #: src/constants/errors/performance.ts:8
- msgid "Failed to build nginx config: {0}"
- msgstr "Не вдалося створити конфігурацію nginx: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:18
- msgid "Failed to calculate hash: {0}"
- msgstr "Не вдалося обчислити хеш: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:58
- msgid "Failed to calculate Nginx hash: {0}"
- msgstr "Не вдалося обчислити хеш Nginx: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:57
- msgid "Failed to calculate Nginx UI hash: {0}"
- msgstr "Не вдалося обчислити хеш інтерфейсу Nginx: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:13
- msgid "Failed to cleanup temporary directory: {0}"
- msgstr "Не вдалося очистити тимчасову директорію: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:15
- msgid "Failed to copy config file: {0}"
- msgstr "Не вдалося скопіювати файл конфігурації: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:16
- msgid "Failed to copy database directory: {0}"
- msgstr "Не вдалося скопіювати каталог бази даних: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:17
- msgid "Failed to copy database file: {0}"
- msgstr "Не вдалося скопіювати файл бази даних: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:32
- msgid "Failed to copy file content: {0}"
- msgstr "Не вдалося скопіювати вміст файлу: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:20
- msgid "Failed to copy Nginx config directory: {0}"
- msgstr "Не вдалося скопіювати каталог конфігурації Nginx: {0}"
- #: src/constants/errors/self_check.ts:10
- msgid "Failed to create backup"
- msgstr "Не вдалося створити резервну копію"
- #: src/constants/errors/backup.ts:65
- msgid "Failed to create backup directory: {0}"
- msgstr "Не вдалося створити директорію для резервних копій: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:12
- msgid "Failed to create backup file: {0}"
- msgstr "Не вдалося створити резервний файл: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:46
- msgid "Failed to create directory: {0}"
- msgstr "Не вдалося створити директорію: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:48
- msgid "Failed to create file: {0}"
- msgstr "Не вдалося створити файл: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:6
- msgid "Failed to create hash info file: {0}"
- msgstr "Не вдалося створити файл з інформацією про хеш: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:47
- msgid "Failed to create parent directory: {0}"
- msgstr "Не вдалося створити батьківський каталог: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:34
- msgid "Failed to create restore directory: {0}"
- msgstr "Не вдалося створити директорію відновлення: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:78
- msgid "Failed to create storage directory {0}: {1}"
- msgstr "Не вдалося створити каталог сховища {0}: {1}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:50
- msgid "Failed to create symbolic link: {0}"
- msgstr "Не вдалося створити символічне посилання: {0}"
- #: src/constants/errors/docker.ts:13
- msgid "Failed to create temp container: {0}"
- msgstr "Не вдалося створити тимчасовий контейнер: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:2
- msgid "Failed to create temporary directory"
- msgstr "Не вдалося створити тимчасову директорію"
- #: src/constants/errors/backup.ts:3
- msgid "Failed to create temporary subdirectory"
- msgstr "Не вдалося створити тимчасову піддиректорію"
- #: src/constants/errors/backup.ts:9
- msgid "Failed to create zip archive: {0}"
- msgstr "Не вдалося створити ZIP-архів: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:29
- msgid "Failed to create zip entry: {0}"
- msgstr "Не вдалося створити запис у ZIP: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:28
- msgid "Failed to create zip file: {0}"
- msgstr "Не вдалося створити ZIP-файл: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:31
- msgid "Failed to create zip header: {0}"
- msgstr "Не вдалося створити заголовок ZIP: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:26
- msgid "Failed to decrypt data: {0}"
- msgstr "Не вдалося розшифрувати дані: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:54
- msgid "Failed to decrypt file: {0}"
- msgstr "Не вдалося розшифрувати файл: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:37
- msgid "Failed to decrypt Nginx directory: {0}"
- msgstr "Не вдалося розшифрувати каталог Nginx: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:36
- msgid "Failed to decrypt Nginx UI directory: {0}"
- msgstr "Не вдалося розшифрувати каталог Nginx UI: {0}"
- #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:67
- msgid "Failed to delete certificate"
- msgstr "Не вдалося видалити сертифікат"
- #: src/language/generate.ts:19
- msgid "Failed to delete certificate from database: %{error}"
- msgstr "Не вдалося видалити сертифікат з бази даних: %{error}"
- #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:73
- #: src/views/stream/components/StreamStatusSelect.vue:45
- msgid "Failed to disable %{msg}"
- msgstr "Не вдалося вимкнути %{msg}"
- #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:99
- msgid "Failed to disable maintenance mode %{msg}"
- msgstr "Не вдалося вимкнути режим обслуговування %{msg}"
- #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:60
- #: src/views/stream/components/StreamStatusSelect.vue:32
- msgid "Failed to enable %{msg}"
- msgstr "Не вдалося увімкнути %{msg}"
- #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:86
- msgid "Failed to enable maintenance mode %{msg}"
- msgstr "Не вдалося увімкнути режим обслуговування %{msg}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:25
- msgid "Failed to encrypt data: {0}"
- msgstr "Не вдалося зашифрувати дані: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:23
- msgid "Failed to encrypt file: {0}"
- msgstr "Не вдалося зашифрувати файл: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:8
- msgid "Failed to encrypt Nginx directory: {0}"
- msgstr "Не вдалося зашифрувати каталог Nginx: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:7
- msgid "Failed to encrypt Nginx UI directory: {0}"
- msgstr "Не вдалося зашифрувати каталог Nginx UI: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:52
- msgid "Failed to evaluate symbolic links: {0}"
- msgstr "Не вдалося оцінити символічні посилання: {0}"
- #: src/constants/errors/docker.ts:3
- msgid "Failed to exec command: {0}"
- msgstr "Не вдалося виконати команду: {0}"
- #: src/constants/errors/performance.ts:6
- msgid "Failed to execute template: {0}"
- msgstr "Не вдалося виконати шаблон: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:35
- msgid "Failed to extract archive: {0}"
- msgstr "Не вдалося розпакувати архів: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:10
- msgid "Failed to generate AES key: {0}"
- msgstr "Не вдалося згенерувати ключ AES: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:11
- msgid "Failed to generate initialization vector: {0}"
- msgstr "Не вдалося створити вектор ініціалізації: {0}"
- #: src/language/constants.ts:5
- msgid "Failed to get certificate information"
- msgstr "Не вдалося отримати інформацію про сертифікат"
- #: src/constants/errors/docker.ts:10
- msgid "Failed to get container id: {0}"
- msgstr "Не вдалося отримати ідентифікатор контейнера: {0}"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:62
- msgid "Failed to get Nginx performance settings"
- msgstr "Не вдалося отримати налаштування продуктивності Nginx"
- #: src/composables/useNginxPerformance.ts:49
- msgid "Failed to get performance data"
- msgstr "Не вдалося отримати дані про продуктивність"
- #: src/constants/errors/performance.ts:3
- msgid "Failed to get stub status: {0}"
- msgstr "Не вдалося отримати статус заглушки: {0}"
- #: src/constants/errors/docker.ts:8
- msgid "Failed to inspect container: {0}"
- msgstr "Не вдалося перевірити контейнер: {0}"
- #: src/constants/errors/docker.ts:12
- msgid "Failed to inspect current container: {0}"
- msgstr "Не вдалося перевірити поточний контейнер: {0}"
- #: src/components/ConfigHistory/ConfigHistory.vue:83
- msgid "Failed to load history records"
- msgstr "Не вдалося завантажити історичні записи"
- #: src/constants/errors/backup.ts:30
- msgid "Failed to open source file: {0}"
- msgstr "Не вдалося відкрити вихідний файл: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:49
- msgid "Failed to open zip entry: {0}"
- msgstr "Не вдалося відкрити запис у ZIP: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:45
- msgid "Failed to open zip file: {0}"
- msgstr "Не вдалося відкрити ZIP-файл: {0}"
- #: src/constants/errors/performance.ts:7
- msgid "Failed to parse nginx config: {0}"
- msgstr "Не вдалося проаналізувати конфігурацію nginx: {0}"
- #: src/constants/errors/self_check.ts:5
- msgid "Failed to parse nginx.conf"
- msgstr "Не вдалося проаналізувати nginx.conf"
- #: src/constants/errors/performance.ts:5
- msgid "Failed to parse template: {0}"
- msgstr "Не вдалося розібрати шаблон: {0}"
- #: src/constants/errors/docker.ts:11
- msgid "Failed to pull image: {0}"
- msgstr "Не вдалося отримати образ: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:53
- msgid "Failed to read encrypted file: {0}"
- msgstr "Не вдалося прочитати зашифрований файл: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:22
- msgid "Failed to read file: {0}"
- msgstr "Не вдалося прочитати файл: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:56
- msgid "Failed to read hash info file: {0}"
- msgstr "Не вдалося прочитати файл з інформацією про хеш: {0}"
- #: src/constants/errors/self_check.ts:4
- msgid "Failed to read nginx.conf"
- msgstr "Не вдалося прочитати nginx.conf"
- #: src/constants/errors/docker.ts:5
- msgid "Failed to read output: {0}"
- msgstr "Не вдалося прочитати вивід: {0}"
- #: src/constants/errors/performance.ts:4
- msgid "Failed to read response body: {0}"
- msgstr "Не вдалося прочитати тіло відповіді: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:21
- msgid "Failed to read symlink: {0}"
- msgstr "Не вдалося прочитати символічне посилання: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:39
- msgid "Failed to restore Nginx configs: {0}"
- msgstr "Не вдалося відновити конфігурації Nginx: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:40
- msgid "Failed to restore Nginx UI files: {0}"
- msgstr "Не вдалося відновити файли Nginx UI: {0}"
- #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:49
- msgid "Failed to revoke certificate"
- msgstr "Не вдалося відкликати сертифікат"
- #: src/language/generate.ts:20
- msgid "Failed to revoke certificate: %{error}"
- msgstr "Не вдалося відкликати сертифікат: %{error}"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:91
- msgid "Failed to save Nginx performance settings"
- msgstr "Не вдалося зберегти налаштування продуктивності Nginx"
- #: src/constants/errors/docker.ts:14
- msgid "Failed to start temp container: {0}"
- msgstr "Не вдалося запустити тимчасовий контейнер: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:38
- msgid "Failed to verify hashes: {0}"
- msgstr "Не вдалося перевірити хеші: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:66
- msgid "Failed to write backup file: {0}"
- msgstr "Не вдалося записати резервний файл: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:55
- msgid "Failed to write decrypted file: {0}"
- msgstr "Не вдалося записати розшифрований файл: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:24
- msgid "Failed to write encrypted file: {0}"
- msgstr "Не вдалося записати зашифрований файл: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:67
- msgid "Failed to write security key file: {0}"
- msgstr "Не вдалося записати файл ключа безпеки: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:33
- msgid "Failed to write to zip buffer: {0}"
- msgstr "Не вдалося записати в zip-буфер: {0}"
- #: src/views/config/components/Delete.vue:116
- msgid "file"
- msgstr "файл"
- #: src/views/config/components/Delete.vue:122
- msgid "File"
- msgstr "Файл"
- #: src/language/constants.ts:32
- msgid "File exists"
- msgstr "Файл існує"
- #: src/views/other/Error.vue:8
- msgid "File Not Found"
- msgstr "Файл не знайдено"
- #: src/constants/errors/config.ts:7
- msgid "File or directory not found: {0}"
- msgstr "Файл або каталог не знайдено: {0}"
- #: src/constants/errors/cert.ts:2
- msgid "Filename is empty"
- msgstr "Назва файлу порожня"
- #: src/views/nginx_log/NginxLog.vue:156
- msgid "Filter"
- msgstr "Фільтр"
- #: src/language/constants.ts:19 src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:82
- msgid "Finished"
- msgstr "Завершено"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:70
- msgid "First View"
- msgstr "Перший перегляд"
- #: src/views/config/components/Delete.vue:116
- msgid "folder"
- msgstr "папка"
- #: src/views/config/components/Delete.vue:122
- msgid "Folder"
- msgstr "Папка"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:71
- msgid ""
- "Follow the instructions in the dialog to complete the passkey registration "
- "process."
- msgstr ""
- "Дотримуйтесь інструкцій у діалоговому вікні, щоб завершити процес "
- "реєстрації ключа доступу."
- #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:42
- #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:54
- msgid "For Chinese user"
- msgstr "Для китайських користувачів"
- #: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:19
- msgid "For Chinese user: https://cloud.nginxui.com/"
- msgstr "Для китайських користувачів: https://cloud.nginxui.com/"
- #: src/constants/errors/middleware.ts:4
- msgid "Form parse failed"
- msgstr "Не вдалося розібрати форму"
- #: src/views/config/components/ConfigLeftPanel.vue:276
- msgid "Format Code"
- msgstr "Форматувати код"
- #: src/views/config/components/ConfigLeftPanel.vue:219
- msgid "Format successfully"
- msgstr "Успішно відформатовано"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:200
- msgid "Format: minute hour day month weekday"
- msgstr "Формат: хвилина година день місяць день_тижня"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:31
- msgid "Friday"
- msgstr "П'ятниця"
- #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:30
- msgid "General Certificate"
- msgstr "Загальний сертифікат"
- #: src/language/curd.ts:17
- msgid "Generate"
- msgstr "Згенерувати"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:138
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:161
- msgid "Generate New Recovery Codes"
- msgstr "Створити нові коди відновлення"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:161
- msgid "Generate Recovery Codes"
- msgstr "Згенерувати коди відновлення"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:32
- msgid "Generate recovery codes successfully"
- msgstr "Коди відновлення успішно згенеровано"
- #: src/language/constants.ts:7
- msgid "Generating private key for registering account"
- msgstr "Генерація приватного ключа для реєстрації облікового запису"
- #: src/constants/errors/cert.ts:9
- msgid "Get acme user error: {0}"
- msgstr "Помилка отримання користувача ACME: {0}"
- #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:163
- msgid "Get data failed"
- msgstr "Не вдалося отримати дані"
- #: src/constants/errors/cert.ts:12
- msgid "Get dns credential error: {0}"
- msgstr "Помилка отримання облікових даних DNS: {0}"
- #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:178
- #: src/views/system/Upgrade.vue:188
- msgid "Get release information error"
- msgstr "Помилка отримання інформації про реліз"
- #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCertLive.vue:46
- msgid "Getting the certificate, please wait..."
- msgstr "Отримання сертифіката, зачекайте..."
- #: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:11
- msgid "Github Proxy"
- msgstr "Github Проксі"
- #: src/views/preference/components/ExternalNotify/gotify.ts:5
- msgid "Gotify"
- msgstr "Gotify"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:67
- msgid "GZIP Compression"
- msgstr "Стиснення GZIP"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:87
- msgid "GZIP Compression Level"
- msgstr "Рівень стиснення GZIP"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:80
- msgid "GZIP Min Length"
- msgstr "Мінімальна довжина GZIP"
- #: src/constants/errors/backup.ts:59
- msgid "Hash verification failed: file integrity compromised"
- msgstr "Не вдалося перевірити хеш: цілісність файлу порушена"
- #: src/components/SensitiveString/SensitiveString.vue:40
- msgid "Hide"
- msgstr "Приховати"
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:87
- msgid "Higher value means better connection reuse"
- msgstr "Вище значення означає краще повторне використання з’єднання"
- #: src/views/config/components/ConfigLeftPanel.vue:254
- #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:81
- #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:45
- msgid "History"
- msgstr "Історія"
- #: src/routes/index.ts:48
- msgid "Home"
- msgstr "Головна"
- #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:19
- msgid "Host"
- msgstr "Хост"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:159
- msgid "Hour"
- msgstr "Година"
- #: src/views/preference/Preference.vue:70
- msgid "HTTP"
- msgstr "HTTP"
- #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:15
- msgid "HTTP Challenge Port"
- msgstr "Порт HTTP-запиту"
- #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:70
- msgid "HTTP01"
- msgstr "HTTP01"
- #: src/components/SelfCheck/tasks/frontend/https-check.ts:13
- msgid "HTTPS Protocol"
- msgstr "Протокол HTTPS"
- #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:34
- msgid "ICP Number"
- msgstr "Номер ICP"
- #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:43
- msgid "If left blank, the default CA Dir will be used."
- msgstr "Якщо залишити порожнім, буде використовуватися стандартний каталог CA."
- #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:113
- msgid ""
- "If the number of login failed attempts from a ip reach the max attempts in "
- "ban threshold minutes, the ip will be banned for a period of time."
- msgstr ""
- "Якщо кількість невдалих спроб входу з IP-адреси досягає максимальної "
- "кількості спроб у межах встановленого часу блокування, ця IP-адреса буде "
- "заблокована на певний час."
- #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:122
- msgid ""
- "If you want to automatically revoke the old certificate, please enable this "
- "option."
- msgstr "Якщо ви хочете автоматично відкликати старий сертифікат, увімкніть цю опцію."
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:70
- msgid "If your browser supports WebAuthn Passkey, a dialog box will appear."
- msgstr "Якщо ваш браузер підтримує WebAuthn Passkey, з’явиться діалогове вікно."
- #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:113
- msgid ""
- "If your domain has CNAME records and you cannot obtain certificates, you "
- "need to enable this option."
- msgstr ""
- "Якщо ваш домен має записи CNAME і ви не можете отримати сертифікати, вам "
- "потрібно активувати цю опцію."
- #: src/views/certificate/CertificateList/Certificate.vue:27
- msgid "Import"
- msgstr "Імпорт"
- #: src/routes/modules/certificates.ts:46
- #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:82
- msgid "Import Certificate"
- msgstr "Імпортувати сертифікат"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:176
- msgid "Inactive Time"
- msgstr "Час неактивності"
- #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:54
- msgid ""
- "Includes master process, worker processes, cache processes, and other Nginx "
- "processes"
- msgstr ""
- "Включає головний процес, робочі процеси, процеси кешування та інші процеси "
- "Nginx"
- #: src/components/ProcessingStatus/ProcessingStatus.vue:31
- msgid "Indexing..."
- msgstr "Індексація..."
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:16
- msgid "Indicator"
- msgstr "Індикатор"
- #: src/constants/index.ts:24 src/views/notification/notificationColumns.tsx:28
- msgid "Info"
- msgstr "Інформація"
- #: src/language/constants.ts:25
- msgid "Initial core upgrader error"
- msgstr "Помилка ініціалізації основного засобу оновлення"
- #: src/language/constants.ts:24
- msgid "Initialing core upgrader"
- msgstr "Ініціалізація оновлення ядра"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:119
- msgid "Input the code from the app:"
- msgstr "Введіть код з додатку:"
- #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:72
- msgid "Input the recovery code:"
- msgstr "Введіть код відновлення:"
- #: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:22
- msgid "Insecure Skip Verify"
- msgstr "Небезпечне пропускання перевірки"
- #: src/routes/modules/auth.ts:8
- #: src/views/install/components/InstallForm.vue:110
- #: src/views/install/components/InstallHeader.vue:9
- #: src/views/system/Upgrade.vue:150
- msgid "Install"
- msgstr "Встановити"
- #: src/views/install/components/InstallForm.vue:57
- msgid "Install successfully"
- msgstr "Успішно встановлено"
- #: src/views/install/components/InstallView.vue:64
- msgid "Installation"
- msgstr "Встановлення"
- #: src/constants/errors/system.ts:3
- msgid "Installation is not allowed after 10 minutes of system startup"
- msgstr "Після 10 хвилин після запуску системи встановлення заборонено"
- #: src/views/install/components/TimeoutAlert.vue:11
- msgid ""
- "Installation is not allowed after 10 minutes of system startup, please "
- "restart the Nginx UI."
- msgstr ""
- "Після 10 хвилин після запуску системи установка заборонена. Будь ласка, "
- "перезапустіть Nginx UI."
- #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:26
- msgid "Interval"
- msgstr "Інтервал"
- #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:125
- msgid "Invalid"
- msgstr "Недійсний"
- #: src/constants/errors/backup.ts:44
- msgid "Invalid AES IV format: {0}"
- msgstr "Невірний формат AES IV: {0}"
- #: src/constants/errors/backup.ts:43
- msgid "Invalid AES key format: {0}"
- msgstr "Невірний формат ключа AES: {0}"
- #: src/constants/errors/user.ts:14
- msgid "Invalid claims type"
- msgstr "Недійсний тип вимог"
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:121
- msgid "Invalid file object"
- msgstr "Недійсний об’єкт файлу"
- #: src/constants/errors/backup.ts:51
- msgid "Invalid file path: {0}"
- msgstr "Недійсний шлях до файлу: {0}"
- #: src/views/config/components/ConfigRightPanel/Basic.vue:28
- #: src/views/config/components/Rename.vue:66
- msgid "Invalid filename"
- msgstr "Неправильна назва файлу"
- #: src/views/config/components/Mkdir.vue:57
- msgid "Invalid folder name"
- msgstr "Недійсна назва папки"
- #: src/constants/errors/notification.ts:3
- msgid "Invalid notifier config"
- msgstr "Недійсна конфігурація сповіщення"
- #: src/constants/errors/user.ts:4
- msgid "Invalid otp code"
- msgstr "Недійсний OTP-код"
- #: src/constants/errors/backup.ts:27
- msgid "Invalid padding in decrypted data"
- msgstr "Недійсне заповнення в розшифрованих даних"
- #: src/components/TwoFA/use2FAModal.ts:61
- msgid "Invalid passcode or recovery code"
- msgstr "Невірний код підтвердження або код відновлення"
- #: src/constants/errors/backup.ts:73
- msgid "Invalid path: {0}"
- msgstr "Недійсний шлях: {0}"
- #: src/constants/errors/user.ts:5
- msgid "Invalid recovery code"
- msgstr "Недійсний код відновлення"
- #: src/constants/errors/middleware.ts:2
- msgid "Invalid request format"
- msgstr "Недійсний формат запиту"
- #: src/constants/errors/backup.ts:42
- msgid "Invalid security token format"
- msgstr "Недійсний формат токена безпеки"
- #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:14
- msgid "IP"
- msgstr "IP"
- #: src/views/certificate/CertificateList/Certificate.vue:37
- msgid "Issue certificate"
- msgstr "Видати сертифікат"
- #: src/views/certificate/components/DNSIssueCertificate.vue:97
- msgid "Issue Certificate"
- msgstr "Видати сертифікат"
- #: src/language/constants.ts:20
- msgid "Issued certificate successfully"
- msgstr "Сертифікат успішно видано"
- #: src/components/CertInfo/CertInfo.vue:35
- msgid "Issuer: %{issuer}"
- msgstr "Видавець: %{issuer}"
- #: src/language/curd.ts:6
- msgid "item(s)"
- msgstr "елемент(и)"
- #: src/views/preference/tabs/AppSettings.vue:11
- msgid "Jwt Secret"
- msgstr "JWT Секрет"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:74
- msgid ""
- "Keep your recovery codes as safe as your password. We recommend saving them "
- "with a password manager."
- msgstr ""
- "Зберігайте ваші коди відновлення так само надійно, як і пароль. "
- "Рекомендуємо зберігати їх у менеджері паролів."
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:60
- msgid "Keepalive Timeout"
- msgstr "Таймаут Keepalive"
- #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:78
- #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:57
- msgid "Key Type"
- msgstr "Тип ключа"
- #: src/views/preference/components/ExternalNotify/columns.tsx:32
- msgid "Language"
- msgstr "Мова"
- #: src/views/preference/components/ExternalNotify/lark.ts:5
- msgid "Lark"
- msgstr "Ларк"
- #: src/views/preference/components/ExternalNotify/lark_custom.ts:5
- msgid "Lark Custom"
- msgstr "Lark Користувацький"
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:190
- msgid "Last Backup Status"
- msgstr "Статус останнього резервного копіювання"
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:183
- msgid "Last Backup Time"
- msgstr "Час останньої резервної копії"
- #: src/views/system/Upgrade.vue:198
- msgid "Last checked at"
- msgstr "Остання перевірка"
- #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:138
- msgid "Last update"
- msgstr "Останнє оновлення"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:96
- msgid "Last used at"
- msgstr "Востаннє використано"
- #: src/views/user/userColumns.tsx:23
- msgid "Leave blank for no change"
- msgstr "Залиште порожнім, щоб не змінювати"
- #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:41
- msgid "Leave blank for the default: https://api.openai.com/"
- msgstr "Залиште порожнім для значення за замовчуванням: https://api.openai.com/"
- #: src/language/curd.ts:37
- msgid "Leave blank if do not want to modify"
- msgstr "Залиште порожнім, якщо не хочете змінювати"
- #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:55
- msgid "Leave blank if you don't need this."
- msgstr "Залиште порожнім, якщо вам це не потрібно."
- #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:221
- #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:235
- msgid "Leave blank will not change anything"
- msgstr "Залишити порожнім — нічого не зміниться"
- #: src/constants/errors/user.ts:6
- msgid "Legacy recovery code not allowed since totp is not enabled"
- msgstr "Застарілий код відновлення не дозволяється, оскільки TOTP не ввімкнено"
- #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:110
- msgid "Lego disable CNAME Support"
- msgstr "Lego вимкнути підтримку CNAME"
- #: src/views/system/About.vue:83
- msgid "License"
- msgstr "Ліцензія"
- #: src/views/dashboard/Environments.vue:133
- #: src/views/dashboard/Environments.vue:148
- msgid "Link Start"
- msgstr "Почати зв’язок"
- #: src/language/curd.ts:23
- msgid "List"
- msgstr "Список"
- #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:43
- msgid "Listening"
- msgstr "Прослуховує"
- #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:187
- msgid "Load Average:"
- msgstr "Середнє навантаження:"
- #: src/views/environments/list/Environment.vue:138
- msgid "Load from settings"
- msgstr "Завантажити з налаштувань"
- #: src/views/environments/list/Environment.vue:68
- msgid "Load successfully"
- msgstr "Успішно завантажено"
- #: src/views/dashboard/components/ModulesTable.vue:100
- #: src/views/dashboard/components/ModulesTable.vue:105
- msgid "Loaded"
- msgstr "Завантажено"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:313
- msgid "Loader Files"
- msgstr "Файли завантажувача"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:308
- msgid "Loader Settings"
- msgstr "Налаштування завантажувача"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:323
- msgid "Loader Sleep"
- msgstr "Час очікування завантажувача"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:348
- msgid "Loader Threshold"
- msgstr "Поріг завантажувача"
- #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:200
- msgid "Loading data..."
- msgstr "Завантаження даних..."
- #: src/components/EnvIndicator/EnvIndicator.vue:39
- #: src/components/NodeSelector/NodeSelector.vue:84
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:74
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:83
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:48
- #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:55
- msgid "Local"
- msgstr "Локальний"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:60
- msgid "Local path (e.g., /var/backups)"
- msgstr "Локальний шлях (напр., /var/backups)"
- #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:69
- msgid "Location"
- msgstr "Розташування"
- #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:51
- msgid "Locations"
- msgstr "Розташування"
- #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:245
- msgid "Log"
- msgstr "Журнал"
- #: src/language/generate.ts:21
- msgid ""
- "Log file %{log_path} is not a regular file. If you are using nginx-ui in "
- "docker container, please refer to "
- "https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx-log.html for more information."
- msgstr ""
- "Файл журналу %{log_path} не є звичайним файлом. Якщо ви використовуєте "
- "nginx-ui у контейнері Docker, будь ласка, зверніться до "
- "https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx-log.html для отримання "
- "додаткової інформації."
- #: src/routes/modules/nginx_log.ts:39 src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:87
- msgid "Log List"
- msgstr "Список журналів"
- #: src/routes/modules/auth.ts:14 src/views/other/Login.vue:271
- msgid "Login"
- msgstr "Увійти"
- #: src/views/other/Login.vue:78
- msgid "Login successful"
- msgstr "Успішний вхід"
- #: src/layouts/HeaderLayout.vue:22
- msgid "Logout successful"
- msgstr "Вихід успішний"
- #: src/views/preference/Preference.vue:106
- msgid "Logrotate"
- msgstr "Logrotate"
- #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:13
- msgid ""
- "Logrotate, by default, is enabled in most mainstream Linux distributions "
- "for users who install Nginx UI on the host machine, so you don't need to "
- "modify the parameters on this page. For users who install Nginx UI using "
- "Docker containers, you can manually enable this option. The crontab task "
- "scheduler of Nginx UI will execute the logrotate command at the interval "
- "you set in minutes."
- msgstr ""
- "Logrotate за замовчуванням увімкнено у більшості популярних дистрибутивів "
- "Linux для користувачів, які встановлюють Nginx UI безпосередньо на "
- "хост-машині, тому вам не потрібно змінювати параметри на цій сторінці. Для "
- "користувачів, які встановлюють Nginx UI за допомогою контейнерів Docker, ви "
- "можете вручну активувати цю опцію. Планувальник завдань crontab у Nginx UI "
- "виконуватиме команду logrotate з інтервалом, який ви встановите у хвилинах."
- #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:165
- #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:68
- #: src/views/site/site_list/columns.tsx:143
- msgid "Maintenance"
- msgstr "Технічне обслуговування"
- #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:93
- msgid "Maintenance mode disabled successfully"
- msgstr "Режим обслуговування успішно вимкнено"
- #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:80
- msgid "Maintenance mode enabled successfully"
- msgstr "Режим обслуговування успішно ввімкнено"
- #: src/constants/errors/cert.ts:20
- msgid "Make certificate dir error: {0}"
- msgstr "Помилка створення каталогу сертифіката: {0}"
- #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:53
- msgid ""
- "Make sure you have configured a reverse proxy for .well-known directory to "
- "HTTPChallengePort before obtaining the certificate."
- msgstr ""
- "Перш ніж отримати сертифікат, переконайтеся, що ви налаштували зворотний "
- "проксі для каталогу .well-known на HTTPChallengePort."
- #: src/routes/modules/config.ts:10
- #: src/views/config/components/ConfigLeftPanel.vue:114
- #: src/views/config/components/ConfigLeftPanel.vue:164
- #: src/views/config/ConfigList.vue:74
- msgid "Manage Configs"
- msgstr "Керування конфігураціями"
- #: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:67
- msgid "Manage Sites"
- msgstr "Керування сайтами"
- #: src/routes/modules/streams.ts:10 src/views/stream/StreamList.vue:81
- msgid "Manage Streams"
- msgstr "Керування потоками"
- #: src/routes/modules/user.ts:10 src/views/user/User.vue:10
- msgid "Manage Users"
- msgstr "Керування користувачами"
- #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:29
- msgid "Managed Certificate"
- msgstr "Керований сертифікат"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:251
- msgid "Manager Files"
- msgstr "Файли менеджера"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:261
- msgid "Manager Sleep"
- msgstr "Час очікування менеджера"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:286
- msgid "Manager Threshold"
- msgstr "Поріг менеджера"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:32
- msgid "Manual"
- msgstr "Вручну"
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:202
- msgid "manually set"
- msgstr "встановлено вручну"
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:103
- msgid "Master"
- msgstr "Головний"
- #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:134
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:90
- msgid "Master process"
- msgstr "Головний процес"
- #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:56
- #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:13
- msgid "Master Process"
- msgstr "Головний процес"
- #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:103
- msgid "Max Attempts"
- msgstr "Максимальна кількість спроб"
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:56
- msgid "Max Concurrent Connections"
- msgstr "Максимальна кількість одночасних з’єднань"
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:42
- msgid "Max Requests Per Second"
- msgstr "Максимальна кількість запитів за секунду"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:199
- msgid "Maximum Cache Size"
- msgstr "Максимальний розмір кешу"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:111
- msgid "Maximum client request body size"
- msgstr "Максимальний розмір тіла запиту клієнта"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:49
- msgid "Maximum number of concurrent connections"
- msgstr "Максимальна кількість одночасних з’єднань"
- #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:174
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:126
- msgid "Maximum number of connections per worker process"
- msgstr "Максимальна кількість з’єднань на один робочий процес"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:201
- msgid "Maximum total size of the cache"
- msgstr "Максимальний загальний розмір кешу"
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:196
- msgid "Maximum worker process number:"
- msgstr "Максимальна кількість робочих процесів:"
- #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:227
- #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:228
- msgid "Memory"
- msgstr "Пам'ять"
- #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:216
- msgid "Memory and Storage"
- msgstr "Пам’ять та сховище"
- #: src/views/dashboard/components/ResourceUsageCard.vue:51
- msgid "Memory Usage (RSS)"
- msgstr "Використання пам'яті (RSS)"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:81
- msgid "Minimum file size for compression"
- msgstr "Мінімальний розмір файлу для стиснення"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:224
- msgid "Minimum Free Space"
- msgstr "Мінімальний вільний простір"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:226
- msgid "Minimum free space in the cache directory"
- msgstr "Мінімальний вільний простір у кеш-директорії"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:169
- msgid "Minute"
- msgstr "Хвилина"
- #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:30
- msgid "Minutes"
- msgstr "Хвилини"
- #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:20
- msgid "Model"
- msgstr "Модель"
- #: src/components/ConfigHistory/ConfigHistory.vue:53
- msgid "Modified At"
- msgstr "Змінено"
- #: src/components/ChatGPT/ChatMessage.vue:212
- #: src/views/config/ConfigList.vue:182
- msgid "Modify"
- msgstr "Змінити"
- #: src/routes/modules/certificates.ts:36
- #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:82
- msgid "Modify Certificate"
- msgstr "Редагувати сертифікат"
- #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:144
- msgid "Modify Config"
- msgstr "Змінити конфігурацію"
- #: src/views/dashboard/components/ModulesTable.vue:27
- msgid "Module"
- msgstr "Модуль"
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:215
- msgid "Modules"
- msgstr "Модулі"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:27
- msgid "Monday"
- msgstr "Понеділок"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:21
- msgid "Monthly"
- msgstr "Щомісяця"
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:138
- msgid "Monthly on day %{day} at %{time}"
- msgstr "Щомісяця %{day} числа о %{time}"
- #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:51
- msgid "Multi-line Directive"
- msgstr "Багаторядкова директива"
- #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:199
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:11
- #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:11
- #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:160
- #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:9
- #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:9
- #: src/views/config/components/ConfigRightPanel/Basic.vue:34
- #: src/views/config/components/Delete.vue:123
- #: src/views/config/components/Mkdir.vue:64
- #: src/views/config/configColumns.tsx:17
- #: src/views/environments/group/columns.ts:7
- #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:8
- #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:51
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:75
- #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:35
- #: src/views/site/site_list/columns.tsx:29
- #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:79
- #: src/views/stream/columns.tsx:25
- #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:30
- #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:71
- #: src/views/stream/StreamList.vue:145
- msgid "Name"
- msgstr "Ім'я"
- #: src/views/config/configColumns.tsx:10
- #: src/views/site/site_list/columns.tsx:21
- #: src/views/stream/columns.tsx:17
- msgid "Name or content"
- msgstr "Ім’я або вміст"
- #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:195
- msgid "Need to enable the stub_status module"
- msgstr "Потрібно активувати модуль stub_status"
- #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:334
- msgid "Network"
- msgstr "Мережа"
- #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:276
- msgid "Network Statistics"
- msgstr "Мережева статистика"
- #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:283
- msgid "Network Total Receive"
- msgstr "Загальний обсяг отриманих мережевих даних"
- #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:289
- msgid "Network Total Send"
- msgstr "Загальна кількість відправлених даних"
- #: src/constants/errors/cert.ts:15
- msgid "New dns challenge provider error: {0}"
- msgstr "Помилка нового постачальника DNS-виклику: {0}"
- #: src/views/install/components/InstallView.vue:109
- msgid "New Installation"
- msgstr "Нове встановлення"
- #: src/constants/errors/cert.ts:11
- msgid "New lego client error: {0}"
- msgstr "Помилка нового клієнта lego: {0}"
- #: src/views/config/components/Rename.vue:74
- msgid "New name"
- msgstr "Нова назва"
- #: src/views/user/UserProfile.vue:195
- msgid "New Password"
- msgstr "Новий пароль"
- #: src/views/config/components/ConfigRightPanel/Basic.vue:47
- msgid "New Path"
- msgstr "Новий шлях"
- #: src/constants/errors/cert.ts:10
- msgid "New transport error: {0}"
- msgstr "Помилка нового транспорту: {0}"
- #: src/views/system/Upgrade.vue:230
- msgid "New version released"
- msgstr "Випущено нову версію"
- #: src/views/certificate/components/DNSIssueCertificate.vue:183
- #: src/views/install/components/InstallView.vue:96
- #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:131
- #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:214
- msgid "Next"
- msgstr "Далі"
- #: src/routes/modules/dashboard.ts:27 src/views/preference/Preference.vue:94
- msgid "Nginx"
- msgstr "Nginx"
- #: src/constants/errors/nginx.ts:5
- msgid "Nginx -T output is empty"
- msgstr "Вивід Nginx -T порожній"
- #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:13
- msgid "Nginx Access Log Path"
- msgstr "Шлях до журналу доступу Nginx"
- #: src/language/generate.ts:23
- msgid "Nginx access log path exists"
- msgstr "Шлях до журналу доступу Nginx існує"
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:28
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:40
- msgid "Nginx and Nginx UI Config"
- msgstr "Конфігурація Nginx та Nginx UI"
- #: src/constants/errors/self_check.ts:6
- msgid "Nginx conf no http block"
- msgstr "У конфігурації Nginx немає блоку http"
- #: src/constants/errors/self_check.ts:8
- msgid "Nginx conf no stream block"
- msgstr "У конфігурації Nginx відсутній блок stream"
- #: src/constants/errors/self_check.ts:15
- msgid "Nginx conf not include conf.d directory"
- msgstr "Конфігурація Nginx не містить каталогу conf.d"
- #: src/constants/errors/self_check.ts:7
- msgid "Nginx conf not include sites-enabled"
- msgstr "Конфігурація Nginx не містить sites-enabled"
- #: src/constants/errors/self_check.ts:9
- msgid "Nginx conf not include stream-enabled"
- msgstr "Конфігурація Nginx не містить stream-enabled"
- #: src/constants/errors/backup.ts:19
- msgid "Nginx config directory is not set"
- msgstr "Каталог конфігурації Nginx не встановлено"
- #: src/language/generate.ts:24
- msgid "Nginx configuration directory exists"
- msgstr "Каталог конфігурації Nginx існує"
- #: src/language/generate.ts:25
- msgid "Nginx configuration entry file exists"
- msgstr "Файл входу конфігурації Nginx існує"
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:138
- msgid "Nginx configuration has been restored"
- msgstr "Конфігурацію Nginx відновлено"
- #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:115
- #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:75
- msgid "Nginx Configuration Parse Error"
- msgstr "Помилка аналізу конфігурації Nginx"
- #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:22
- msgid "Nginx Configuration Path"
- msgstr "Шлях до конфігурації Nginx"
- #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:19
- msgid "Nginx Configurations Directory"
- msgstr "Каталог конфігурацій Nginx"
- #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:64
- msgid "Nginx Control"
- msgstr "Керування Nginx"
- #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:46
- msgid "Nginx Control Mode"
- msgstr "Режим керування Nginx"
- #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:149
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:105
- msgid "Nginx CPU usage rate"
- msgstr "Рівень використання CPU Nginx"
- #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:16
- msgid "Nginx Error Log Path"
- msgstr "Шлях до журналу помилок Nginx"
- #: src/language/generate.ts:26
- msgid "Nginx error log path exists"
- msgstr "Шлях до журналу помилок Nginx існує"
- #: src/constants/errors/nginx.ts:2
- msgid "Nginx error: {0}"
- msgstr "Помилка Nginx: {0}"
- #: src/components/NgxConfigEditor/NginxStatusAlert.vue:15
- #: src/composables/useNginxPerformance.ts:43
- #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:134
- #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:153
- #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:84
- msgid "Nginx is not running"
- msgstr "Nginx не працює"
- #: src/constants/errors/docker.ts:9
- msgid "Nginx is not running in another container"
- msgstr "Nginx не працює в іншому контейнері"
- #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:134
- msgid "Nginx is running"
- msgstr "Nginx працює"
- #: src/routes/modules/nginx_log.ts:9 src/views/nginx_log/NginxLog.vue:144
- msgid "Nginx Log"
- msgstr "Nginx Журнал"
- #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:25
- msgid "Nginx Log Directory Whitelist"
- msgstr "Білий список каталогів журналів Nginx"
- #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:154
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:110
- msgid "Nginx Memory usage"
- msgstr "Використання пам'яті Nginx"
- #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:34
- msgid "Nginx PID Path"
- msgstr "Шлях до PID Nginx"
- #: src/language/generate.ts:22
- msgid "Nginx PID path exists"
- msgstr "Шлях PID Nginx існує"
- #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:40
- msgid "Nginx Reload Command"
- msgstr "Команда перезавантаження Nginx"
- #: src/constants/errors/config.ts:5 src/constants/errors/site.ts:7
- #: src/constants/errors/stream.ts:6
- msgid "Nginx reload failed: {0}"
- msgstr "Не вдалося перезавантажити Nginx: {0}"
- #: src/views/environments/list/Environment.vue:89
- msgid "Nginx reload operations have been dispatched to remote nodes"
- msgstr "Операції перезавантаження Nginx були відправлені на віддалені вузли"
- #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:26
- msgid "Nginx reloaded successfully"
- msgstr "Nginx успішно перезавантажено"
- #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:43
- msgid "Nginx Restart Command"
- msgstr "Команда перезавантаження Nginx"
- #: src/views/environments/list/Environment.vue:103
- msgid "Nginx restart operations have been dispatched to remote nodes"
- msgstr "Операції перезапуску Nginx були відправлені на віддалені вузли"
- #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:40
- msgid "Nginx restarted successfully"
- msgstr "Nginx успішно перезапущено"
- #: src/language/generate.ts:27
- msgid "Nginx sbin path exists"
- msgstr "Шлях sbin для Nginx існує"
- #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:37
- msgid "Nginx Test Config Command"
- msgstr "Команда тестування конфігурації Nginx"
- #: src/constants/errors/config.ts:4 src/constants/errors/site.ts:6
- #: src/constants/errors/stream.ts:5
- msgid "Nginx test failed: {0}"
- msgstr "Тест Nginx не пройдено: {0}"
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:181
- msgid "Nginx theoretical maximum performance"
- msgstr "Теоретична максимальна продуктивність Nginx"
- #: src/constants/errors/system.ts:2
- msgid "Nginx UI already installed"
- msgstr "Nginx UI вже встановлено"
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:142
- msgid "Nginx UI configuration has been restored"
- msgstr "Конфігурацію Nginx UI відновлено"
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:336
- msgid ""
- "Nginx UI configuration has been restored and will restart automatically in "
- "a few seconds."
- msgstr ""
- "Конфігурацію Nginx UI відновлено, і вона автоматично перезавантажиться за "
- "кілька секунд."
- #: src/language/generate.ts:28
- msgid "Nginx.conf includes conf.d directory"
- msgstr "Nginx.conf включає каталог conf.d"
- #: src/language/generate.ts:29
- msgid "Nginx.conf includes sites-enabled directory"
- msgstr "Nginx.conf включає каталог sites-enabled"
- #: src/language/generate.ts:30
- msgid "Nginx.conf includes streams-enabled directory"
- msgstr "Nginx.conf включає каталог streams-enabled"
- #: src/components/ChatGPT/ChatMessageInput.vue:17
- #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:157
- #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:169
- #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveEditorItem.vue:99
- #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:89
- #: src/components/Notification/Notification.vue:108 src/language/curd.ts:38
- #: src/views/notification/Notification.vue:38
- #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:132
- #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:73
- #: src/views/site/site_list/SiteList.vue:111
- #: src/views/stream/StreamList.vue:121
- msgid "No"
- msgstr "Ні"
- #: src/views/environments/group/columns.ts:19
- #: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:47
- msgid "No Action"
- msgstr "Без дії"
- #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:202
- msgid "No data"
- msgstr "Немає даних"
- #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:47
- msgid "No records selected"
- msgstr "Не вибрано жодного запису"
- #: src/components/NgxConfigEditor/NgxServer.vue:77
- msgid "No servers configured"
- msgstr "Сервери не налаштовані"
- #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:172
- msgid "No upstreams configured"
- msgstr "Не налаштовано жодного апстріму"
- #: src/views/preference/Preference.vue:64
- msgid "Node"
- msgstr "Вузол"
- #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:41
- #: src/views/site/site_list/columns.tsx:88 src/views/stream/columns.tsx:56
- #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:38
- msgid "Node Group"
- msgstr "Група вузлів"
- #: src/routes/modules/environments.ts:33
- #: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:19
- msgid "Node Groups"
- msgstr "Групи вузлів"
- #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:15
- msgid "Node name"
- msgstr "Ім’я вузла"
- #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:11
- msgid "Node Secret"
- msgstr "Секрет вузла"
- #: src/routes/modules/environments.ts:25
- msgid "Nodes"
- msgstr "Вузли"
- #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:86
- msgid "Not After"
- msgstr "Не пізніше"
- #: src/routes/modules/error.ts:8
- msgid "Not Found"
- msgstr "Не знайдено"
- #: src/views/dashboard/components/ModulesTable.vue:101
- #: src/views/dashboard/components/ModulesTable.vue:105
- msgid "Not Loaded"
- msgstr "Не завантажено"
- #: src/components/CertInfo/CertInfo.vue:41
- msgid "Not Valid Before: %{date}"
- msgstr "Не дійсний до: %{date}"
- #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:39
- #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:62
- msgid "Note"
- msgstr "Примітка"
- #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:65
- #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:60
- msgid ""
- "Note, if the configuration file include other configurations or "
- "certificates, please synchronize them to the remote nodes in advance."
- msgstr ""
- "Примітка: якщо файл конфігурації містить інші налаштування або сертифікати, "
- "будь ласка, синхронізуйте їх з віддаленими вузлами заздалегідь."
- #: src/views/notification/Notification.vue:28
- msgid "Notification"
- msgstr "Сповіщення"
- #: src/components/Notification/Notification.vue:106
- #: src/routes/modules/notifications.ts:10
- msgid "Notifications"
- msgstr "Сповіщення"
- #: src/constants/errors/notification.ts:2
- msgid "Notifier not found"
- msgstr "Сповіщувач не знайдено"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:26
- msgid "Number of concurrent worker processes, auto sets to CPU core count"
- msgstr ""
- "Кількість одночасних робочих процесів, автоматично встановлюється за "
- "кількістю ядер процесора"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:315
- msgid "Number of files processed by cache loader at once"
- msgstr "Кількість файлів, які обробляються завантажувачем кешу за один раз"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:253
- msgid "Number of files processed by cache manager at once"
- msgstr "Кількість файлів, які обробляються менеджером кешу одночасно"
- #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:129
- #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:169
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:121
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:85
- msgid "Number of worker processes"
- msgstr "Кількість робочих процесів"
- #: src/constants/errors/cert.ts:23
- msgid "Obtain cert error: {0}"
- msgstr "Помилка отримання сертифіката: {0}"
- #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:185
- msgid "Obtain certificate"
- msgstr "Отримати сертифікат"
- #: src/language/constants.ts:15
- msgid "Obtaining certificate"
- msgstr "Отримання сертифіката"
- #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:100
- msgid "OCSP Must Staple"
- msgstr "OCSP Must Staple"
- #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:104
- msgid ""
- "OCSP Must Staple may cause errors for some users on first access using "
- "Firefox."
- msgstr ""
- "OCSP Must Staple може викликати помилки у деяких користувачів під час "
- "першого доступу за допомогою Firefox."
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:73
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:165
- msgid "Off"
- msgstr "Вимкнено"
- #: src/views/system/About.vue:31
- msgid "Official Document"
- msgstr "Офіційна документація"
- #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:185
- #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:151
- #: src/components/NodeSelector/NodeSelector.vue:107
- #: src/components/ProxyTargets/ProxyTargets.vue:29
- #: src/views/dashboard/Environments.vue:99
- #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:55
- msgid "Offline"
- msgstr "Офлайн"
- #: src/components/ChatGPT/ChatMessageInput.vue:18
- #: src/components/NgxConfigEditor/NgxServer.vue:60
- #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:36
- #: src/components/Notification/Notification.vue:109 src/language/curd.ts:15
- #: src/views/backup/components/BackupCreator.vue:149
- #: src/views/notification/Notification.vue:39
- #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:123
- #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:39
- #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:142
- #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:20
- #: src/views/site/site_list/SiteList.vue:112
- #: src/views/stream/components/StreamStatusSelect.vue:60
- #: src/views/stream/StreamList.vue:122
- msgid "OK"
- msgstr "Гаразд"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:72
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:164
- msgid "On"
- msgstr "Увімкнено"
- #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:72
- msgid "Once the verification is complete, the records will be removed."
- msgstr "Після завершення перевірки записи будуть видалені."
- #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:185
- #: src/components/NodeSelector/NodeSelector.vue:101
- #: src/components/NodeSelector/NodeSelector.vue:87
- #: src/views/dashboard/Environments.vue:92
- #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:51
- msgid "Online"
- msgstr "Онлайн"
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:78
- msgid "Only zip files are allowed"
- msgstr "Дозволені лише zip-файли"
- #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:44
- msgid "Open"
- msgstr "Відкрито"
- #: src/views/preference/Preference.vue:100
- msgid "OpenAI"
- msgstr "OpenAI"
- #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:280
- msgid "Or"
- msgstr "Або"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:112
- msgid "Or enter the secret: %{secret}"
- msgstr "Або введіть секрет: %{secret}"
- #: src/views/config/components/Rename.vue:70
- msgid "Original name"
- msgstr "Оригінальна назва"
- #: src/views/system/Upgrade.vue:194
- msgid "OS"
- msgstr "ОС"
- #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:193
- msgid "OS:"
- msgstr "ОС:"
- #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:144
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:100
- msgid "Other Nginx processes"
- msgstr "Інші процеси Nginx"
- #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:58
- #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:15
- msgid "Other Processes"
- msgstr "Інші процеси"
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:103
- msgid "Others"
- msgstr "Інші"
- #: src/constants/errors/user.ts:9
- msgid "Otp or recovery code empty"
- msgstr "OTP або код відновлення порожній"
- #: src/views/config/components/ConfigRightPanel/Deploy.vue:18
- msgid "Overwrite"
- msgstr "Перезаписати"
- #: src/views/config/components/ConfigRightPanel/Deploy.vue:22
- msgid "Overwrite exist file"
- msgstr "Перезаписати існуючий файл"
- #: src/views/preference/tabs/AppSettings.vue:14
- msgid "Page Size"
- msgstr "Розмір сторінки"
- #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:77
- msgid "Params"
- msgstr "Параметри"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:110
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:116
- msgid "Params Optimization"
- msgstr "Оптимізація параметрів"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:59
- msgid "Passkey"
- msgstr "Ключ доступу"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:62
- msgid ""
- "Passkeys are webauthn credentials that validate your identity using touch, "
- "facial recognition, a device password, or a PIN. They can be used as a "
- "password replacement or as a 2FA method."
- msgstr ""
- "Пасскі — це облікові дані WebAuthn, які підтверджують вашу особу за "
- "допомогою дотику, розпізнавання обличчя, пароля пристрою або PIN-коду. Вони "
- "можуть використовуватися замість пароля або як метод двофакторної "
- "аутентифікації (2FA)."
- #: src/views/other/Login.vue:232 src/views/user/userColumns.tsx:16
- msgid "Password"
- msgstr "Пароль"
- #: src/views/install/components/InstallForm.vue:95
- msgid "Password (*)"
- msgstr "Пароль (*)"
- #: src/constants/errors/user.ts:2
- msgid "Password incorrect"
- msgstr "Невірний пароль"
- #: src/views/install/components/InstallForm.vue:45
- msgid "Password length cannot exceed 20 characters"
- msgstr "Довжина пароля не може перевищувати 20 символів"
- #: src/views/user/UserProfile.vue:96
- msgid "Password updated successfully"
- msgstr "Пароль успішно оновлено"
- #: src/views/user/UserProfile.vue:75
- msgid "Passwords do not match"
- msgstr "Паролі не збігаються"
- #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:110
- #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:138
- #: src/language/curd.ts:59
- #: src/views/config/components/ConfigRightPanel/Basic.vue:41
- #: src/views/config/components/Delete.vue:124
- #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:59
- msgid "Path"
- msgstr "Шлях"
- #: src/constants/errors/backup.ts:74
- msgid "Path not in granted access paths: {0}"
- msgstr "Шлях не входить до наданих шляхів доступу: {0}"
- #: src/constants/errors/cert.ts:7 src/constants/errors/config.ts:2
- msgid "Path: {0} is not under the nginx conf dir: {1}"
- msgstr "Шлях: {0} не знаходиться в каталозі конфігурації nginx: {1}"
- #: src/constants/errors/cert.ts:6
- msgid "Payload resource is nil"
- msgstr "Ресурс навантаження є nil"
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:194
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:219
- msgid "Pending"
- msgstr "Очікується"
- #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:242
- msgid "Perform"
- msgstr "Виконати"
- #: src/language/constants.ts:29
- msgid "Perform core upgrade error"
- msgstr "Помилка виконання оновлення ядра"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:122
- msgid "Performance"
- msgstr "Продуктивність"
- #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:207
- msgid "Performance Metrics"
- msgstr "Метрики продуктивності"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:87
- msgid "Performance settings saved successfully"
- msgstr "Налаштування продуктивності успішно збережено"
- #: src/language/constants.ts:28
- msgid "Performing core upgrade"
- msgstr "Виконується оновлення ядра"
- #: src/views/user/UserProfile.vue:121
- msgid "Personal Information"
- msgstr "Особиста інформація"
- #: src/constants/errors/self_check.ts:19
- msgid "PID path not exist"
- msgstr "Шлях PID не існує"
- #: src/constants/errors/crypto.ts:2
- msgid "Plain text is empty"
- msgstr "Звичайний текст порожній"
- #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:196
- msgid ""
- "Please enable the stub_status module to get request statistics, connection "
- "count, etc."
- msgstr ""
- "Будь ласка, увімкніть модуль stub_status, щоб отримати статистику запитів, "
- "кількість з’єднань тощо."
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:69
- msgid ""
- "Please enter a name for the passkey you wish to create and click the OK "
- "button below."
- msgstr ""
- "Будь ласка, введіть назву для ключа доступу, який ви хочете створити, і "
- "натисніть кнопку OK нижче."
- #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:85
- msgid "Please enter a valid port range"
- msgstr "Будь ласка, введіть дійсний діапазон портів"
- #: src/views/certificate/components/DNSIssueCertificate.vue:76
- msgid "Please enter at least one domain"
- msgstr "Будь ласка, введіть хоча б один домен"
- #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:85
- msgid "Please enter the OTP code:"
- msgstr "Будь ласка, введіть OTP-код:"
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:112
- msgid "Please enter the security token"
- msgstr "Будь ласка, введіть токен безпеки"
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:210
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:287
- msgid "Please enter the security token received during backup"
- msgstr "Будь ласка, введіть токен безпеки, отриманий під час резервного копіювання"
- #: src/language/curd.ts:24
- msgid "Please fill all fields correctly"
- msgstr "Будь ласка, заповніть усі поля правильно"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:23
- msgid "Please fill in required S3 configuration fields"
- msgstr "Будь ласка, заповніть обов’язкові поля конфігурації S3"
- #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:66
- msgid ""
- "Please fill in the API authentication credentials provided by your DNS "
- "provider."
- msgstr "Будь ласка, заповніть облікові дані API, надані вашим DNS-провайдером."
- #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:57
- msgid ""
- "Please first add credentials in Certification > DNS Credentials, and then "
- "select one of the credentialsbelow to request the API of the DNS provider."
- msgstr ""
- "Спочатку додайте облікові дані в розділі Certification > DNS Credentials, а "
- "потім виберіть один із наведених нижче облікових записів, щоб надіслати "
- "запит до API постачальника DNS."
- #: src/components/Notification/notifications.ts:190
- #: src/language/constants.ts:59
- msgid ""
- "Please generate new recovery codes in the preferences immediately to "
- "prevent lockout."
- msgstr ""
- "Будь ласка, негайно згенеруйте нові коди відновлення в налаштуваннях, щоб "
- "уникнути блокування."
- #: src/views/config/components/ConfigRightPanel/Basic.vue:27
- #: src/views/config/components/Rename.vue:65
- msgid "Please input a filename"
- msgstr "Будь ласка, введіть назву файлу"
- #: src/views/config/components/Mkdir.vue:56
- msgid "Please input a folder name"
- msgstr "Будь ласка, введіть назву папки"
- #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:25
- msgid ""
- "Please input name, this will be used as the filename of the new "
- "configuration!"
- msgstr ""
- "Будь ласка, введіть назву, вона буде використовуватися як ім'я файлу нової "
- "конфігурації!"
- #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:33
- msgid ""
- "Please input name, this will be used as the filename of the new "
- "configuration."
- msgstr ""
- "Будь ласка, введіть назву, вона буде використовуватися як ім’я файлу для "
- "нової конфігурації."
- #: src/views/install/components/InstallForm.vue:25
- msgid "Please input your E-mail!"
- msgstr "Будь ласка, введіть вашу електронну пошту!"
- #: src/views/install/components/InstallForm.vue:41 src/views/other/Login.vue:47
- msgid "Please input your password!"
- msgstr "Будь ласка, введіть ваш пароль!"
- #: src/views/install/components/InstallForm.vue:31 src/views/other/Login.vue:41
- msgid "Please input your username!"
- msgstr "Будь ласка, введіть ваше ім'я користувача!"
- #: src/views/backup/components/SystemRestore.vue:8
- #: src/views/install/components/InstallView.vue:48
- msgid "Please log in."
- msgstr "Будь ласка, увійдіть."
- #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:75
- msgid "Please note that the unit of time configurations below are all in seconds."
- msgstr ""
- "Будь ласка, зверніть увагу, що одиницею виміру часу в наведених нижче "
- "налаштуваннях є секунди."
- #: src/views/install/components/InstallView.vue:102
- msgid "Please resolve all issues before proceeding with installation"
- msgstr "Будь ласка, усуньте всі проблеми перед продовженням встановлення"
- #: src/views/backup/components/BackupCreator.vue:107
- msgid "Please save this security token, you will need it for restoration:"
- msgstr ""
- "Будь ласка, збережіть цей токен безпеки, він знадобиться вам для "
- "відновлення:"
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:107
- msgid "Please select a backup file"
- msgstr "Будь ласка, виберіть файл резервної копії"
- #: src/language/curd.ts:33
- msgid "Please select at least one item"
- msgstr "Будь ласка, виберіть хоча б один елемент"
- #: src/views/environments/list/Environment.vue:201
- #: src/views/environments/list/Environment.vue:83
- msgid "Please select at least one node to reload Nginx"
- msgstr "Будь ласка, виберіть принаймні один вузол для перезавантаження Nginx"
- #: src/views/environments/list/Environment.vue:222
- #: src/views/environments/list/Environment.vue:97
- msgid "Please select at least one node to restart Nginx"
- msgstr "Будь ласка, виберіть принаймні один вузол для перезапуску Nginx"
- #: src/views/environments/list/Environment.vue:180
- msgid "Please select at least one node to upgrade"
- msgstr "Будь ласка, виберіть принаймні один вузол для оновлення"
- #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:28
- msgid "Please type \"Revoke\" to confirm"
- msgstr "Будь ласка, введіть \"Скасувати\" для підтвердження"
- #: src/views/config/components/Delete.vue:70
- msgid "Please type the exact confirmation text"
- msgstr "Будь ласка, введіть точний текст підтвердження"
- #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:31
- #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:22
- msgid "Port"
- msgstr "Порт"
- #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/RightPanel.vue:44
- #: src/views/stream/components/RightPanel/RightPanel.vue:25
- msgid "Port Scanner"
- msgstr "Сканер портів"
- #: src/views/environments/group/columns.ts:15
- #: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:39
- msgid "Post-sync Action"
- msgstr "Дія після синхронізації"
- #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:168
- #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:221
- #: src/views/system/Upgrade.vue:213 src/views/system/Upgrade.vue:267
- msgid "Pre-release"
- msgstr "Попередній випуск"
- #: src/routes/modules/preference.ts:10 src/views/preference/Preference.vue:41
- msgid "Preference"
- msgstr "Налаштування"
- #: src/language/constants.ts:8
- msgid "Preparing lego configurations"
- msgstr "Підготовка конфігурацій Lego"
- #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:55
- msgid "Process"
- msgstr "Процес"
- #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:26
- msgid "Process Distribution"
- msgstr "Розподіл процесів"
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:155
- msgid "Process information"
- msgstr "Інформація про процес"
- #: src/language/curd.ts:58
- msgid "Processing {count}/{total}"
- msgstr "Обробка {count}/{total}"
- #: src/language/constants.ts:3
- msgid "Prohibit changing root password in demo"
- msgstr "У демо-версії заборонено змінювати пароль root"
- #: src/language/constants.ts:4
- msgid "Prohibit deleting the default user"
- msgstr "Забороняється видаляти типового користувача"
- #: src/views/system/About.vue:71
- msgid "Project Team"
- msgstr "Команда проекту"
- #: src/views/config/components/Delete.vue:107
- msgid "Protected Directory"
- msgstr "Захищена директорія"
- #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:17
- msgid "Provider"
- msgstr "Провайдер"
- #: src/constants/errors/cert.ts:13
- msgid "Provider not found: {0}"
- msgstr "Постачальника не знайдено: {0}"
- #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:48
- msgid "Proxy"
- msgstr "Проксі"
- #: src/components/ProxyTargets/ProxyTargets.vue:34
- msgid "Proxy Pass"
- msgstr "Проксі-передача"
- #: src/views/site/site_list/columns.tsx:76 src/views/stream/columns.tsx:44
- msgid "Proxy Targets"
- msgstr "Цілі проксі"
- #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:46
- msgid "Public Security Number"
- msgstr "Номер громадської безпеки"
- #: src/constants/errors/site.ts:8 src/constants/errors/stream.ts:7
- msgid "Read dir failed: {0}"
- msgstr "Не вдалося прочитати каталог: {0}"
- #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:104
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:64
- msgid "Read requests"
- msgstr "Запити на читання"
- #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:37
- #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:390
- msgid "Reads"
- msgstr "Читання"
- #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:341
- #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:35
- msgid "Receive"
- msgstr "Отримання"
- #: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:24
- msgid "Recheck"
- msgstr "Перевірити знову"
- #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:79
- msgid "Recovery"
- msgstr "Відновлення"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:68
- msgid "Recovery Codes"
- msgstr "Коди відновлення"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:73
- msgid ""
- "Recovery codes are used to access your account when you lose access to your "
- "2FA device. Each code can only be used once."
- msgstr ""
- "Коди відновлення використовуються для доступу до вашого облікового запису, "
- "коли ви втрачаєте доступ до пристрою 2FA. Кожен код можна використати лише "
- "один раз."
- #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:40
- msgid "Recursive Nameservers"
- msgstr "Рекурсивні сервери імен"
- #: src/components/ChatGPT/ChatMessageInput.vue:30
- msgid "Regenerate response"
- msgstr "Повторити відповідь"
- #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:133
- msgid "Register"
- msgstr "Зареєструватися"
- #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:53
- msgid ""
- "Register a user or use this account to issue a certificate through an HTTP "
- "proxy."
- msgstr ""
- "Зареєструйте користувача або використовуйте цей обліковий запис для видачі "
- "сертифіката через HTTP-проксі."
- #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:101
- msgid "Register failed"
- msgstr "Не вдалося зареєструвати"
- #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:72
- msgid "Register On Startup"
- msgstr "Реєстрація при запуску"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:25
- msgid "Register passkey successfully"
- msgstr "Ключ доступу успішно зареєстровано"
- #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:99
- msgid "Register successfully"
- msgstr "Успішно зареєстровано"
- #: src/language/constants.ts:14
- msgid "Registering user"
- msgstr "Реєстрація користувача"
- #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:116
- msgid "Registration Status"
- msgstr "Стан реєстрації"
- #: src/views/system/Upgrade.vue:152
- msgid "Reinstall"
- msgstr "Перевстановити"
- #: src/views/system/Upgrade.vue:271
- msgid "Release Note"
- msgstr "Примітки до версії"
- #: src/components/ChatGPT/ChatMessage.vue:222
- #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:99
- msgid "Reload"
- msgstr "Перезавантажити"
- #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:162
- #: src/views/environments/group/columns.ts:22
- #: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:50
- #: src/views/environments/list/Environment.vue:209
- #: src/views/environments/list/Environment.vue:217
- msgid "Reload Nginx"
- msgstr "Перезавантажити Nginx"
- #: src/constants/errors/nginx.ts:4
- msgid "Reload nginx failed: {0}"
- msgstr "Не вдалося перезавантажити nginx: {0}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:10
- msgid "Reload Nginx on %{node} failed, response: %{resp}"
- msgstr "Не вдалося перезавантажити Nginx на %{node}, відповідь: %{resp}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:14
- msgid "Reload Nginx on %{node} successfully"
- msgstr "Nginx успішно перезавантажено на %{node}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:9
- msgid "Reload Remote Nginx Error"
- msgstr "Помилка перезавантаження віддаленого Nginx"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:13
- msgid "Reload Remote Nginx Success"
- msgstr "Успішне перезавантаження віддаленого Nginx"
- #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:110
- msgid "Reload request failed, please check your network connection"
- msgstr ""
- "Не вдалося виконати запит на перезавантаження, будь ласка, перевірте "
- "підключення до мережі"
- #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:73
- msgid "Reloading"
- msgstr "Перезавантаження"
- #: src/language/constants.ts:18
- msgid "Reloading nginx"
- msgstr "Перезавантаження nginx"
- #: src/views/certificate/components/DNSIssueCertificate.vue:146
- #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:137
- msgid "Remove"
- msgstr "Видалити"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:46
- #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:47
- msgid "Remove successfully"
- msgstr "Успішно видалено"
- #: src/components/Notification/Notification.vue:77
- msgid "Removed successfully"
- msgstr "Успішно видалено"
- #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:131
- #: src/views/config/components/ConfigName.vue:51
- #: src/views/config/components/Rename.vue:56
- #: src/views/config/ConfigList.vue:190
- #: src/views/site/site_edit/components/ConfigName/ConfigName.vue:44
- #: src/views/stream/components/ConfigName.vue:44
- msgid "Rename"
- msgstr "Перейменувати"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:78
- msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} failed"
- msgstr "Не вдалося перейменувати %{orig_path} на %{new_path} у %{env_name}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:82
- msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully"
- msgstr "%{orig_path} успішно перейменовано на %{new_path} у %{env_name}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:77 src/language/constants.ts:42
- msgid "Rename Remote Config Error"
- msgstr "Помилка перейменування віддаленої конфігурації"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:81 src/language/constants.ts:41
- msgid "Rename Remote Config Success"
- msgstr "Вдале налаштування успішно перейменовано"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:133
- #: src/language/constants.ts:56
- msgid "Rename Remote Site Error"
- msgstr "Помилка перейменування віддаленого сайту"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:137
- #: src/language/constants.ts:55
- msgid "Rename Remote Site Success"
- msgstr "Успішне перейменування віддаленого сайту"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:173
- msgid "Rename Remote Stream Error"
- msgstr "Помилка перейменування віддаленого потоку"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:177
- msgid "Rename Remote Stream Success"
- msgstr "Вдале потік успішно перейменовано"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:134
- msgid "Rename site %{name} to %{new_name} on %{node} failed"
- msgstr "Не вдалося перейменувати сайт %{name} на %{new_name} у %{node}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:138
- msgid "Rename site %{name} to %{new_name} on %{node} successfully"
- msgstr "Сайт %{name} успішно перейменовано на %{new_name} на %{node}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:174
- msgid "Rename stream %{name} to %{new_name} on %{node} failed"
- msgstr "Не вдалося перейменувати потік %{name} на %{new_name} на %{node}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:178
- msgid "Rename stream %{name} to %{new_name} on %{node} successfully"
- msgstr "Потік %{name} успішно перейменовано на %{new_name} на %{node}"
- #: src/views/config/components/Rename.vue:43
- msgid "Rename successfully"
- msgstr "Успішно перейменовано"
- #: src/views/config/components/ConfigName.vue:30
- #: src/views/site/site_edit/components/ConfigName/ConfigName.vue:27
- #: src/views/stream/components/ConfigName.vue:27
- msgid "Renamed successfully"
- msgstr "Успішно перейменовано"
- #: src/constants/errors/cert.ts:19
- msgid "Renew cert error: {0}"
- msgstr "Помилка поновлення сертифіката: {0}"
- #: src/views/certificate/components/RenewCert.vue:48
- #: src/views/certificate/components/RenewCert.vue:55
- msgid "Renew Certificate"
- msgstr "Оновити сертифікат"
- #: src/language/constants.ts:36
- msgid "Renew Certificate Error"
- msgstr "Помилка поновлення сертифіката"
- #: src/language/constants.ts:35
- msgid "Renew Certificate Success"
- msgstr "Успішне поновлення сертифіката"
- #: src/views/certificate/components/DNSIssueCertificate.vue:86
- #: src/views/certificate/components/RenewCert.vue:30
- msgid "Renew successfully"
- msgstr "Оновлення успішне"
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:142
- msgid "Request statistics"
- msgstr "Статистика запитів"
- #: src/constants/errors/crypto.ts:4
- msgid "Request timeout"
- msgstr "Час запиту вичерпано"
- #: src/constants/errors/validate.ts:2 src/language/constants.ts:33
- msgid "Requested with wrong parameters"
- msgstr "Запит з неправильними параметрами"
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:77
- msgid "Requests Per Connection"
- msgstr "Запитів на зʼєднання"
- #: src/language/curd.ts:13
- msgid "Reset"
- msgstr "Скинути"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:93
- msgid "Reset 2FA"
- msgstr "Скинути 2FA"
- #: src/views/dashboard/components/ResourceUsageCard.vue:53
- msgid ""
- "Resident Set Size: Actual memory resident in physical memory, including all "
- "shared library memory, which will be repeated calculated for multiple "
- "processes"
- msgstr ""
- "Розмір резидентного набору: Фактична пам'ять, резидентна у фізичній "
- "пам'яті, включаючи всю пам'ять спільних бібліотек, яка буде повторно "
- "обчислюватися для кількох процесів"
- #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:109
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:69
- msgid "Responses"
- msgstr "Відповіді"
- #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:92
- msgid "Restart"
- msgstr "Перезавантажити"
- #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:174
- #: src/views/environments/list/Environment.vue:230
- #: src/views/environments/list/Environment.vue:238
- msgid "Restart Nginx"
- msgstr "Перезапустити Nginx"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:18
- msgid "Restart Nginx on %{node} failed, response: %{resp}"
- msgstr "Не вдалося перезапустити Nginx на %{node}, відповідь: %{resp}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:22
- msgid "Restart Nginx on %{node} successfully"
- msgstr "Nginx успішно перезапущено на %{node}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:17
- msgid "Restart Remote Nginx Error"
- msgstr "Помилка перезапуску віддаленого Nginx"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:21
- msgid "Restart Remote Nginx Success"
- msgstr "Віддалений перезапуск Nginx успішний"
- #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:130
- msgid "Restart request failed, please check your network connection"
- msgstr ""
- "Не вдалося виконати запит на перезавантаження, будь ласка, перевірте "
- "підключення до мережі"
- #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:78
- msgid "Restarting"
- msgstr "Перезапуск"
- #: src/language/curd.ts:10
- msgid "Restore"
- msgstr "Відновити"
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:135
- msgid "Restore completed successfully"
- msgstr "Відновлення успішно завершено"
- #: src/views/install/components/InstallView.vue:112
- msgid "Restore from Backup"
- msgstr "Відновити з резервної копії"
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:223
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:300
- msgid "Restore Nginx Configuration"
- msgstr "Відновити конфігурацію Nginx"
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:234
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:311
- msgid "Restore Nginx UI Configuration"
- msgstr "Відновити конфігурацію Nginx UI"
- #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:401
- #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:414
- msgid "Restore this version"
- msgstr "Відновити цю версію"
- #: src/language/curd.ts:30
- msgid "Restored successfully"
- msgstr "Успішно відновлено"
- #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:27
- #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:98
- msgid "Revoke"
- msgstr "Анулювати"
- #: src/constants/errors/cert.ts:24
- msgid "Revoke cert error: {0}"
- msgstr "Помилка скасування сертифіката: {0}"
- #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:119
- msgid "Revoke Old Certificate"
- msgstr "Відкликати старий сертифікат"
- #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:112
- msgid "Revoke this certificate"
- msgstr "Відкликати цей сертифікат"
- #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:120
- msgid ""
- "Revoking a certificate will affect any services currently using it. This "
- "action cannot be undone."
- msgstr ""
- "Відкликання сертифіката вплине на всі служби, які його використовують. Цю "
- "дію не можна скасувати."
- #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:75
- msgid "RP Display Name"
- msgstr "Відображуване ім’я RP"
- #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:81
- msgid "RP Origins"
- msgstr "Джерела RP"
- #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:69
- msgid "RPID"
- msgstr "RPID"
- #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:25
- msgid "Run Mode"
- msgstr "Режим роботи"
- #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:68
- msgid "Running"
- msgstr "Біг"
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:75
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:84
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:49
- msgid "S3"
- msgstr "S3"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:83
- msgid "S3 access key ID"
- msgstr "Ідентифікатор ключа доступу S3"
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:249
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:77
- msgid "S3 Access Key ID"
- msgstr "Ідентифікатор ключа доступу S3"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:79
- msgid "S3 access key ID is required"
- msgstr "Потрібен ідентифікатор ключа доступу S3"
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:261
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:99
- msgid "S3 Bucket"
- msgstr "S3-відро"
- #: src/constants/errors/backup.ts:70
- msgid "S3 bucket access denied: {0}"
- msgstr "Доступ до сховища S3 заборонено: {0}"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:101
- msgid "S3 bucket is required"
- msgstr "Потрібен S3-відро"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:105
- msgid "S3 bucket name"
- msgstr "Назва S3-відра"
- #: src/constants/errors/backup.ts:63
- msgid "S3 configuration is incomplete: missing {0}"
- msgstr "Конфігурація S3 неповна: відсутній {0}"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:34
- msgid "S3 connection test failed"
- msgstr "Тест підключення S3 не вдався"
- #: src/constants/errors/backup.ts:69
- msgid "S3 connection test failed: {0}"
- msgstr "Тест підключення S3 не вдався: {0}"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:30
- msgid "S3 connection test successful"
- msgstr "Тест підключення S3 успішний"
- #: src/constants/errors/backup.ts:71
- msgid "S3 credentials are invalid: {0}"
- msgstr "Облікові дані S3 недійсні: {0}"
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:243
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:66
- msgid "S3 Endpoint"
- msgstr "Кінцева точка S3"
- #: src/constants/errors/backup.ts:72
- msgid "S3 endpoint is invalid: {0}"
- msgstr "Кінцева точка S3 недійсна: {0}"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:68
- msgid "S3 endpoint is required"
- msgstr "Потрібна кінцева точка S3"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:72
- msgid "S3 endpoint URL"
- msgstr "URL-адреса кінцевої точки S3"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:126
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:60
- msgid "S3 path (e.g., backups/)"
- msgstr "Шлях S3 (напр., backups/)"
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:267
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:110
- msgid "S3 Region"
- msgstr "Регіон S3"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:115
- msgid "S3 region (e.g., us-east-1)"
- msgstr "Регіон S3 (напр., us-east-1)"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:94
- msgid "S3 secret access key"
- msgstr "Секретний ключ доступу S3"
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:255
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:88
- msgid "S3 Secret Access Key"
- msgstr "Секретний ключ доступу S3"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:90
- msgid "S3 secret access key is required"
- msgstr "Потрібен секретний ключ доступу S3"
- #: src/constants/errors/backup.ts:68
- msgid "S3 upload failed: {0}"
- msgstr "Помилка завантаження в S3: {0}"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:32
- msgid "Saturday"
- msgstr "Субота"
- #: src/components/ChatGPT/ChatMessage.vue:215
- #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveEditorItem.vue:129
- #: src/language/curd.ts:18 src/views/certificate/CertificateEditor.vue:264
- #: src/views/config/components/ConfigLeftPanel.vue:282
- #: src/views/config/components/ConfigName.vue:59
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:130
- #: src/views/preference/Preference.vue:117
- #: src/views/site/site_edit/components/ConfigName/ConfigName.vue:52
- #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:163
- #: src/views/stream/components/ConfigName.vue:52
- #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:118
- msgid "Save"
- msgstr "Зберегти"
- #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:112
- msgid "Save Directive"
- msgstr "Зберегти директиву"
- #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveEditorItem.vue:45
- msgid "Save error %{msg}"
- msgstr "Помилка збереження %{msg}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:141
- #: src/language/constants.ts:48
- msgid "Save Remote Site Error"
- msgstr "Помилка збереження віддаленого сайту"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:145
- #: src/language/constants.ts:47
- msgid "Save Remote Site Success"
- msgstr "Віддалений сайт успішно збережено"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:181
- msgid "Save Remote Stream Error"
- msgstr "Помилка збереження віддаленого потоку"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:185
- msgid "Save Remote Stream Success"
- msgstr "Віддалений потік успішно збережено"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:142
- msgid "Save site %{name} to %{node} failed"
- msgstr "Не вдалося зберегти сайт %{name} на %{node}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:146
- msgid "Save site %{name} to %{node} successfully"
- msgstr "Сайт %{name} успішно збережено на %{node}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:182
- msgid "Save stream %{name} to %{node} failed"
- msgstr "Не вдалося зберегти потік %{name} на %{node}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:186
- msgid "Save stream %{name} to %{node} successfully"
- msgstr "Потік %{name} успішно збережено на %{node}"
- #: src/language/curd.ts:35 src/views/certificate/store.ts:14
- #: src/views/preference/store/index.ts:118
- msgid "Save successfully"
- msgstr "Успішно збережено"
- #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveEditorItem.vue:43
- #: src/language/curd.ts:28 src/views/config/components/ConfigLeftPanel.vue:198
- #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:36
- #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:40
- #: src/views/stream/store.ts:70
- msgid "Saved successfully"
- msgstr "Успішно збережено"
- #: src/constants/errors/self_check.ts:20
- msgid "Sbin path not exist"
- msgstr "Шлях sbin не існує"
- #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:94
- msgid "Scan completed"
- msgstr "Сканування завершено"
- #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:98
- msgid "Scan failed"
- msgstr "Сканування не вдалося"
- #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:179
- msgid "Scan Ports"
- msgstr "Сканувати порти"
- #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:204
- msgid "Scan Results"
- msgstr "Результати сканування"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:69
- msgid "Scan the QR code with your mobile phone to add the account to the app."
- msgstr ""
- "Відскануйте QR-код за допомогою мобільного телефону, щоб додати обліковий "
- "запис до програми."
- #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:100
- msgid "Scanning logs..."
- msgstr "Сканування журналів..."
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:113
- msgid "Schedule"
- msgstr "Розклад"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:144
- msgid "Schedule Type"
- msgstr "Тип розкладу"
- #: src/views/certificate/components/DNSChallenge.vue:77
- msgid "SDK"
- msgstr "SDK"
- #: src/language/constants.ts:62 src/language/curd.ts:12
- #: src/views/config/configColumns.tsx:5 src/views/site/site_list/columns.tsx:16
- #: src/views/stream/columns.tsx:12
- msgid "Search"
- msgstr "Пошук"
- #: src/language/constants.ts:61
- msgid "Search module name"
- msgstr "Назва модуля пошуку"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:109
- msgid "Secret has been copied"
- msgstr "Секрет скопійовано"
- #: src/views/user/UserProfile.vue:175
- msgid "Security Settings"
- msgstr "Налаштування безпеки"
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:207
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:284
- msgid "Security Token"
- msgstr "Токен безпеки"
- #: src/views/backup/components/BackupCreator.vue:94
- msgid "Security Token Information"
- msgstr "Інформація про токен безпеки"
- #: src/language/curd.ts:31
- msgid "Select all"
- msgstr "Вибрати все"
- #: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:42
- msgid "Select an action after sync"
- msgstr "Виберіть дію після синхронізації"
- #: src/language/curd.ts:57
- msgid "Selected {count} files"
- msgstr "Вибрано {count} файлів"
- #: src/language/curd.ts:16
- msgid "Selector"
- msgstr "Селектор"
- #: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:16 src/routes/modules/system.ts:19
- msgid "Self Check"
- msgstr "Самоперевірка"
- #: src/components/SelfCheck/SelfCheckHeaderBanner.vue:37
- #: src/components/SelfCheck/SelfCheckHeaderBanner.vue:60
- msgid "Self check failed, Nginx UI may not work properly"
- msgstr "Самоперевірка не вдалася, інтерфейс Nginx може працювати неправильно"
- #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:35
- #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:351
- msgid "Send"
- msgstr "Надіслати"
- #: src/routes/modules/dashboard.ts:19 src/views/preference/Preference.vue:46
- msgid "Server"
- msgstr "Сервер"
- #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:54
- msgid "Server error"
- msgstr "Помилка сервера"
- #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:179
- msgid "Server Info"
- msgstr "Інформація про сервер"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:99
- msgid "Server Names Hash Bucket Size"
- msgstr "Розмір хеш-таблиці імен серверів"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:100
- msgid "Server names hash table size"
- msgstr "Розмір хеш-таблиці імен серверів"
- #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:105
- msgid "server_name not found in directives"
- msgstr "server_name не знайдено в директивах"
- #: src/constants/errors/nginx_log.ts:3
- msgid "ServerIdx out of range"
- msgstr "ServerIdx поза діапазоном"
- #: src/constants/errors/user.ts:12
- msgid "Session not found"
- msgstr "Сесію не знайдено"
- #: src/constants/errors/cert.ts:14
- msgid "Set env error: {0}"
- msgstr "Помилка встановлення середовища: {0}"
- #: src/constants/errors/cert.ts:18
- msgid "Set env flag to disable lego CNAME support error: {0}"
- msgstr ""
- "Встановити прапорець оточення для вимкнення підтримки CNAME у lego помилка: "
- "{0}"
- #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:36
- msgid ""
- "Set the recursive nameservers to override the systems nameservers for the "
- "step of DNS challenge."
- msgstr ""
- "Встановіть рекурсивні сервери імен, щоб перевизначити системні сервери імен "
- "на етапі DNS-виклику."
- #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:116
- msgid "set to maintenance mode"
- msgstr "перевести в режим обслуговування"
- #: src/language/constants.ts:11
- msgid "Setting DNS01 challenge provider"
- msgstr "Налаштування провайдера DNS01 виклику"
- #: src/language/constants.ts:12
- msgid "Setting environment variables"
- msgstr "Налаштування змінних середовища"
- #: src/language/constants.ts:10
- msgid "Setting HTTP01 challenge provider"
- msgstr "Налаштування провайдера HTTP01-виклику"
- #: src/constants/errors/nginx_log.ts:8
- msgid ""
- "Settings.NginxLogSettings.AccessLogPath is empty, refer to "
- "https://nginxui.com/guide/config-nginx.html for more information"
- msgstr ""
- "Settings.NginxLogSettings.AccessLogPath порожній, див. "
- "https://nginxui.com/guide/config-nginx.html для отримання додаткової "
- "інформації"
- #: src/constants/errors/nginx_log.ts:7
- msgid ""
- "Settings.NginxLogSettings.ErrorLogPath is empty, refer to "
- "https://nginxui.com/guide/config-nginx.html for more information"
- msgstr ""
- "Settings.NginxLogSettings.ErrorLogPath порожній, див. "
- "https://nginxui.com/guide/config-nginx.html для отримання додаткової "
- "інформації"
- #: src/views/install/components/InstallView.vue:65
- msgid "Setup your Nginx UI"
- msgstr "Налаштуйте ваш Nginx UI"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:147
- msgid "Shared Memory Zone"
- msgstr "Зона спільної пам'яті"
- #: src/components/SensitiveString/SensitiveString.vue:40
- msgid "Show"
- msgstr "Показати"
- #: src/views/other/Login.vue:289
- msgid "Sign in with a passkey"
- msgstr "Увійти за допомогою ключа доступу"
- #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:48
- msgid "Single Directive"
- msgstr "Одинарна директива"
- #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:137
- msgid "Site Config Created Successfully"
- msgstr "Конфігурацію сайту успішно створено"
- #: src/constants/errors/site.ts:4
- msgid "Site is enabled"
- msgstr "Сайт увімкнено"
- #: src/constants/errors/site.ts:5
- msgid "Site is in maintenance mode"
- msgstr "Сайт у режимі технічного обслуговування"
- #: src/routes/modules/nginx_log.ts:31
- msgid "Site Logs"
- msgstr "Журнали сайту"
- #: src/constants/errors/site.ts:2
- msgid "Site not found"
- msgstr "Сайт не знайдено"
- #: src/language/generate.ts:31
- msgid "Sites directory exists"
- msgstr "Каталог сайтів існує"
- #: src/routes/modules/sites.ts:19
- msgid "Sites List"
- msgstr "Список сайтів"
- #: src/constants/errors/self_check.ts:11
- msgid "Sites-available directory not exist"
- msgstr "Каталог Sites-available не існує"
- #: src/constants/errors/self_check.ts:12
- msgid "Sites-enabled directory not exist"
- msgstr "Каталог sites-enabled не існує"
- #: src/language/curd.ts:60
- msgid "Size"
- msgstr "Розмір"
- #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:23
- msgid "Skip Installation"
- msgstr "Пропустити встановлення"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:325
- msgid "Sleep time between cache loader iterations"
- msgstr "Час очікування між ітераціями завантажувача кешу"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:263
- msgid "Sleep time between cache manager iterations"
- msgstr "Час очікування між ітераціями менеджера кешу"
- #: src/views/system/About.vue:46
- msgid "Sponsor"
- msgstr "Спонсор"
- #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:211
- msgid "SSL Certificate Content"
- msgstr "Вміст SSL-сертифіката"
- #: src/constants/errors/system.ts:8
- msgid "SSL certificate file must be under Nginx configuration directory: {0}"
- msgstr "Файл SSL-сертифіката повинен знаходитися в каталозі конфігурації Nginx: {0}"
- #: src/constants/errors/system.ts:6
- msgid "SSL certificate file not found"
- msgstr "Файл SSL-сертифіката не знайдено"
- #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:225
- msgid "SSL Certificate Key Content"
- msgstr "Вміст ключа SSL-сертифіката"
- #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:190
- msgid "SSL Certificate Key Path"
- msgstr "Шлях до ключа SSL-сертифіката"
- #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:175
- #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:37
- msgid "SSL Certificate Path"
- msgstr "Шлях до SSL-сертифікату"
- #: src/constants/errors/system.ts:4
- msgid "SSL certificate path is required when HTTPS is enabled"
- msgstr "Шлях до SSL-сертифіката обов’язковий при ввімкненні HTTPS"
- #: src/constants/errors/system.ts:9
- msgid "SSL key file must be under Nginx configuration directory: {0}"
- msgstr "Файл ключа SSL має знаходитися в каталозі конфігурації Nginx: {0}"
- #: src/constants/errors/system.ts:7
- msgid "SSL key file not found"
- msgstr "Файл ключа SSL не знайдено"
- #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:41
- msgid "SSL Key Path"
- msgstr "Шлях до SSL-ключа"
- #: src/constants/errors/system.ts:5
- msgid "SSL key path is required when HTTPS is enabled"
- msgstr "Шлях до SSL-ключа обов’язковий при ввімкненні HTTPS"
- #: src/views/other/Login.vue:246
- msgid "SSO Login"
- msgstr "Вхід через SSO"
- #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:165
- #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:215
- #: src/views/system/Upgrade.vue:210 src/views/system/Upgrade.vue:261
- msgid "Stable"
- msgstr "Стабільна"
- #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:151
- msgid "Start"
- msgstr "Початок"
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:246
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:323
- msgid "Start Restore"
- msgstr "Почати відновлення"
- #: src/views/dashboard/components/ModulesTable.vue:88
- #: src/views/dashboard/components/ModulesTable.vue:92
- msgid "Static"
- msgstr "Статичний"
- #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:37
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:160
- #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:60
- #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:63
- #: src/views/dashboard/components/ModulesTable.vue:96
- #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:43
- #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:28
- #: src/views/site/site_list/columns.tsx:113 src/views/stream/columns.tsx:81
- msgid "Status"
- msgstr "Статус"
- #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:83
- msgid "Stopped"
- msgstr "Зупинено"
- #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:257
- #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:258
- msgid "Storage"
- msgstr "Сховище"
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:92
- msgid "Storage Configuration"
- msgstr "Конфігурація сховища"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:26
- msgid ""
- "Storage configuration validation failed for backup task %{backup_name}, "
- "error: %{error}"
- msgstr ""
- "Не вдалося перевірити конфігурацію сховища для завдання резервного "
- "копіювання %{backup_name}, помилка: %{error}"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:120
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:54
- msgid "Storage Path"
- msgstr "Шлях зберігання"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:122
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:56
- msgid "Storage path is required"
- msgstr "Шлях до сховища обов’язковий"
- #: src/constants/errors/backup.ts:61
- msgid "Storage path not in granted access paths: {0}"
- msgstr "Шлях зберігання не входить до наданих шляхів доступу: {0}"
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:70
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:45
- msgid "Storage Type"
- msgstr "Тип сховища"
- #: src/constants/errors/stream.ts:4
- msgid "Stream is enabled"
- msgstr "Потік увімкнено"
- #: src/constants/errors/stream.ts:2
- msgid "Stream not found"
- msgstr "Потік не знайдено"
- #: src/language/generate.ts:32
- msgid "Streams directory exists"
- msgstr "Каталог Streams існує"
- #: src/constants/errors/self_check.ts:13
- msgid "Streams-available directory not exist"
- msgstr "Каталог Streams-available не існує"
- #: src/constants/errors/self_check.ts:14
- msgid "Streams-enabled directory not exist"
- msgstr "Каталог streams-enabled не існує"
- #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:10
- msgid "Stub Status Port"
- msgstr "Порт статусу Stub"
- #: src/constants/errors/performance.ts:2
- msgid "Stub_status is not enabled"
- msgstr "Stub_status не увімкнено"
- #: src/constants/index.ts:25 src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:195
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:220
- #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:35
- msgid "Success"
- msgstr "Успіх"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:121
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:26
- msgid "Sunday"
- msgstr "Неділя"
- #: src/components/SelfCheck/tasks/frontend/sse.ts:14
- msgid ""
- "Support communication with the backend through the Server-Sent Events "
- "protocol. If your Nginx UI is being used via an Nginx reverse proxy, please "
- "refer to this link to write the corresponding configuration file: "
- "https://nginxui.com/guide/nginx-proxy-example.html"
- msgstr ""
- "Підтримка зв’язку з бекендом через протокол Server-Sent Events. Якщо ваш "
- "Nginx UI використовується через зворотний проксі Nginx, перейдіть за цим "
- "посиланням, щоб написати відповідний конфігураційний файл: "
- "https://nginxui.com/guide/nginx-proxy-example.html"
- #: src/components/SelfCheck/tasks/frontend/websocket.ts:13
- msgid ""
- "Support communication with the backend through the WebSocket protocol. If "
- "your Nginx UI is being used via an Nginx reverse proxy, please refer to "
- "this link to write the corresponding configuration file: "
- "https://nginxui.com/guide/nginx-proxy-example.html"
- msgstr ""
- "Підтримка зв'язку з бекендом через протокол WebSocket. Якщо ваш Nginx UI "
- "використовується через зворотний проксі Nginx, перегляньте це посилання, "
- "щоб написати відповідний конфігураційний файл: "
- "https://nginxui.com/guide/nginx-proxy-example.html"
- #: src/language/curd.ts:51 src/language/curd.ts:55
- msgid "Support single or batch upload of files"
- msgstr "Підтримка одиночного або пакетного завантаження файлів"
- #: src/language/curd.ts:52 src/language/curd.ts:56
- msgid "Support uploading entire folders"
- msgstr "Підтримка завантаження цілих папок"
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:197
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:274
- msgid "Supported file type: .zip"
- msgstr "Підтримуваний тип файлу: .zip"
- #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:242
- #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:243
- msgid "Swap"
- msgstr "Своп"
- #: src/components/SwitchAppearance/SwitchAppearance.vue:13
- msgid "Switch to dark theme"
- msgstr "Перейти на темну тему"
- #: src/components/SwitchAppearance/SwitchAppearance.vue:13
- msgid "Switch to light theme"
- msgstr "Перейти на світлу тему"
- #: src/views/config/components/Delete.vue:141
- #: src/views/config/components/Rename.vue:81
- msgid "Sync"
- msgstr "Синхронізувати"
- #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:28
- msgid "Sync Certificate"
- msgstr "Синхронізувати сертифікат"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:62
- msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} failed"
- msgstr "Не вдалося синхронізувати сертифікат %{cert_name} з %{env_name}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:66
- msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully"
- msgstr "Сертифікат %{cert_name} успішно синхронізовано з %{env_name}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:39
- msgid "Sync Certificate Error"
- msgstr "Помилка синхронізації сертифіката"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:38
- msgid "Sync Certificate Success"
- msgstr "Сертифікат успішно синхронізовано"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:70
- msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} failed"
- msgstr "Не вдалося синхронізувати конфігурацію %{config_name} з %{env_name}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:74
- msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully"
- msgstr "Конфігурацію %{config_name} успішно синхронізовано з %{env_name}"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:45
- msgid "Sync Config Error"
- msgstr "Помилка синхронізації конфігурації"
- #: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:44
- msgid "Sync Config Success"
- msgstr "Успішна синхронізація конфігурації"
- #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:148
- #: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:31
- msgid "Sync Nodes"
- msgstr "Синхронізовані вузли"
- #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:58
- #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:71
- #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:53
- #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:66
- msgid "Sync strategy"
- msgstr "Стратегія синхронізації"
- #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:204
- msgid "Sync to"
- msgstr "Синхронізувати з"
- #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:56
- #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:51
- msgid "Synchronization"
- msgstr "Синхронізація"
- #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:194
- #: src/routes/modules/system.ts:11
- msgid "System"
- msgstr "Система"
- #: src/views/backup/components/BackupCreator.vue:71
- msgid "System Backup"
- msgstr "Резервне копіювання системи"
- #: src/views/install/components/InstallView.vue:60
- msgid "System Check"
- msgstr "Перевірка системи"
- #: src/views/certificate/components/ACMEUserSelector.vue:89
- msgid "System Initial User"
- msgstr "Початковий користувач системи"
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:174
- msgid "System Restore"
- msgstr "Відновлення системи"
- #: src/views/install/components/InstallView.vue:44
- msgid "System restored successfully."
- msgstr "Систему успішно відновлено."
- #: src/constants/errors/self_check.ts:3
- msgid "Task is not fixable"
- msgstr "Завдання не підлягає виправленню"
- #: src/constants/errors/self_check.ts:2
- msgid "Task not found"
- msgstr "Завдання не знайдено"
- #: src/views/preference/components/ExternalNotify/telegram.ts:5
- msgid "Telegram"
- msgstr "Телеграм"
- #: src/routes/modules/terminal.ts:10 src/views/preference/Preference.vue:76
- msgid "Terminal"
- msgstr "Термінал"
- #: src/views/preference/tabs/TerminalSettings.vue:10
- msgid "Terminal Start Command"
- msgstr "Команда запуску терміналу"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:141
- msgid "Test S3 Connection"
- msgstr "Перевірити підключення S3"
- #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:49
- msgid ""
- "The certificate for the domain will be checked 30 minutes, and will be "
- "renewed if it has been more than 1 week or the period you set in settings "
- "since it was last issued."
- msgstr ""
- "Сертифікат для домену буде перевірятися кожні 30 хвилин і буде "
- "поновлюватися, якщо з моменту останнього випуску минуло більше 1 тижня або "
- "встановлений вами період у налаштуваннях."
- #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:37
- msgid ""
- "The ICP Number should only contain letters, unicode, numbers, hyphens, "
- "dashes, colons, and dots."
- msgstr ""
- "Номер ICP повинен містити лише літери, unicode, цифри, дефіси, тире, "
- "двокрапки та крапки."
- #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:214
- msgid "The input is not a SSL Certificate"
- msgstr "Введені дані не є SSL-сертифікатом"
- #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:228
- msgid "The input is not a SSL Certificate Key"
- msgstr "Введений текст не є ключем SSL-сертифіката"
- #: src/constants/errors/nginx_log.ts:2
- msgid ""
- "The log path is not under the paths in "
- "settings.NginxSettings.LogDirWhiteList"
- msgstr ""
- "Шлях до журналу не знаходиться серед шляхів у "
- "settings.NginxSettings.LogDirWhiteList"
- #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:23
- #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:89
- msgid ""
- "The model name should only contain letters, unicode, numbers, hyphens, "
- "dashes, colons, and dots."
- msgstr ""
- "Назва моделі повинна містити лише літери, unicode, цифри, дефіси, тире, "
- "двокрапки та крапки."
- #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:90
- msgid "The model used for code completion, if not set, the chat model will be used."
- msgstr ""
- "Модель, яка використовується для завершення коду. Якщо вона не встановлена, "
- "буде використовуватися модель чату."
- #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:18
- msgid ""
- "The node name should only contain letters, unicode, numbers, hyphens, "
- "dashes, colons, and dots."
- msgstr ""
- "Ім'я вузла має містити лише літери, unicode, цифри, дефіси, тире, двокрапки "
- "та крапки."
- #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:96
- msgid "The parameter of server_name is required"
- msgstr "Параметр server_name є обов'язковим"
- #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:179
- msgid "The path exists, but the file is not a certificate"
- msgstr "Шлях існує, але файл не є сертифікатом"
- #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:194
- msgid "The path exists, but the file is not a private key"
- msgstr "Шлях існує, але файл не є приватним ключем"
- #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:49
- msgid ""
- "The Public Security Number should only contain letters, unicode, numbers, "
- "hyphens, dashes, colons, and dots."
- msgstr ""
- "Номер громадської безпеки повинен містити лише літери, unicode, цифри, "
- "дефіси, тире, двокрапки та крапки."
- #: src/views/dashboard/Environments.vue:140
- msgid ""
- "The remote Nginx UI version is not compatible with the local Nginx UI "
- "version. To avoid potential errors, please upgrade the remote Nginx UI to "
- "match the local version."
- msgstr ""
- "Версія віддаленого Nginx UI несумісна з локальною версією Nginx UI. Щоб "
- "уникнути потенційних помилок, будь ласка, оновіть віддалений Nginx UI до "
- "версії, яка відповідає локальній."
- #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:44
- msgid ""
- "The server_name in the current configuration must be the domain name you "
- "need to get the certificate, supportmultiple domains."
- msgstr ""
- "Поле server_name у поточній конфігурації має бути доменним ім’ям, для якого "
- "вам потрібен сертифікат, і підтримувати кілька доменів."
- #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:22
- #: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:14
- msgid "The url is invalid"
- msgstr "URL недійсний"
- #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:35
- #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:49
- msgid "The url is invalid."
- msgstr "URL недійсний."
- #: src/language/constants.ts:2
- msgid "The username or password is incorrect"
- msgstr "Неправильне ім’я користувача або пароль"
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:185
- msgid "Theoretical maximum concurrent connections:"
- msgstr "Теоретична максимальна кількість одночасних з’єднань:"
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:189
- msgid "Theoretical maximum RPS (Requests Per Second):"
- msgstr "Теоретичний максимум RPS (запитів за секунду):"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:104
- msgid ""
- "These codes are the last resort for accessing your account in case you lose "
- "your password and second factors. If you cannot find these codes, you will "
- "lose access to your account."
- msgstr ""
- "Ці коди є останнім засобом для доступу до вашого облікового запису у разі "
- "втрати пароля та других факторів. Якщо ви не зможете знайти ці коди, ви "
- "втратите доступ до свого облікового запису."
- #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:99
- msgid "This Auto Cert item is invalid, please remove it."
- msgstr ""
- "Цей елемент автоматичного сертифікату є недійсним, будь ласка, видаліть "
- "його."
- #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:89
- msgid "This certificate is managed by Nginx UI"
- msgstr "Цей сертифікат керується Nginx UI"
- #: src/views/config/components/Delete.vue:108
- msgid "This directory is protected and cannot be deleted for system safety."
- msgstr "Цей каталог захищений і не може бути видалений для безпеки системи."
- #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:163
- #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:177
- #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:192
- msgid "This field is required"
- msgstr "Це поле обов'язкове"
- #: src/constants/form_errors.ts:3 src/language/curd.ts:41
- msgid "This field should be a valid email address"
- msgstr "Це поле має містити дійсну електронну адресу"
- #: src/constants/form_errors.ts:5 src/language/curd.ts:43
- msgid "This field should be a valid hostname"
- msgstr "Це поле має містити дійсну назву хоста"
- #: src/constants/form_errors.ts:2 src/language/curd.ts:40
- msgid "This field should not be empty"
- msgstr "Це поле не повинно бути порожнім"
- #: src/constants/form_errors.ts:6
- msgid "This field should only contain letters, unicode characters, numbers, and -_."
- msgstr "Це поле має містити лише літери, символи Unicode, цифри та -_."
- #: src/language/curd.ts:44
- msgid ""
- "This field should only contain letters, unicode characters, numbers, and "
- "-_./:"
- msgstr "Це поле має містити лише літери, символи Unicode, цифри та -_./:"
- #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:175
- msgid ""
- "This module provides Nginx request statistics, connection count, etc. data. "
- "After enabling it, you can view performance statistics"
- msgstr ""
- "Цей модуль надає дані, такі як статистика запитів Nginx, кількість з’єднань "
- "тощо. Після ввімкнення ви зможете переглядати статистику продуктивності"
- #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:106
- msgid ""
- "This operation will only remove the certificate from the database. The "
- "certificate files on the file system will not be deleted."
- msgstr ""
- "Ця операція лише видалить сертифікат із бази даних. Файли сертифіката у "
- "файловій системі не будуть видалені."
- #: src/views/backup/components/BackupCreator.vue:141
- msgid ""
- "This token will only be shown once and cannot be retrieved later. Please "
- "make sure to save it in a secure location."
- msgstr ""
- "Цей токен буде показано лише один раз, і його не можна буде отримати "
- "пізніше. Будь ласка, збережіть його в безпечному місці."
- #: src/constants/form_errors.ts:4 src/language/curd.ts:42
- msgid "This value is already taken"
- msgstr "Це значення вже використовується"
- #: src/views/config/components/Delete.vue:116
- msgid "This will permanently delete the %{type}."
- msgstr "Це призведе до остаточного видалення %{type}."
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:227
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:304
- msgid ""
- "This will restore all Nginx configuration files. Nginx will restart after "
- "the restoration is complete."
- msgstr ""
- "Це відновить усі конфігураційні файли Nginx. Після завершення відновлення "
- "Nginx перезапуститься."
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:238
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:315
- msgid ""
- "This will restore configuration files and database. Nginx UI will restart "
- "after the restoration is complete."
- msgstr ""
- "Це відновить файли конфігурації та базу даних. Nginx UI перезапуститься "
- "після завершення відновлення."
- #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:183
- msgid "This will upgrade or reinstall the Nginx UI on %{nodeNames} to %{version}."
- msgstr "Це оновить або перевстановить Nginx UI на %{nodeNames} до версії %{version}."
- #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:92
- msgid "Throttle"
- msgstr "Обмеження"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:30
- msgid "Thursday"
- msgstr "Четвер"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:65
- #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:112
- #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:12
- msgid "Tips"
- msgstr "Поради"
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:207
- msgid ""
- "Tips: You can increase the concurrency processing capacity by increasing "
- "worker_processes or worker_connections"
- msgstr ""
- "Порада: Ви можете збільшити потужність обробки паралельних запитів, "
- "збільшивши worker_processes або worker_connections."
- #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:58
- msgid "Title"
- msgstr "Назва"
- #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:124
- msgid "To confirm revocation, please type \"Revoke\" in the field below:"
- msgstr "Щоб підтвердити анулювання, введіть \"Анулювати\" у поле нижче:"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:68
- msgid ""
- "To enable it, you need to install the Google or Microsoft Authenticator app "
- "on your mobile phone."
- msgstr ""
- "Щоб увімкнути його, вам потрібно встановити додаток Google Authenticator "
- "або Microsoft Authenticator на свій мобільний телефон."
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:89
- msgid ""
- "To ensure security, Webauthn configuration cannot be added through the UI. "
- "Please manually configure the following in the app.ini configuration file "
- "and restart Nginx UI."
- msgstr ""
- "Для забезпечення безпеки конфігурацію WebAuthn не можна додати через "
- "інтерфейс. Будь ласка, налаштуйте вручну наступне у файлі конфігурації "
- "app.ini та перезапустіть Nginx UI."
- #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:34
- #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:15
- msgid ""
- "To make sure the certification auto-renewal can work normally, we need to "
- "add a location which can proxy the request from authority to backend, and "
- "we need to save this file and reload the Nginx. Are you sure you want to "
- "continue?"
- msgstr ""
- "Щоб гарантувати нормальну роботу автоматичного поновлення сертифікатів, нам "
- "потрібно додати розташування, яке може проксіювати запити від "
- "сертифікаційного органу до бекенду, а також зберегти цей файл і "
- "перезавантажити Nginx. Ви впевнені, що хочете продовжити?"
- #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:36
- msgid ""
- "To use a local large model, deploy it with ollama, vllm or lmdeploy. They "
- "provide an OpenAI-compatible API endpoint, so just set the baseUrl to your "
- "local API."
- msgstr ""
- "Щоб використовувати локальну велику модель, розгорніть її за допомогою "
- "ollama, vllm або lmdeploy. Вони надають API-ендпоінт, сумісний з OpenAI, "
- "тому просто встановіть baseUrl на вашу локальну API."
- #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:57
- msgid "Toggle failed"
- msgstr "Не вдалося перемкнути"
- #: src/constants/errors/user.ts:13
- msgid "Token is empty"
- msgstr "Токен порожній"
- #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:61
- msgid "Token is not valid"
- msgstr "Токен недійсний"
- #: src/language/curd.ts:5
- msgid "Total"
- msgstr "Всього"
- #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:94
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:54
- msgid "Total connections"
- msgstr "Загальна кількість з’єднань"
- #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:89
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:49
- msgid "Total handshakes"
- msgstr "Загальна кількість рукостискань"
- #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:53
- msgid "Total Nginx processes"
- msgstr "Загальна кількість процесів Nginx"
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:94
- msgid "Total Nginx Processes"
- msgstr "Загальна кількість процесів Nginx"
- #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:99
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:59
- msgid "Total requests"
- msgstr "Загальна кількість запитів"
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:78
- msgid "Total Requests / Total Connections"
- msgstr "Загальна кількість запитів / Загальна кількість з’єднань"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:66
- msgid "TOTP"
- msgstr "TOTP"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:67
- msgid ""
- "TOTP is a two-factor authentication method that uses a time-based one-time "
- "password algorithm."
- msgstr ""
- "TOTP — це двофакторний метод автентифікації, який використовує алгоритм "
- "одноразового пароля на основі часу."
- #: src/language/curd.ts:20
- msgid "Trash"
- msgstr "Кошик"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:28
- msgid "Tuesday"
- msgstr "Вівторок"
- #: src/components/TwoFA/use2FAModal.ts:67
- msgid "Two-factor authentication required"
- msgstr "Потрібна двофакторна аутентифікація"
- #: src/components/ProxyTargets/ProxyTargets.vue:34
- #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:24
- #: src/views/config/components/Delete.vue:122
- #: src/views/dashboard/components/ModulesTable.vue:83
- #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:27
- #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:8
- #: src/views/preference/components/ExternalNotify/columns.tsx:18
- msgid "Type"
- msgstr "Тип"
- #: src/views/config/components/Delete.vue:129
- msgid "Type %{delete} to confirm"
- msgstr "Введіть %{delete} для підтвердження"
- #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:47
- #: src/composables/useNginxPerformance.ts:18
- msgid "Unknown"
- msgstr "Невідомо"
- #: src/constants/errors/backup.ts:64
- msgid "Unsupported backup type: {0}"
- msgstr "Тип резервної копії не підтримується: {0}"
- #: src/views/user/UserProfile.vue:218
- msgid "Update Password"
- msgstr "Оновити пароль"
- #: src/views/user/UserProfile.vue:142
- msgid "Update Profile"
- msgstr "Оновити профіль"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:39
- msgid "Update successfully"
- msgstr "Успішно оновлено"
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:236
- #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:83
- #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:38
- #: src/views/config/components/ConfigRightPanel/Basic.vue:54
- #: src/views/config/configColumns.tsx:43
- #: src/views/environments/group/columns.ts:35
- #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:89
- #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:38
- #: src/views/site/site_list/columns.tsx:106 src/views/stream/columns.tsx:74
- #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:34
- #: src/views/user/userColumns.tsx:52
- msgid "Updated at"
- msgstr "Оновлено"
- #: src/routes/modules/system.ts:26
- #: src/views/environments/list/Environment.vue:188
- #: src/views/environments/list/Environment.vue:196
- #: src/views/system/Upgrade.vue:154 src/views/system/Upgrade.vue:159
- msgid "Upgrade"
- msgstr "Оновити"
- #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:137
- msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉"
- msgstr "Nginx UI на %{node} успішно оновлено 🎉"
- #: src/language/constants.ts:30
- msgid "Upgraded successfully"
- msgstr "Успішно оновлено"
- #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:88
- #: src/views/system/Upgrade.vue:81
- msgid "Upgrading Nginx UI, please wait..."
- msgstr "Оновлення Nginx UI, зачекайте..."
- #: src/language/curd.ts:47
- msgid "Upload Files"
- msgstr "Завантажити файли"
- #: src/language/curd.ts:48
- msgid "Upload Folders"
- msgstr "Завантажити папки"
- #: src/components/ProxyTargets/ProxyTargets.vue:34
- msgid "Upstream"
- msgstr "Вгору за течією"
- #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:194
- msgid "Upstream Name"
- msgstr "Назва апстріму"
- #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:183
- msgid "Uptime:"
- msgstr "Час роботи:"
- #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:18
- msgid "URL"
- msgstr "URL"
- #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:121
- msgid "Use OTP"
- msgstr "Використовувати OTP"
- #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:117
- msgid "Use recovery code"
- msgstr "Використати код відновлення"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:158
- msgid "Use Temporary Path"
- msgstr "Використовувати тимчасовий шлях"
- #: src/components/ChatGPT/ChatMessage.vue:187
- msgid "User"
- msgstr "Користувач"
- #: src/constants/errors/user.ts:3
- msgid "User banned"
- msgstr "Користувача заблоковано"
- #: src/views/user/UserProfile.vue:62
- msgid "User info updated successfully"
- msgstr "Інформацію про користувача успішно оновлено"
- #: src/constants/errors/user.ts:8
- msgid "User not enabled otp as 2fa"
- msgstr "Користувач не увімкнув OTP як 2FA"
- #: src/routes/modules/user.ts:19
- msgid "User Profile"
- msgstr "Профіль користувача"
- #: src/views/other/Login.vue:222 src/views/user/userColumns.tsx:7
- #: src/views/user/UserProfile.vue:127 src/views/user/UserProfile.vue:131
- msgid "Username"
- msgstr "Ім’я користувача"
- #: src/views/install/components/InstallForm.vue:85
- msgid "Username (*)"
- msgstr "Ім’я користувача (*)"
- #: src/views/install/components/InstallForm.vue:35
- msgid "Username length cannot exceed 255 characters"
- msgstr "Довжина імені користувача не може перевищувати 255 символів"
- #: src/components/CertInfo/CertInfo.vue:24
- #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:120
- #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:76
- msgid "Valid"
- msgstr "Дійсний"
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:22
- msgid "Value"
- msgstr "Значення"
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:216
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:293
- msgid "Verify Backup File Integrity"
- msgstr "Перевірити цілісність резервної копії"
- #: src/views/install/components/InstallView.vue:61
- msgid "Verify system requirements"
- msgstr "Перевірте системні вимоги"
- #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:30
- msgid "Version"
- msgstr "Версія"
- #: src/language/curd.ts:7 src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:105
- #: src/views/site/site_edit/components/ConfigTemplate/ConfigTemplate.vue:83
- msgid "View"
- msgstr "Переглянути"
- #: src/components/Notification/Notification.vue:178
- msgid "View all notifications"
- msgstr "Переглянути всі сповіщення"
- #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:232
- #: src/views/system/Upgrade.vue:279
- msgid "View on GitHub"
- msgstr "Переглянути на GitHub"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:134
- msgid "View Recovery Codes"
- msgstr "Переглянути коди відновлення"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:70
- msgid "Viewed"
- msgstr "Переглянутий"
- #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:114
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:74
- msgid "Waiting processes"
- msgstr "Процеси очікування"
- #: src/constants/index.ts:23 src/views/backup/components/BackupCreator.vue:138
- #: src/views/config/InspectConfig.vue:51
- #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:21
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:82
- msgid "Warning"
- msgstr "Попередження"
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:178
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:255
- msgid ""
- "Warning: Restore operation will overwrite current configurations. Make sure "
- "you have a valid backup file and security token, and carefully select what "
- "to restore."
- msgstr ""
- "Попередження: Операція відновлення перезапише поточні конфігурації. "
- "Переконайтеся, що у вас є дійсний файл резервної копії та токен безпеки, і "
- "ретельно виберіть, що відновлювати."
- #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:69
- msgid ""
- "We will add one or more TXT records to the DNS records of your domain for "
- "ownership verification."
- msgstr ""
- "Ми додамо один або кілька TXT-записів до DNS-записів вашого домену для "
- "підтвердження власності."
- #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:140
- msgid ""
- "We will remove the HTTPChallenge configuration from this file and reload "
- "the Nginx. Are you sure you want to continue?"
- msgstr ""
- "Ми видалимо конфігурацію HTTPChallenge з цього файлу та перезавантажимо "
- "Nginx. Ви впевнені, що хочете продовжити?"
- #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:65
- msgid "Webauthn"
- msgstr "WebAuthn"
- #: src/constants/errors/user.ts:7
- msgid "WebAuthn settings are not configured"
- msgstr "Налаштування WebAuthn не налаштовані"
- #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:55
- msgid "WebSocket connection error"
- msgstr "Помилка підключення WebSocket"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:29
- msgid "Wednesday"
- msgstr "середа"
- #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:20
- msgid "Weekly"
- msgstr "Щотижня"
- #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:134
- msgid "Weekly on %{day} at %{time}"
- msgstr "Щотижня в %{day} о %{time}"
- #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:78
- msgid ""
- "When Enabled, Nginx UI will automatically re-register users upon startup. "
- "Generally, do not enable this unless you are in a dev environment and using "
- "Pebble as CA."
- msgstr ""
- "Якщо увімкнено, Nginx UI автоматично перереєструє користувачів під час "
- "запуску. Як правило, не вмикайте цю функцію, якщо ви не перебуваєте у "
- "середовищі розробки та використовуєте Pebble як CA."
- #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:61
- #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:56
- msgid ""
- "When you enable/disable, delete, or save this site, the nodes set in the "
- "Node Group and the nodes selected below will be synchronized."
- msgstr ""
- "Коли ви вмикаєте/вимикаєте, видаляєте або зберігаєте цей сайт, вузли, "
- "встановлені в Групі вузлів, і вузли, вибрані нижче, будуть синхронізовані."
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:140
- msgid ""
- "When you generate new recovery codes, you must download or print the new "
- "codes."
- msgstr ""
- "Коли ви генеруєте нові коди відновлення, ви повинні завантажити або "
- "надрукувати нові коди."
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:160
- msgid "Whether to use a temporary path when writing temporary files"
- msgstr "Чи використовувати тимчасовий шлях під час запису тимчасових файлів"
- #: src/views/certificate/components/DNSIssueCertificate.vue:109
- msgid "Wildcard Certificate"
- msgstr "Сертифікат зі знаком підстановки"
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:48
- msgid "Worker Connections"
- msgstr "Робочі з’єднання"
- #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:55
- #: src/views/dashboard/components/ConnectionMetricsCard.vue:48
- #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:25
- #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:12
- msgid "Worker Processes"
- msgstr "Робочі процеси"
- #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:103
- msgid "Workers"
- msgstr "Робочі процеси"
- #: src/layouts/HeaderLayout.vue:62 src/routes/index.ts:57
- #: src/views/workspace/WorkSpace.vue:52
- msgid "Workspace"
- msgstr "Робоча область"
- #: src/constants/errors/cert.ts:21
- msgid "Write fullchain.cer error: {0}"
- msgstr "Помилка запису fullchain.cer: {0}"
- #: src/constants/errors/cert.ts:22
- msgid "Write private.key error: {0}"
- msgstr "Помилка запису private.key: {0}"
- #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:37
- #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:380
- msgid "Writes"
- msgstr "Записи"
- #: src/language/constants.ts:17
- msgid "Writing certificate private key to disk"
- msgstr "Запис приватного ключа сертифіката на диск"
- #: src/language/constants.ts:16
- msgid "Writing certificate to disk"
- msgstr "Запис сертифіката на диск"
- #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:156
- #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:168
- #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveEditorItem.vue:98
- #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:88
- #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:131
- #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:72
- msgid "Yes"
- msgstr "Так"
- #: src/views/terminal/Terminal.vue:132
- msgid ""
- "You are accessing this terminal over an insecure HTTP connection on a "
- "non-localhost domain. This may expose sensitive information."
- msgstr ""
- "Ви отримуєте доступ до цього терміналу через незахищене HTTP-з’єднання в "
- "домені, який не є локальним. Це може призвести до витоку конфіденційної "
- "інформації."
- #: src/constants/errors/config.ts:8
- msgid "You are not allowed to delete a file outside of the nginx config path"
- msgstr "Вам не дозволено видаляти файл за межами шляху конфігурації nginx"
- #: src/views/system/Upgrade.vue:224
- msgid "You are using the latest version"
- msgstr "Ви використовуєте останню версію"
- #: src/views/system/Upgrade.vue:180
- msgid "You can check Nginx UI upgrade at this page."
- msgstr "На цій сторінці ви можете перевірити оновлення Nginx UI."
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:339
- msgid "You can close this dialog in %{countdown} seconds"
- msgstr "Ви можете закрити це вікно через %{countdown} секунд"
- #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:342
- msgid "You can close this dialog now"
- msgstr "Тепер ви можете закрити це діалогове вікно"
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:87
- msgid ""
- "You have not configured the settings of Webauthn, so you cannot add a "
- "passkey."
- msgstr "Ви не налаштували параметри WebAuthn, тому не можете додати ключ доступу."
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:81
- msgid "You have not enabled 2FA yet. Please enable 2FA to generate recovery codes."
- msgstr ""
- "Ви ще не ввімкнули двофакторну аутентифікацію. Будь ласка, увімкніть її, "
- "щоб згенерувати коди відновлення."
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:94
- msgid "You have not generated recovery codes yet."
- msgstr "Ви ще не згенерували коди відновлення."
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:91
- msgid ""
- "Your current recovery code might be outdated and insecure. Please generate "
- "new recovery codes at your earliest convenience to ensure security."
- msgstr ""
- "Ваш поточний код відновлення може бути застарілим і ненадійним. Будь ласка, "
- "згенеруйте нові коди відновлення якнайшвидше, щоб забезпечити безпеку."
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:142
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:155
- msgid "Your old codes won't work anymore."
- msgstr "Ваші старі коди більше не працюватимуть."
- #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:75
- msgid "Your passkeys"
- msgstr "Ваші ключі доступу"
- #~ msgid "Enable failed"
- #~ msgstr "Не вдалося увімкнути"
- #~ msgid "Create"
- #~ msgstr "Створити"
- #~ msgid "Do you want to disable this stream?"
- #~ msgstr "Ви хочете вимкнути цей потік?"
- #~ msgid "Do you want to enable this stream?"
- #~ msgstr "Ви хочете увімкнути цей потік?"
- #~ msgid "Both Config"
- #~ msgstr "Обидві конфігурації"
- #~ msgid "Nginx Config"
- #~ msgstr "Конфігурація Nginx"
- #~ msgid "Nginx UI Config"
- #~ msgstr "Конфігурація інтерфейсу Nginx"
- #~ msgid "Disable"
- #~ msgstr "Вимкнути"
- #~ msgid "Enable"
- #~ msgstr "Увімкнути"
- #~ msgid "Last Backup Error"
- #~ msgstr "Помилка останнього резервного копіювання"
- #~ msgid "Apply"
- #~ msgstr "Застосувати"
- #~ msgid "Apply bulk action successfully"
- #~ msgstr "Групову дію успішно застосовано"
- #~ msgid "Are you sure you want to apply to all selected?"
- #~ msgstr "Ви впевнені, що бажаєте застосувати до всіх вибраних?"
- #~ msgid "Are you sure you want to delete this item?"
- #~ msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цей елемент?"
- #~ msgid "Are you sure you want to recover this item?"
- #~ msgstr "Ви впевнені, що бажаєте відновити цей елемент?"
- #~ msgid "Batch Actions"
- #~ msgstr "Масові дії"
- #~ msgid "Modify Mode"
- #~ msgstr "Режим редагування"
- #~ msgid "Ok"
- #~ msgstr "Гаразд"
- #~ msgid "Recover"
- #~ msgstr "Відновити"
- #~ msgid "Recovered Successfully"
- #~ msgstr "Успішно відновлено"
- #~ msgid "Total %{total} item"
- #~ msgid_plural "Total %{total} items"
- #~ msgstr[0] "Всього %{total} елемент"
- #~ msgid "View Details"
- #~ msgstr "Переглянути деталі"
- #~ msgid "View Mode"
- #~ msgstr "Режим перегляду"
- #~ msgid ""
- #~ "Check if /var/run/docker.sock exists. If you are using Nginx UI Official "
- #~ "Docker Image, please make sure the docker socket is mounted like this: `-v "
- #~ "/var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`."
- #~ msgstr ""
- #~ "Перевірте, чи існує /var/run/docker.sock. Якщо ви використовуєте офіційний "
- #~ "Docker-образ Nginx UI, переконайтеся, що сокет Docker підключено таким "
- #~ "чином: `-v /var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`."
- #~ msgid "Check if the nginx access log path exists"
- #~ msgstr "Перевірити, чи існує шлях до журналу доступу nginx"
- #~ msgid "Check if the nginx error log path exists"
- #~ msgstr "Перевірити, чи існує шлях до журналу помилок nginx"
- #~ msgid "Check if the docker socket exists."
- #~ msgstr "Перевірте, чи існує сокет Docker."
- #~ msgid "Database (Optional, default: database)"
- #~ msgstr "База даних (Необов’язково, за замовчуванням: database)"
- #~ msgid "The filename cannot contain the following characters: %{c}"
- #~ msgstr "Ім'я файлу не може містити такі символи: %{c}"
- #~ msgid "Unknown issue"
- #~ msgstr "Невідома проблема"
- #~ msgid "Automatically indexed from site and stream configurations."
- #~ msgstr "\"Автоматично проіндексовано з конфігурацій сайту та потоку.\""
|