app.po 193 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458
  1. # Hintay Lin <hintay@me.com>, 2024.
  2. # OpenAI <noreply-mt-openai@weblate.org>, 2024.
  3. # Kohki Makimoto <kohki.makimoto@gmail.com>, 2024.
  4. msgid ""
  5. msgstr ""
  6. "Project-Id-Version: \n"
  7. "POT-Creation-Date: \n"
  8. "PO-Revision-Date: 2025-05-11 11:32+0800\n"
  9. "Last-Translator: Kohki Makimoto <kohki.makimoto@gmail.com>\n"
  10. "Language-Team: Japanese "
  11. "<https://weblate.nginxui.com/projects/nginx-ui/frontend/ja/>\n"
  12. "Language: ja_JP\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  17. "X-Generator: Poedit 3.6\n"
  18. #: src/language/generate.ts:31
  19. msgid "[Nginx UI] ACME User: %{name}, Email: %{email}, CA Dir: %{caDir}"
  20. msgstr "[Nginx UI] ACME ユーザー: %{name}、メール: %{email}、CA ディレクトリ: %{caDir}"
  21. #: src/language/generate.ts:32
  22. msgid "[Nginx UI] Backing up current certificate for later revocation"
  23. msgstr "[Nginx UI] 現在の証明書を後で失効させるためにバックアップ中"
  24. #: src/language/generate.ts:33
  25. msgid "[Nginx UI] Certificate renewed successfully"
  26. msgstr "[Nginx UI] 証明書の更新が成功しました"
  27. #: src/language/generate.ts:34
  28. msgid "[Nginx UI] Certificate successfully revoked"
  29. msgstr "[Nginx UI] 証明書の失効に成功しました"
  30. #: src/language/generate.ts:35
  31. msgid "[Nginx UI] Certificate was used for server, reloading server TLS certificate"
  32. msgstr "[Nginx UI] サーバーで証明書が使用されました、サーバーのTLS証明書を再読み込み中"
  33. #: src/language/generate.ts:36
  34. msgid "[Nginx UI] Creating client facilitates communication with the CA server"
  35. msgstr "[Nginx UI] CA サーバーとの通信を容易にするクライアントを作成中"
  36. #: src/language/generate.ts:37
  37. msgid "[Nginx UI] Environment variables cleaned"
  38. msgstr "[Nginx UI] 環境変数をクリーンアップしました"
  39. #: src/language/generate.ts:38
  40. msgid "[Nginx UI] Finished"
  41. msgstr "[Nginx UI] 完了しました"
  42. #: src/language/generate.ts:39
  43. msgid "[Nginx UI] Issued certificate successfully"
  44. msgstr "[Nginx UI] 証明書の発行に成功しました"
  45. #: src/language/generate.ts:40
  46. msgid "[Nginx UI] Obtaining certificate"
  47. msgstr "[Nginx UI] 証明書を取得中"
  48. #: src/language/generate.ts:41
  49. msgid "[Nginx UI] Preparing for certificate revocation"
  50. msgstr "[Nginx UI] 証明書の失効準備中"
  51. #: src/language/generate.ts:42
  52. msgid "[Nginx UI] Preparing lego configurations"
  53. msgstr "[Nginx UI] Lego 設定の準備中"
  54. #: src/language/generate.ts:43
  55. msgid "[Nginx UI] Reloading nginx"
  56. msgstr "[Nginx UI] Nginx を再読み込み中"
  57. #: src/language/generate.ts:44
  58. msgid "[Nginx UI] Revocation completed"
  59. msgstr "[Nginx UI] 失効が完了しました"
  60. #: src/language/generate.ts:45
  61. msgid "[Nginx UI] Revoking certificate"
  62. msgstr "[Nginx UI] 証明書を失効中"
  63. #: src/language/generate.ts:46
  64. msgid "[Nginx UI] Revoking old certificate"
  65. msgstr "[Nginx UI] 古い証明書を失効中"
  66. #: src/language/generate.ts:47
  67. msgid "[Nginx UI] Setting DNS01 challenge provider"
  68. msgstr "[Nginx UI] DNS01 チャレンジプロバイダーを設定中"
  69. #: src/language/generate.ts:49
  70. msgid "[Nginx UI] Setting environment variables"
  71. msgstr "[Nginx UI] 環境変数の設定"
  72. #: src/language/generate.ts:48
  73. msgid "[Nginx UI] Setting HTTP01 challenge provider"
  74. msgstr "[Nginx UI] HTTP01 チャレンジプロバイダーの設定"
  75. #: src/language/generate.ts:50
  76. msgid "[Nginx UI] Writing certificate private key to disk"
  77. msgstr "[Nginx UI] 証明書の秘密鍵をディスクに書き込んでいます"
  78. #: src/language/generate.ts:51
  79. msgid "[Nginx UI] Writing certificate to disk"
  80. msgstr "[Nginx UI] 証明書をディスクに書き込み中"
  81. #: src/views/user/userColumns.tsx:30
  82. msgid "2FA"
  83. msgstr "二要素認証"
  84. #: src/views/user/UserProfile.vue:151
  85. msgid "2FA Settings"
  86. msgstr "ニ要素認証設定"
  87. #: src/routes/modules/system.ts:38
  88. msgid "About"
  89. msgstr "Nginx UI について"
  90. #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:23
  91. msgid "Access Log"
  92. msgstr "アクセスログ"
  93. #: src/constants/errors/self_check.ts:21
  94. msgid "Access log path not exist"
  95. msgstr "アクセスログのパスが存在しません"
  96. #: src/components/NgxConfigEditor/LogEntry.vue:90
  97. #: src/routes/modules/nginx_log.ts:17
  98. msgid "Access Logs"
  99. msgstr "アクセスログ"
  100. #: src/routes/modules/certificates.ts:20 src/views/certificate/ACMEUser.vue:108
  101. #: src/views/certificate/components/ACMEUserSelector.vue:85
  102. msgid "ACME User"
  103. msgstr "ACMEユーザー"
  104. #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:26
  105. msgid "Action"
  106. msgstr "操作"
  107. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:241
  108. #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:90
  109. #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:92
  110. #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:30
  111. #: src/views/config/configColumns.tsx:42
  112. #: src/views/environments/group/columns.ts:41
  113. #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:96
  114. #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:52
  115. #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:72
  116. #: src/views/preference/components/ExternalNotify/columns.tsx:76
  117. #: src/views/site/site_list/columns.tsx:142 src/views/stream/columns.tsx:105
  118. #: src/views/user/userColumns.tsx:58
  119. msgid "Actions"
  120. msgstr "操作"
  121. #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:84
  122. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:44
  123. msgid "Active connections"
  124. msgstr "アクティブな接続"
  125. #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:48
  126. msgid "Actual worker to configured ratio"
  127. msgstr "実際のワーカー数と設定値の比率"
  128. #: src/components/NgxConfigEditor/NgxServer.vue:112
  129. #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:159 src/language/curd.ts:19
  130. #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:45
  131. #: src/views/site/site_edit/components/ConfigTemplate/ConfigTemplate.vue:94
  132. #: src/views/stream/StreamList.vue:101
  133. msgid "Add"
  134. msgstr "追加"
  135. #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:45
  136. #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:49
  137. msgid "Add a passkey"
  138. msgstr "パスキーを追加"
  139. #: src/routes/modules/config.ts:20 src/views/config/ConfigEditor.vue:171
  140. #: src/views/config/ConfigEditor.vue:250
  141. msgid "Add Configuration"
  142. msgstr "設定を追加"
  143. #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:102
  144. msgid "Add Directive Below"
  145. msgstr "ディレクティブを追加"
  146. #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:131
  147. #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:158
  148. msgid "Add Location"
  149. msgstr "Locationを追加"
  150. #: src/routes/modules/sites.ts:26 src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:73
  151. msgid "Add Site"
  152. msgstr "サイトを追加"
  153. #: src/views/stream/StreamList.vue:138
  154. msgid "Add Stream"
  155. msgstr "Streamを追加"
  156. #: src/views/stream/StreamList.vue:72
  157. msgid "Added successfully"
  158. msgstr "正常に追加されました"
  159. #: src/views/certificate/components/DNSChallenge.vue:110
  160. msgid "Additional"
  161. msgstr "追加設定"
  162. #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:94
  163. #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:55
  164. msgid "Advance Mode"
  165. msgstr "アドバンスモード"
  166. #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:99
  167. msgid "Afterwards, refresh this page and click add passkey again."
  168. msgstr "その後、このページを更新し、再度パスキーを追加をクリックしてください。"
  169. #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:115
  170. msgid "All"
  171. msgstr "すべて"
  172. #: src/components/Notification/notifications.ts:165
  173. #: src/language/constants.ts:58
  174. msgid "All Recovery Codes Have Been Used"
  175. msgstr "すべてのリカバリーコードが使用済みです"
  176. #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:32
  177. msgid "API Base Url"
  178. msgstr "APIベースURL"
  179. #: src/views/certificate/components/DNSChallenge.vue:83
  180. msgid "API Document"
  181. msgstr "APIドキュメント"
  182. #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:46
  183. msgid "API Proxy"
  184. msgstr "APIプロキシ"
  185. #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:58
  186. msgid "API Token"
  187. msgstr "APIトークン"
  188. #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:67
  189. msgid "API Type"
  190. msgstr "APIタイプ"
  191. #: src/views/preference/Preference.vue:52
  192. msgid "App"
  193. msgstr "アプリ"
  194. #: src/views/system/Upgrade.vue:195
  195. msgid "Arch"
  196. msgstr "\"アーキテクチャ\""
  197. #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:130
  198. msgid "Are you sure to delete this banned IP immediately?"
  199. msgstr "このIPアドレス制限を削除してもよろしいですか?"
  200. #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:113
  201. msgid "Are you sure to delete this passkey immediately?"
  202. msgstr "このパスキーをすぐに削除してもよろしいですか?"
  203. #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:154
  204. msgid "Are you sure to generate new recovery codes?"
  205. msgstr "新しいリカバリーコードを生成してもよろしいですか?"
  206. #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:85
  207. msgid "Are you sure to reset 2FA?"
  208. msgstr "2要素認証をリセットしてもよろしいですか?"
  209. #: src/components/Notification/Notification.vue:111
  210. #: src/views/notification/Notification.vue:40
  211. msgid "Are you sure you want to clear all notifications?"
  212. msgstr "すべての通知をクリアしてもよろしいですか?"
  213. #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:376
  214. msgid "Are you sure you want to clear the record of chat?"
  215. msgstr "チャットの記録をクリアしてもよろしいですか?"
  216. #: src/language/curd.ts:27
  217. msgid "Are you sure you want to delete permanently?"
  218. msgstr "完全に削除してもよろしいですか?"
  219. #: src/language/curd.ts:25 src/views/site/site_list/SiteList.vue:100
  220. #: src/views/stream/StreamList.vue:121
  221. msgid "Are you sure you want to delete?"
  222. msgstr "削除してもよろしいですか?"
  223. #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:129
  224. msgid "Are you sure you want to reload Nginx on the following sync nodes?"
  225. msgstr "以下の同期ノードでNginxを再読み込みしてもよろしいですか?"
  226. #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveEditorItem.vue:97
  227. msgid "Are you sure you want to remove this directive?"
  228. msgstr "このディレクティブを削除してもよろしいですか?"
  229. #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:71
  230. msgid "Are you sure you want to remove this item?"
  231. msgstr "このアイテムを削除してもよろしいですか?"
  232. #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:87
  233. msgid "Are you sure you want to remove this location?"
  234. msgstr "このLocationを削除してもよろしいですか?"
  235. #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:141
  236. msgid "Are you sure you want to restart Nginx on the following sync nodes?"
  237. msgstr "以下の同期ノードでNginxを再起動してもよろしいですか?"
  238. #: src/language/curd.ts:26
  239. msgid "Are you sure you want to restore?"
  240. msgstr "復元してもよろしいですか?"
  241. #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:318
  242. msgid "Ask ChatGPT for Help"
  243. msgstr "ChatGPTに助けを求める"
  244. #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:333
  245. msgid "Assistant"
  246. msgstr "アシスタント"
  247. #: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:30
  248. msgid "Attempt to fix"
  249. msgstr "修正を試みる"
  250. #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:17
  251. msgid "Attempts"
  252. msgstr "試行回数"
  253. #: src/views/preference/Preference.vue:82
  254. msgid "Auth"
  255. msgstr "認証"
  256. #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:109
  257. msgid "Authenticate with a passkey"
  258. msgstr "「パスキーで認証する」"
  259. #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:56
  260. msgid "Authentication Settings"
  261. msgstr "認証設定"
  262. #: src/views/site/site_edit/components/ConfigTemplate/ConfigTemplate.vue:71
  263. #: src/views/site/site_edit/components/ConfigTemplate/ConfigTemplate.vue:97
  264. msgid "Author"
  265. msgstr "著者"
  266. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:31
  267. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:43
  268. msgid "Auto"
  269. msgstr "自動"
  270. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:201
  271. msgid "auto = CPU cores"
  272. msgstr "自動 = CPUコア数"
  273. #: src/routes/modules/backup.ts:27
  274. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:250
  275. msgid "Auto Backup"
  276. msgstr "自動バックアップ"
  277. #: src/views/nginx_log/NginxLog.vue:150
  278. msgid "Auto Refresh"
  279. msgstr "自動更新"
  280. #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:78
  281. msgid "Auto-renewal disabled for %{name}"
  282. msgstr "%{name}の自動更新が無効になっています"
  283. #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:71
  284. msgid "Auto-renewal enabled for %{name}"
  285. msgstr "%{name}の自動更新が有効になっています"
  286. #: src/views/certificate/components/RenewCert.vue:49
  287. #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:84
  288. msgid "AutoCert is running, please wait..."
  289. msgstr "AutoCert が実行中です。お待ちください..."
  290. #: src/components/ProcessingStatus/ProcessingStatus.vue:39
  291. msgid "AutoCert is running..."
  292. msgstr "AutoCert が実行中..."
  293. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:332
  294. msgid "Automatic Restart"
  295. msgstr "自動再起動"
  296. #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:259
  297. #: src/views/config/ConfigEditor.vue:272 src/views/config/ConfigList.vue:112
  298. #: src/views/config/ConfigList.vue:195 src/views/nginx_log/NginxLog.vue:174
  299. #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:150
  300. #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:106
  301. msgid "Back"
  302. msgstr "\"戻る\""
  303. #: src/views/other/Error.vue:22
  304. msgid "Back Home"
  305. msgstr "ホームに戻る"
  306. #: src/language/curd.ts:21
  307. msgid "Back to List"
  308. msgstr "リストに戻る"
  309. #: src/routes/modules/backup.ts:11 src/routes/modules/backup.ts:19
  310. msgid "Backup"
  311. msgstr "バックアップ"
  312. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:155
  313. msgid "Backup file integrity check failed, it may have been tampered with"
  314. msgstr "「バックアップファイルの整合性チェックに失敗しました。改ざんされている可能性があります」"
  315. #: src/constants/errors/backup.ts:41
  316. msgid "Backup file not found: {0}"
  317. msgstr "バックアップファイルが見つかりません:{0}"
  318. #: src/views/backup/components/BackupCreator.vue:42
  319. msgid "Backup has been downloaded successfully"
  320. msgstr "バックアップは正常にダウンロードされました"
  321. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:54
  322. msgid "Backup Path"
  323. msgstr "バックアップパス"
  324. #: src/constants/errors/backup.ts:75
  325. msgid "Backup path does not exist: {0}"
  326. msgstr "バックアップパスが存在しません: {0}"
  327. #: src/constants/errors/backup.ts:77
  328. msgid "Backup path is not a directory: {0}"
  329. msgstr "バックアップパスはディレクトリではありません: {0}"
  330. #: src/constants/errors/backup.ts:62
  331. msgid "Backup path is required for custom directory backup"
  332. msgstr "カスタムディレクトリのバックアップにはバックアップパスが必要です"
  333. #: src/constants/errors/backup.ts:60
  334. msgid "Backup path not in granted access paths: {0}"
  335. msgstr "バックアップパスが許可されたアクセスパスにありません: {0}"
  336. #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:141
  337. msgid "Backup Schedule"
  338. msgstr "バックアップスケジュール"
  339. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:24
  340. msgid "Backup Type"
  341. msgstr "バックアップタイプ"
  342. #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:97
  343. msgid "Ban Threshold Minutes"
  344. msgstr "制限閾値(分)"
  345. #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:118
  346. msgid "Banned IPs"
  347. msgstr "IPアドレス制限"
  348. #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:20
  349. msgid "Banned Until"
  350. msgstr "ブロック期限"
  351. #: src/views/preference/components/ExternalNotify/bark.ts:5
  352. msgid "Bark"
  353. msgstr "Bark"
  354. #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:79
  355. msgid "Base information"
  356. msgstr "基本情報"
  357. #: src/views/config/ConfigEditor.vue:300
  358. #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/RightPanel.vue:31
  359. #: src/views/stream/components/RightPanel/RightPanel.vue:20
  360. msgid "Basic"
  361. msgstr "基本"
  362. #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:97
  363. #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:58
  364. msgid "Basic Mode"
  365. msgstr "基本モード"
  366. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:119
  367. msgid "Basic Settings"
  368. msgstr "基本設定"
  369. #: src/language/curd.ts:32
  370. msgid "Batch Edit"
  371. msgstr "一括編集"
  372. #: src/language/curd.ts:34
  373. msgid "Batch Modify"
  374. msgstr "一括変更"
  375. #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:152
  376. msgid "Batch Upgrade"
  377. msgstr "バッチアップグレード"
  378. #: src/language/curd.ts:36
  379. msgid "Belows are selected items that you want to batch modify"
  380. msgstr "以下は一括修正したい選択項目です"
  381. #: src/constants/errors/nginx.ts:3
  382. msgid "Block is nil"
  383. msgstr "ブロックがnilです"
  384. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:30
  385. msgid "Both Config"
  386. msgstr "両方の設定"
  387. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:44
  388. msgid "Both Nginx and Nginx UI Config"
  389. msgstr "NginxとNginx UIの両方の設定"
  390. #: src/views/system/About.vue:55
  391. msgid "Build with"
  392. msgstr "ビルド環境"
  393. #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:36
  394. msgid "CA Dir"
  395. msgstr "\"CAディレクトリ\""
  396. #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:124
  397. msgid "Cache"
  398. msgstr "キャッシュ"
  399. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:178
  400. msgid "Cache items not accessed within this time will be removed"
  401. msgstr "この時間内にアクセスされなかったキャッシュアイテムは削除されます"
  402. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:350
  403. msgid "Cache loader processing time threshold"
  404. msgstr "キャッシュローダーの処理時間しきい値"
  405. #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:139
  406. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:95
  407. msgid "Cache manager processes"
  408. msgstr "キャッシュ管理プロセス"
  409. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:288
  410. msgid "Cache manager processing time threshold"
  411. msgstr "「キャッシュマネージャーの処理時間しきい値」"
  412. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:246
  413. msgid "Cache Manager Settings"
  414. msgstr "キャッシュマネージャー設定"
  415. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:124
  416. msgid "Cache Path"
  417. msgstr "キャッシュパス"
  418. #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:57
  419. #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:14
  420. msgid "Cache Processes"
  421. msgstr "キャッシュプロセス"
  422. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:137
  423. msgid "Cache subdirectory levels structure, e.g. 1:2"
  424. msgstr "「キャッシュサブディレクトリの階層構造(例:1:2)」"
  425. #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:19
  426. msgid "CADir"
  427. msgstr "CADir"
  428. #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:43
  429. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:191
  430. msgid ""
  431. "Calculated based on worker_processes * worker_connections. Actual "
  432. "performance depends on hardware, configuration, and workload"
  433. msgstr ""
  434. "worker_processes * worker_connections "
  435. "に基づいて計算されます。実際のパフォーマンスはハードウェア、設定、およびワークロードに依存します"
  436. #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:356
  437. #: src/components/NgxConfigEditor/NgxServer.vue:54
  438. #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:37
  439. #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:141
  440. #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:124
  441. #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:40
  442. #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:143
  443. #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:21
  444. #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:47
  445. #: src/views/stream/components/StreamStatusSelect.vue:65
  446. msgid "Cancel"
  447. msgstr "キャンセル"
  448. #: src/constants/errors/backup.ts:76
  449. msgid "Cannot access backup path {0}: {1}"
  450. msgstr "バックアップパス {0} にアクセスできません: {1}"
  451. #: src/constants/errors/backup.ts:79
  452. msgid "Cannot access storage path {0}: {1}"
  453. msgstr "ストレージパス {0} にアクセスできません: {1}"
  454. #: src/constants/errors/user.ts:11
  455. msgid "Cannot change initial user password in demo mode"
  456. msgstr "デモモードで初期ユーザーパスワードを変更できません"
  457. #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:67
  458. #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:84
  459. msgid "Cannot compare: Missing content"
  460. msgstr "比較できません:不足しているコンテンツ"
  461. #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:129
  462. msgid "Cannot get performance data in this state"
  463. msgstr "この状態でパフォーマンスデータを取得できません"
  464. #: src/constants/errors/user.ts:10
  465. msgid "Cannot remove initial user"
  466. msgstr "初期ユーザーは削除できません"
  467. #: src/views/preference/Preference.vue:88
  468. msgid "Cert"
  469. msgstr "証明書"
  470. #: src/constants/errors/cert.ts:3
  471. msgid "Cert path is not under the nginx conf dir"
  472. msgstr "証明書のパスがnginxの設定ディレクトリ配下にありません"
  473. #: src/components/Notification/notifications.ts:26
  474. msgid "Certificate %{name} has expired"
  475. msgstr "証明書 %{name} の有効期限が切れました"
  476. #: src/components/Notification/notifications.ts:30
  477. #: src/components/Notification/notifications.ts:34
  478. #: src/components/Notification/notifications.ts:38
  479. msgid "Certificate %{name} will expire in %{days} days"
  480. msgstr "証明書 %{name} は %{days} 日後に期限切れになります"
  481. #: src/components/Notification/notifications.ts:42
  482. msgid "Certificate %{name} will expire in 1 day"
  483. msgstr "証明書 %{name} は1日で期限切れになります"
  484. #: src/constants/errors/cert.ts:4
  485. msgid "Certificate decode error"
  486. msgstr "証明書のデコードエラー"
  487. #: src/components/Notification/notifications.ts:29
  488. msgid "Certificate Expiration Notice"
  489. msgstr "証明書有効期限のお知らせ"
  490. #: src/components/Notification/notifications.ts:25
  491. msgid "Certificate Expired"
  492. msgstr "証明書の有効期限が切れました"
  493. #: src/components/Notification/notifications.ts:33
  494. #: src/components/Notification/notifications.ts:37
  495. #: src/components/Notification/notifications.ts:41
  496. msgid "Certificate Expiring Soon"
  497. msgstr "証明書の有効期限が近づいています"
  498. #: src/language/generate.ts:4
  499. msgid "Certificate not found: %{error}"
  500. msgstr "証明書が見つかりません: %{error}"
  501. #: src/constants/errors/cert.ts:5
  502. msgid "Certificate parse error"
  503. msgstr "証明書の解析エラー"
  504. #: src/constants/errors/cert.ts:8
  505. msgid "Certificate path is empty"
  506. msgstr "証明書のパスが空です"
  507. #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:41
  508. #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:61
  509. msgid "Certificate removed successfully"
  510. msgstr "証明書の削除に成功しました"
  511. #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:27
  512. msgid "Certificate Renewal Interval"
  513. msgstr "証明書更新間隔"
  514. #: src/language/constants.ts:21
  515. msgid "Certificate renewed successfully"
  516. msgstr "証明書の更新に成功しました"
  517. #: src/language/generate.ts:5
  518. msgid "Certificate revoked successfully"
  519. msgstr "証明書の失効に成功しました"
  520. #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128
  521. #: src/views/site/site_edit/components/Cert/Cert.vue:58
  522. msgid "Certificate Status"
  523. msgid_plural "Certificates Status"
  524. msgstr[0] "証明書のステータス"
  525. #: src/routes/modules/certificates.ts:11
  526. #: src/views/certificate/CertificateList/Certificate.vue:19
  527. msgid "Certificates"
  528. msgstr "証明書"
  529. #: src/routes/modules/certificates.ts:28
  530. msgid "Certificates List"
  531. msgstr "証明書リスト"
  532. #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:65
  533. msgid "Challenge Method"
  534. msgstr "チャレンジタイプ"
  535. #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ChangeCert.vue:51
  536. #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ChangeCert.vue:55
  537. msgid "Change Certificate"
  538. msgstr "証明書を変更する"
  539. #: src/views/user/UserProfile.vue:181
  540. msgid "Change Password"
  541. msgstr "パスワードを変更する"
  542. #: src/views/site/site_edit/components/Cert/Cert.vue:77
  543. msgid "Changed Certificate"
  544. msgid_plural "Changed Certificates"
  545. msgstr[0] "変更された証明書"
  546. #: src/views/config/ConfigEditor.vue:328
  547. msgid "Changed Path"
  548. msgstr "変更されたパス"
  549. #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:159
  550. #: src/views/system/Upgrade.vue:207
  551. msgid "Channel"
  552. msgstr "チャンネル"
  553. #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/RightPanel.vue:41
  554. #: src/views/stream/components/RightPanel/RightPanel.vue:23
  555. msgid "Chat"
  556. msgstr "チャット"
  557. #: src/components/SelfCheck/SelfCheckHeaderBanner.vue:40
  558. #: src/components/SelfCheck/SelfCheckHeaderBanner.vue:64
  559. msgid "Check"
  560. msgstr "チェック"
  561. #: src/views/system/Upgrade.vue:204
  562. msgid "Check again"
  563. msgstr "再確認"
  564. #: src/language/generate.ts:6
  565. msgid ""
  566. "Check if /var/run/docker.sock exists. If you are using Nginx UI Official "
  567. "Docker Image, please make sure the docker socket is mounted like this: `-v "
  568. "/var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`. Nginx UI official image uses "
  569. "/var/run/docker.sock to communicate with the host Docker Engine via Docker "
  570. "Client API. This feature is used to control Nginx in another container and "
  571. "perform container replacement rather than binary replacement during OTA "
  572. "upgrades of Nginx UI to ensure container dependencies are also upgraded. If "
  573. "you don't need this feature, please add the environment variable "
  574. "NGINX_UI_IGNORE_DOCKER_SOCKET=true to the container."
  575. msgstr ""
  576. "/var/run/docker.sock が存在するか確認してください。Nginx UI 公式 Docker "
  577. "イメージを使用している場合は、Docker ソケットを次のようにマウントしてください: `-v "
  578. "/var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`。Nginx UI 公式イメージは "
  579. "/var/run/docker.sock を使用して、Docker Client API を介してホストの Docker Engine "
  580. "と通信します。この機能は、別のコンテナ内で Nginx を制御し、Nginx UI の OTA "
  581. "アップグレード時にバイナリの置き換えではなくコンテナの置き換えを実行するために使用され、コンテナの依存関係もアップグレードされるようにします。この機能が"
  582. "必要ない場合は、環境変数 NGINX_UI_IGNORE_DOCKER_SOCKET=true をコンテナに追加してください。"
  583. #: src/components/SelfCheck/tasks/frontend/https-check.ts:14
  584. msgid ""
  585. "Check if HTTPS is enabled. Using HTTP outside localhost is insecure and "
  586. "prevents using Passkeys and clipboard features"
  587. msgstr ""
  588. "HTTPS が有効かどうかを確認します。localhost 以外で HTTP を使用するとセキュリティ上危険であり、Passkeys "
  589. "やクリップボード機能の使用が妨げられます"
  590. #: src/language/generate.ts:8
  591. msgid ""
  592. "Check if the nginx access log path exists. By default, this path is "
  593. "obtained from 'nginx -V'. If it cannot be obtained or the obtained path "
  594. "does not point to a valid, existing file, an error will be reported. In "
  595. "this case, you need to modify the configuration file to specify the access "
  596. "log path.Refer to the docs for more details: "
  597. "https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx.html#accesslogpath"
  598. msgstr ""
  599. "nginx のアクセスログのパスが存在するか確認してください。デフォルトでは、このパスは 'nginx -V' "
  600. "から取得されます。取得できない場合、または取得したパスが有効な既存のファイルを指していない場合、エラーが報告されます。この場合、設定ファイルを変更してア"
  601. "クセスログのパスを指定する必要があります。詳細についてはドキュメントを参照してください: "
  602. "https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx.html#accesslogpath"
  603. #: src/language/generate.ts:9
  604. msgid "Check if the nginx configuration directory exists"
  605. msgstr "nginxの設定ディレクトリが存在するか確認する"
  606. #: src/language/generate.ts:10
  607. msgid "Check if the nginx configuration entry file exists"
  608. msgstr "nginxの設定エントリファイルが存在するか確認する"
  609. #: src/language/generate.ts:11
  610. msgid ""
  611. "Check if the nginx error log path exists. By default, this path is obtained "
  612. "from 'nginx -V'. If it cannot be obtained or the obtained path does not "
  613. "point to a valid, existing file, an error will be reported. In this case, "
  614. "you need to modify the configuration file to specify the error log "
  615. "path.Refer to the docs for more details: "
  616. "https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx.html#errorlogpath"
  617. msgstr ""
  618. "nginxのエラーログのパスが存在するか確認してください。デフォルトでは、このパスは'nginx "
  619. "-V'"
  620. "から取得されます。取得できない場合、または取得したパスが有効な既存のファイルを指していない場合、エラーが報告されます。この場合、設定ファイルを変更してエ"
  621. "ラーログのパスを指定する必要があります。詳細についてはドキュメントを参照してください:https://nginxui.com/zh_CN/guide/"
  622. "config-nginx.html#errorlogpath"
  623. #: src/language/generate.ts:7
  624. msgid ""
  625. "Check if the nginx PID path exists. By default, this path is obtained from "
  626. "'nginx -V'. If it cannot be obtained, an error will be reported. In this "
  627. "case, you need to modify the configuration file to specify the Nginx PID "
  628. "path.Refer to the docs for more details: "
  629. "https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx.html#pidpath"
  630. msgstr ""
  631. "NginxのPIDパスが存在するか確認してください。デフォルトでは、このパスは'nginx "
  632. "-V'"
  633. "から取得されます。取得できない場合、エラーが報告されます。この場合、設定ファイルを変更してNginxのPIDパスを指定する必要があります。詳細はドキュメ"
  634. "ントを参照してください: https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx.html#pidpath"
  635. #: src/language/generate.ts:12
  636. msgid "Check if the nginx.conf includes the conf.d directory"
  637. msgstr "nginx.conf に conf.d ディレクトリが含まれているか確認する"
  638. #: src/language/generate.ts:13
  639. msgid "Check if the nginx.conf includes the sites-enabled directory"
  640. msgstr "nginx.conf に sites-enabled ディレクトリが含まれているか確認する"
  641. #: src/language/generate.ts:14
  642. msgid "Check if the nginx.conf includes the streams-enabled directory"
  643. msgstr "nginx.conf に streams-enabled ディレクトリが含まれているか確認する"
  644. #: src/language/generate.ts:15
  645. msgid ""
  646. "Check if the sites-available and sites-enabled directories are under the "
  647. "nginx configuration directory"
  648. msgstr "nginx の設定ディレクトリに sites-available と sites-enabled ディレクトリがあるか確認する"
  649. #: src/language/generate.ts:16
  650. msgid ""
  651. "Check if the streams-available and streams-enabled directories are under "
  652. "the nginx configuration directory"
  653. msgstr "nginxの設定ディレクトリにstreams-availableとstreams-enabledディレクトリがあるか確認する"
  654. #: src/constants/errors/crypto.ts:3
  655. msgid "Cipher text is too short"
  656. msgstr "暗号文が短すぎます"
  657. #: src/language/constants.ts:13
  658. msgid "Cleaning environment variables"
  659. msgstr "環境変数を削除する"
  660. #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:380
  661. #: src/components/Notification/Notification.vue:116
  662. #: src/views/notification/Notification.vue:45
  663. msgid "Clear"
  664. msgstr "削除"
  665. #: src/components/Notification/Notification.vue:69
  666. #: src/views/notification/Notification.vue:13
  667. msgid "Cleared successfully"
  668. msgstr "正常に削除しました"
  669. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:194
  670. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:271
  671. msgid "Click or drag backup file to this area to upload"
  672. msgstr "この領域にバックアップファイルをクリックまたはドラッグしてアップロードします"
  673. #: src/language/curd.ts:49 src/language/curd.ts:53
  674. msgid "Click or drag files to this area to upload"
  675. msgstr "クリックまたはドラッグしてファイルをこのエリアにアップロード"
  676. #: src/language/curd.ts:50 src/language/curd.ts:54
  677. msgid "Click or drag folders to this area to upload"
  678. msgstr "フォルダをクリックまたはドラッグしてこのエリアにアップロード"
  679. #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:110
  680. msgid "Click to copy"
  681. msgstr "クリックしてコピーします"
  682. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:120
  683. msgid "Client Body Buffer Size"
  684. msgstr "クライアントボディバッファサイズ"
  685. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:113
  686. msgid "Client Header Buffer Size"
  687. msgstr "クライアントヘッダーバッファサイズ"
  688. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:99
  689. msgid "Client Max Body Size"
  690. msgstr "クライアント最大ボディサイズ"
  691. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:121
  692. msgid "Client request body buffer size"
  693. msgstr "クライアントリクエストボディのバッファサイズ"
  694. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:114
  695. msgid "Client request header buffer size"
  696. msgstr "クライアントリクエストヘッダーバッファサイズ"
  697. #: src/components/ConfigHistory/ConfigHistory.vue:170 src/language/curd.ts:14
  698. msgid "Close"
  699. msgstr "閉じる"
  700. #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:45
  701. msgid "Closed"
  702. msgstr "閉じました"
  703. #: src/constants/errors/llm.ts:2
  704. msgid "Code completion is not enabled"
  705. msgstr "コード補完が有効になっていません"
  706. #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:86
  707. msgid "Code Completion Model"
  708. msgstr "コード補完モデル"
  709. #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:23
  710. msgid "Command"
  711. msgstr "コマンド"
  712. #: src/constants/errors/docker.ts:6
  713. msgid "Command exited with unexpected exit code: {0}, error: {1}"
  714. msgstr "コマンドが予期しない終了コードで終了しました: {0}、エラー: {1}"
  715. #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveEditorItem.vue:115
  716. #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:104
  717. #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:135
  718. #: src/components/NgxConfigEditor/NgxServer.vue:91
  719. msgid "Comments"
  720. msgstr "コメント"
  721. #: src/components/ConfigHistory/ConfigHistory.vue:127
  722. msgid "Compare"
  723. msgstr "比較する"
  724. #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:388
  725. msgid "Compare Configurations"
  726. msgstr "設定を比較"
  727. #: src/components/ConfigHistory/ConfigHistory.vue:130
  728. msgid "Compare Selected"
  729. msgstr "選択したものを比較します"
  730. #: src/components/ConfigHistory/ConfigHistory.vue:129
  731. msgid "Compare with Current"
  732. msgstr "電流と比較してください"
  733. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:88
  734. msgid "Compression level, 1 is lowest, 9 is highest"
  735. msgstr "圧縮レベル、1は最も低く、9は最高です"
  736. #: src/views/preference/components/ExternalNotify/columns.tsx:46
  737. #: src/views/preference/components/ExternalNotify/columns.tsx:58
  738. msgid "Config"
  739. msgstr "設定"
  740. #: src/constants/errors/self_check.ts:17
  741. msgid "Config directory not exist"
  742. msgstr "設定ディレクトリが存在しません"
  743. #: src/constants/errors/self_check.ts:18
  744. msgid "Config entry file not exist"
  745. msgstr "設定エントリファイルが存在しません"
  746. #: src/constants/errors/backup.ts:14
  747. msgid "Config path is empty"
  748. msgstr "設定パスが空です"
  749. #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/RightPanel.vue:37
  750. msgid "Config Template"
  751. msgstr "設定テンプレート"
  752. #: src/views/config/InspectConfig.vue:27
  753. msgid "Configuration file is test successful"
  754. msgstr "正常に設定ファイルをテストしました"
  755. #: src/components/ConfigHistory/ConfigHistory.vue:138
  756. msgid "Configuration History"
  757. msgstr "設定履歴"
  758. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:168
  759. msgid "Configuration information"
  760. msgstr "設定情報"
  761. #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:85
  762. msgid "Configuration Name"
  763. msgstr "設定名"
  764. #: src/views/config/ConfigList.vue:104
  765. msgid "Configurations"
  766. msgstr "設定"
  767. #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:80
  768. msgid "Configure SSL"
  769. msgstr "SSLを設定する"
  770. #: src/views/user/UserProfile.vue:204
  771. msgid "Confirm New Password"
  772. msgstr "新しいパスワードを確認"
  773. #: src/views/dashboard/Environments.vue:141
  774. msgid "Connected"
  775. msgstr "接続済み"
  776. #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:82
  777. msgid "Connection error, trying to reconnect..."
  778. msgstr "接続エラー、再接続を試みています..."
  779. #: src/views/terminal/Terminal.vue:139
  780. msgid "Connection lost, please refresh the page."
  781. msgstr "接続が失われました。ページを再読み込みしてください。"
  782. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:61
  783. msgid "Connection timeout period"
  784. msgstr "接続タイムアウト期間"
  785. #: src/constants/errors/docker.ts:7
  786. msgid "Container status unknown"
  787. msgstr "コンテナの状態が不明です"
  788. #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveEditorItem.vue:120
  789. #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:116
  790. #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:144
  791. msgid "Content"
  792. msgstr "コンテンツ"
  793. #: src/components/SensitiveString/SensitiveString.vue:37
  794. #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:121
  795. msgid "Copied"
  796. msgstr "コピーしました"
  797. #: src/views/backup/components/BackupCreator.vue:128
  798. msgid "Copied!"
  799. msgstr "コピーしました!"
  800. #: src/components/SensitiveString/SensitiveString.vue:37
  801. #: src/views/backup/components/BackupCreator.vue:128
  802. msgid "Copy"
  803. msgstr "コピー"
  804. #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:121
  805. msgid "Copy Codes"
  806. msgstr "コードをコピー"
  807. #: src/views/system/Upgrade.vue:162
  808. msgid "Core Upgrade"
  809. msgstr "コアアップグレード"
  810. #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:301
  811. msgid "CPU Status"
  812. msgstr "CPUステータス"
  813. #: src/views/dashboard/components/ResourceUsageCard.vue:27
  814. msgid "CPU Usage"
  815. msgstr "CPU使用率"
  816. #: src/views/dashboard/components/ResourceUsageCard.vue:38
  817. msgid "CPU usage is relatively high, consider optimizing Nginx configuration"
  818. msgstr "CPU使用率が比較的高いため、Nginxの設定を最適化することを検討してください"
  819. #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:195
  820. msgid "CPU:"
  821. msgstr "CPU:"
  822. #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:170
  823. msgid "Create"
  824. msgstr "作成"
  825. #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:139
  826. msgid "Create Another"
  827. msgstr "別の設定を作成"
  828. #: src/views/backup/components/BackupCreator.vue:86
  829. msgid "Create Backup"
  830. msgstr "バックアップを作成"
  831. #: src/views/config/ConfigList.vue:122
  832. msgid "Create File"
  833. msgstr "ファイルを作成"
  834. #: src/views/config/components/Mkdir.vue:47 src/views/config/ConfigList.vue:129
  835. msgid "Create Folder"
  836. msgstr "フォルダーを作成"
  837. #: src/views/backup/components/BackupCreator.vue:75
  838. msgid ""
  839. "Create system backups including Nginx configuration and Nginx UI settings. "
  840. "Backup files will be automatically downloaded to your computer."
  841. msgstr "Nginx 設定と Nginx UI 設定を含むシステムバックアップを作成します。バックアップファイルは自動的にコンピュータにダウンロードされます。"
  842. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:227
  843. #: src/views/environments/group/columns.ts:29
  844. #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:51
  845. #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:95
  846. #: src/views/preference/components/ExternalNotify/columns.tsx:71
  847. #: src/views/user/userColumns.tsx:46
  848. msgid "Created at"
  849. msgstr "作成日時"
  850. #: src/views/config/components/Mkdir.vue:35
  851. msgid "Created successfully"
  852. msgstr "正常に作成されました"
  853. #: src/language/constants.ts:9
  854. msgid "Creating client facilitates communication with the CA server"
  855. msgstr "クライアントを作成することで CA サーバーとの通信が容易になります"
  856. #: src/components/AutoCertForm/DNSChallenge.vue:104
  857. msgid "Credential"
  858. msgstr "認証情報"
  859. #: src/views/certificate/components/DNSChallenge.vue:99
  860. msgid "Credentials"
  861. msgstr "認証情報"
  862. #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:194
  863. msgid "Cron Expression"
  864. msgstr "Cron式"
  865. #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:72
  866. msgid "Current account is enabled TOTP."
  867. msgstr "現在のアカウントは TOTP が有効です。"
  868. #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:70
  869. msgid "Current account is not enabled TOTP."
  870. msgstr "現在のアカウントは TOTP が有効になっていません。"
  871. #: src/views/dashboard/components/ConnectionMetricsCard.vue:27
  872. msgid "Current active connections"
  873. msgstr "現在のアクティブな接続"
  874. #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:72
  875. msgid "Current Content"
  876. msgstr "現在の内容"
  877. #: src/views/user/UserProfile.vue:186
  878. msgid "Current Password"
  879. msgstr "現在のパスワード"
  880. #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:65
  881. msgid "Current usage"
  882. msgstr "現在の使用率"
  883. #: src/views/system/Upgrade.vue:182
  884. msgid "Current Version"
  885. msgstr "現在のバージョン"
  886. #: src/components/NgxConfigEditor/NgxConfigEditor.vue:33
  887. #: src/views/site/site_edit/components/ConfigTemplate/ConfigTemplate.vue:104
  888. msgid "Custom"
  889. msgstr "カスタム"
  890. #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:131
  891. msgid "Custom cron expression"
  892. msgstr "カスタム cron 式"
  893. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:31
  894. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:45
  895. msgid "Custom Directory"
  896. msgstr "カスタムディレクトリ"
  897. #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:19
  898. msgid ""
  899. "Customize the name of local node to be displayed in the environment "
  900. "indicator."
  901. msgstr "環境インジケーターに表示するローカルノードの名前をカスタマイズします。"
  902. #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:19
  903. msgid "Daily"
  904. msgstr "毎日"
  905. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:129
  906. msgid "Daily at %{time}"
  907. msgstr "毎日 %{time}"
  908. #: src/routes/modules/dashboard.ts:10 src/views/config/ConfigEditor.vue:110
  909. #: src/views/config/ConfigEditor.vue:161 src/views/config/ConfigList.vue:67
  910. msgid "Dashboard"
  911. msgstr "ダッシュボード"
  912. #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:184
  913. msgid "Day of Month"
  914. msgstr "月の日"
  915. #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:180
  916. msgid "Day of Week"
  917. msgstr "曜日"
  918. #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:32
  919. msgid "Days"
  920. msgstr "日"
  921. #: src/constants/errors/middleware.ts:3
  922. msgid "Decryption failed"
  923. msgstr "復号化に失敗しました"
  924. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:150
  925. msgid "Define shared memory zone name and size, e.g. proxy_cache:10m"
  926. msgstr "共有メモリゾーンの名前とサイズを定義します(例: proxy_cache:10m)"
  927. #: src/components/NgxConfigEditor/NgxServer.vue:78
  928. #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:129 src/language/curd.ts:9
  929. #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:88
  930. #: src/views/site/site_list/SiteList.vue:109
  931. #: src/views/stream/StreamList.vue:130
  932. msgid "Delete"
  933. msgstr "削除"
  934. #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:93
  935. msgid "Delete Certificate"
  936. msgstr "証明書を削除"
  937. #: src/language/curd.ts:11
  938. msgid "Delete Permanently"
  939. msgstr "完全に削除"
  940. #: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:50
  941. msgid "Delete Remote Site Error"
  942. msgstr "リモートサイト削除エラー"
  943. #: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:49
  944. msgid "Delete Remote Site Success"
  945. msgstr "リモートサイトの削除に成功しました"
  946. #: src/components/Notification/notifications.ts:125
  947. msgid "Delete Remote Stream Error"
  948. msgstr "リモートストリーム削除エラー"
  949. #: src/components/Notification/notifications.ts:129
  950. msgid "Delete Remote Stream Success"
  951. msgstr "リモートストリームの削除に成功しました"
  952. #: src/components/Notification/notifications.ts:70
  953. msgid "Delete site %{name} from %{node} failed"
  954. msgstr "サイト %{name} を %{node} から削除できませんでした"
  955. #: src/components/Notification/notifications.ts:74
  956. msgid "Delete site %{name} from %{node} successfully"
  957. msgstr "サイト %{name} を %{node} から正常に削除しました"
  958. #: src/views/site/site_list/SiteList.vue:48
  959. msgid "Delete site: %{site_name}"
  960. msgstr "サイトを削除しました: %{site_name}"
  961. #: src/components/Notification/notifications.ts:126
  962. msgid "Delete stream %{name} from %{node} failed"
  963. msgstr "%{node} からのストリーム %{name} の削除に失敗しました"
  964. #: src/components/Notification/notifications.ts:130
  965. msgid "Delete stream %{name} from %{node} successfully"
  966. msgstr "ストリーム %{name} を %{node} から削除しました"
  967. #: src/views/stream/StreamList.vue:47
  968. msgid "Delete stream: %{stream_name}"
  969. msgstr "ストリームを削除: %{stream_name}"
  970. #: src/language/curd.ts:29
  971. msgid "Deleted successfully"
  972. msgstr "削除しました"
  973. #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:28
  974. msgid "Demo"
  975. msgstr "デモ"
  976. #: src/views/config/ConfigEditor.vue:344
  977. msgid "Deploy"
  978. msgstr "デプロイ"
  979. #: src/views/site/site_edit/components/ConfigTemplate/ConfigTemplate.vue:74
  980. #: src/views/site/site_edit/components/ConfigTemplate/ConfigTemplate.vue:98
  981. msgid "Description"
  982. msgstr "説明"
  983. #: src/constants/errors/site.ts:3 src/constants/errors/stream.ts:3
  984. msgid "Destination file already exists"
  985. msgstr "宛先ファイルは既に存在します"
  986. #: src/constants/errors/config.ts:3
  987. msgid "Destination file: {0} already exists"
  988. msgstr "宛先ファイル: {0} は既に存在します"
  989. #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:66
  990. msgid "Details"
  991. msgstr "詳細"
  992. #: src/views/system/Upgrade.vue:216
  993. msgid "Dev"
  994. msgstr "Dev"
  995. #: src/views/system/About.vue:28
  996. msgid "Development Mode"
  997. msgstr "開発モード"
  998. #: src/views/preference/components/ExternalNotify/dingtalk.ts:5
  999. msgid "DingTalk"
  1000. msgstr "ディンタオク"
  1001. #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:72
  1002. msgid "Directive"
  1003. msgstr "ディレクティブ"
  1004. #: src/constants/errors/nginx_log.ts:6
  1005. msgid "Directive params is empty"
  1006. msgstr "ディレクティブのパラメータが空です"
  1007. #: src/constants/errors/nginx_log.ts:5
  1008. msgid "Directive.Params neither access_log nor error_log"
  1009. msgstr "ディレクティブのパラメータは access_log でも error_log でもありません"
  1010. #: src/constants/errors/nginx_log.ts:4
  1011. msgid "DirectiveIdx out of range"
  1012. msgstr "DirectiveIdx が範囲外です"
  1013. #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveEditor.vue:35
  1014. msgid "Directives"
  1015. msgstr "ディレクティブ"
  1016. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:135
  1017. msgid "Directory Levels"
  1018. msgstr "ディレクトリレベル"
  1019. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:127
  1020. msgid "Directory path to store cache files"
  1021. msgstr "キャッシュファイルを保存するディレクトリパス"
  1022. #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:115
  1023. #: src/views/stream/components/StreamStatusSelect.vue:58
  1024. msgid "disable"
  1025. msgstr "無効化"
  1026. #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:80
  1027. msgid "Disable auto-renewal failed for %{name}"
  1028. msgstr "%{name} の自動更新の無効化に失敗しました"
  1029. #: src/components/Notification/notifications.ts:77 src/language/constants.ts:52
  1030. msgid "Disable Remote Site Error"
  1031. msgstr "リモートサイトの無効化エラー"
  1032. #: src/components/Notification/notifications.ts:101
  1033. msgid "Disable Remote Site Maintenance Error"
  1034. msgstr "リモートサイトメンテナンスの無効化エラー"
  1035. #: src/components/Notification/notifications.ts:105
  1036. msgid "Disable Remote Site Maintenance Success"
  1037. msgstr "リモートサイトのメンテナンスを無効化しました"
  1038. #: src/components/Notification/notifications.ts:81 src/language/constants.ts:51
  1039. msgid "Disable Remote Site Success"
  1040. msgstr "リモートサイトの無効化に成功しました"
  1041. #: src/components/Notification/notifications.ts:133
  1042. msgid "Disable Remote Stream Error"
  1043. msgstr "リモートストリーム無効化エラー"
  1044. #: src/components/Notification/notifications.ts:137
  1045. msgid "Disable Remote Stream Success"
  1046. msgstr "リモートストリームの無効化に成功しました"
  1047. #: src/components/Notification/notifications.ts:78
  1048. msgid "Disable site %{name} from %{node} failed"
  1049. msgstr "サイト %{name} を %{node} から無効化できませんでした"
  1050. #: src/components/Notification/notifications.ts:82
  1051. msgid "Disable site %{name} from %{node} successfully"
  1052. msgstr "サイト %{name} を %{node} から無効化しました"
  1053. #: src/components/Notification/notifications.ts:102
  1054. msgid "Disable site %{name} maintenance on %{node} failed"
  1055. msgstr "サイト %{name} のメンテナンスを %{node} で無効にするのに失敗しました"
  1056. #: src/components/Notification/notifications.ts:106
  1057. msgid "Disable site %{name} maintenance on %{node} successfully"
  1058. msgstr "サイト %{name} のメンテナンスを %{node} で無効化しました"
  1059. #: src/components/Notification/notifications.ts:134
  1060. msgid "Disable stream %{name} from %{node} failed"
  1061. msgstr "ノード %{node} からのストリーム %{name} の無効化に失敗しました"
  1062. #: src/components/Notification/notifications.ts:138
  1063. msgid "Disable stream %{name} from %{node} successfully"
  1064. msgstr "ストリーム %{name} を %{node} から無効化しました"
  1065. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:173
  1066. #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:60
  1067. #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:78
  1068. #: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:24
  1069. #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:25
  1070. #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:30
  1071. #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:162
  1072. #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:62
  1073. #: src/views/site/site_list/columns.tsx:127 src/views/stream/columns.tsx:94
  1074. #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:30
  1075. #: src/views/stream/components/StreamStatusSelect.vue:89
  1076. #: src/views/user/userColumns.tsx:39
  1077. msgid "Disabled"
  1078. msgstr "無効"
  1079. #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:67
  1080. #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:34
  1081. #: src/views/stream/components/StreamStatusSelect.vue:39
  1082. msgid "Disabled successfully"
  1083. msgstr "無効化に成功しました"
  1084. #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:366
  1085. msgid "Disk IO"
  1086. msgstr "ディスク IO"
  1087. #: src/routes/modules/certificates.ts:56
  1088. #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:38
  1089. msgid "DNS Credentials"
  1090. msgstr "DNS 認証情報"
  1091. #: src/components/AutoCertForm/DNSChallenge.vue:94
  1092. #: src/views/certificate/components/DNSChallenge.vue:72
  1093. msgid "DNS Provider"
  1094. msgstr "DNSプロバイダー"
  1095. #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:72
  1096. msgid "DNS01"
  1097. msgstr "DNS01"
  1098. #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:97
  1099. msgid "Do not enable this option unless you are sure that you need it."
  1100. msgstr "このオプションは必要な場合以外は有効にしないでください。"
  1101. #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:120
  1102. msgid "Do you want to %{action} this site?"
  1103. msgstr "このサイトを%{action}しますか?"
  1104. #: src/views/stream/components/StreamStatusSelect.vue:61
  1105. msgid "Do you want to %{action} this stream?"
  1106. msgstr "このストリームを%{action}しますか?"
  1107. #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:139
  1108. msgid "Do you want to disable auto-cert renewal?"
  1109. msgstr "自動証明書更新を無効にしますか?"
  1110. #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:43
  1111. msgid "Do you want to disable this stream?"
  1112. msgstr "このストリームを無効にしますか?"
  1113. #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:43
  1114. msgid "Do you want to enable this stream?"
  1115. msgstr "このストリームを有効にしますか?"
  1116. #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:33
  1117. #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:14
  1118. msgid "Do you want to enable TLS?"
  1119. msgstr "TLSを有効にしますか?"
  1120. #: src/components/NgxConfigEditor/NgxServer.vue:50
  1121. msgid "Do you want to remove this server?"
  1122. msgstr "このサーバーを削除しますか?"
  1123. #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:33
  1124. msgid "Do you want to remove this upstream?"
  1125. msgstr "このアップストリームを削除しますか?"
  1126. #: src/constants/errors/docker.ts:2
  1127. msgid "Docker client not initialized"
  1128. msgstr "Docker クライアントが初期化されていません"
  1129. #: src/language/generate.ts:17
  1130. msgid "Docker socket exists"
  1131. msgstr "Docker ソケットが存在します"
  1132. #: src/constants/errors/self_check.ts:16
  1133. msgid "Docker socket not exist"
  1134. msgstr "Dockerソケットが存在しません"
  1135. #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:88
  1136. #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveDocuments.vue:16
  1137. msgid "Document"
  1138. msgid_plural "Documents"
  1139. msgstr[0] "ドキュメント"
  1140. #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:66
  1141. msgid "Domain"
  1142. msgstr "ドメイン"
  1143. #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:112
  1144. msgid "Domains list is empty, try to reopen Auto Cert for %{config}"
  1145. msgstr "ドメインリストが空です。%{config} の自動証明書を再度開いてみてください"
  1146. #: src/language/constants.ts:27
  1147. msgid "Download latest release error"
  1148. msgstr "最新リリースのダウンロードエラー"
  1149. #: src/language/constants.ts:26
  1150. msgid "Downloading latest release"
  1151. msgstr "最新リリースをダウンロード中"
  1152. #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:188
  1153. #: src/views/system/Upgrade.vue:237
  1154. msgid "Dry run mode enabled"
  1155. msgstr "ドライランモードが有効です"
  1156. #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:101
  1157. msgid ""
  1158. "Due to the security policies of some browsers, you cannot use passkeys on "
  1159. "non-HTTPS websites, except when running on localhost."
  1160. msgstr "一部のブラウザのセキュリティポリシーのため、localhostで実行している場合を除き、非HTTPSウェブサイトではパスキーを使用できません。"
  1161. #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:72
  1162. #: src/views/site/site_list/SiteList.vue:95
  1163. #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:64
  1164. #: src/views/stream/StreamList.vue:116
  1165. msgid "Duplicate"
  1166. msgstr "複製"
  1167. #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:48
  1168. #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:40
  1169. msgid "Duplicate to local successfully"
  1170. msgstr "ローカルへの複製が成功しました"
  1171. #: src/views/dashboard/components/ModulesTable.vue:87
  1172. #: src/views/dashboard/components/ModulesTable.vue:92
  1173. msgid "Dynamic"
  1174. msgstr "動的"
  1175. #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:197
  1176. msgid "e.g., 0 0 * * * (daily at midnight)"
  1177. msgstr "例: 0 0 * * * (毎日深夜0時)"
  1178. #: src/language/curd.ts:8
  1179. msgid "Edit"
  1180. msgstr "編集"
  1181. #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:51
  1182. #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:19
  1183. msgid "Edit %{n}"
  1184. msgstr "%{n} を編集"
  1185. #: src/routes/modules/config.ts:30 src/views/config/ConfigEditor.vue:250
  1186. msgid "Edit Configuration"
  1187. msgstr "設定を編集"
  1188. #: src/routes/modules/sites.ts:34
  1189. msgid "Edit Site"
  1190. msgstr "サイトを編集"
  1191. #: src/routes/modules/streams.ts:20
  1192. msgid "Edit Stream"
  1193. msgstr "ストリームを編集"
  1194. #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:24
  1195. #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:12
  1196. msgid "Email"
  1197. msgstr "メール"
  1198. #: src/views/install/components/InstallForm.vue:75
  1199. msgid "Email (*)"
  1200. msgstr "メールアドレス (*)"
  1201. #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:114
  1202. #: src/views/stream/components/StreamStatusSelect.vue:58
  1203. msgid "enable"
  1204. msgstr "有効にする"
  1205. #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:45
  1206. msgid "Enable 2FA successfully"
  1207. msgstr "2FAが有効化されました"
  1208. #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:73
  1209. msgid "Enable auto-renewal failed for %{name}"
  1210. msgstr "%{name} の自動更新の有効化に失敗しました"
  1211. #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:80
  1212. msgid "Enable Code Completion"
  1213. msgstr "コード補完を有効にする"
  1214. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:68
  1215. msgid "Enable compression for content transfer"
  1216. msgstr "コンテンツ転送の圧縮を有効にする"
  1217. #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:35
  1218. msgid "Enable failed"
  1219. msgstr "有効化に失敗しました"
  1220. #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:30
  1221. msgid "Enable HTTPS"
  1222. msgstr "HTTPS を有効にする"
  1223. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:114
  1224. msgid "Enable Proxy Cache"
  1225. msgstr "プロキシキャッシュを有効にする"
  1226. #: src/components/Notification/notifications.ts:85 src/language/constants.ts:54
  1227. msgid "Enable Remote Site Error"
  1228. msgstr "リモートサイトの有効化エラー"
  1229. #: src/components/Notification/notifications.ts:93
  1230. msgid "Enable Remote Site Maintenance Error"
  1231. msgstr "リモートサイトのメンテナンス有効化エラー"
  1232. #: src/components/Notification/notifications.ts:97
  1233. msgid "Enable Remote Site Maintenance Success"
  1234. msgstr "リモートサイトのメンテナンス有効化成功"
  1235. #: src/components/Notification/notifications.ts:89 src/language/constants.ts:53
  1236. msgid "Enable Remote Site Success"
  1237. msgstr "リモートサイトの有効化に成功しました"
  1238. #: src/components/Notification/notifications.ts:141
  1239. msgid "Enable Remote Stream Error"
  1240. msgstr "リモートストリームの有効化エラー"
  1241. #: src/components/Notification/notifications.ts:145
  1242. msgid "Enable Remote Stream Success"
  1243. msgstr "リモートストリームの有効化成功"
  1244. #: src/components/Notification/notifications.ts:94
  1245. msgid "Enable site %{name} maintenance on %{node} failed"
  1246. msgstr "サイト %{name} のメンテナンスを %{node} で有効化できませんでした"
  1247. #: src/components/Notification/notifications.ts:98
  1248. msgid "Enable site %{name} maintenance on %{node} successfully"
  1249. msgstr "サイト %{name} のメンテナンスを %{node} で有効化しました"
  1250. #: src/components/Notification/notifications.ts:86
  1251. msgid "Enable site %{name} on %{node} failed"
  1252. msgstr "サイト %{name} を %{node} で有効化できませんでした"
  1253. #: src/components/Notification/notifications.ts:90
  1254. msgid "Enable site %{name} on %{node} successfully"
  1255. msgstr "サイト %{name} を %{node} で有効化しました"
  1256. #: src/components/Notification/notifications.ts:142
  1257. msgid "Enable stream %{name} on %{node} failed"
  1258. msgstr "ストリーム %{name} を %{node} で有効化できませんでした"
  1259. #: src/components/Notification/notifications.ts:146
  1260. msgid "Enable stream %{name} on %{node} successfully"
  1261. msgstr "ストリーム %{name} を %{node} で有効化しました"
  1262. #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:147
  1263. msgid "Enable stub_status module"
  1264. msgstr "stub_status モジュールを有効にする"
  1265. #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:115
  1266. msgid "Enable TLS"
  1267. msgstr "TLSを有効にする"
  1268. #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:81
  1269. msgid "Enable TOTP"
  1270. msgstr "TOTP を有効にする"
  1271. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:158
  1272. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:172
  1273. #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:69
  1274. #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:75
  1275. #: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:24
  1276. #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:20
  1277. #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:25
  1278. #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:30
  1279. #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:159
  1280. #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:56
  1281. #: src/views/site/site_list/columns.tsx:123 src/views/stream/columns.tsx:90
  1282. #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:62
  1283. #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:24
  1284. #: src/views/stream/components/StreamStatusSelect.vue:88
  1285. #: src/views/user/userColumns.tsx:36
  1286. msgid "Enabled"
  1287. msgstr "有効"
  1288. #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:54
  1289. #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:32
  1290. #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:25
  1291. #: src/views/stream/components/StreamStatusSelect.vue:26
  1292. msgid "Enabled successfully"
  1293. msgstr "有効化に成功しました"
  1294. #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:76
  1295. msgid "Encrypt website with Let's Encrypt"
  1296. msgstr "Let's Encryptでウェブサイトを暗号化"
  1297. #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:164
  1298. msgid "End"
  1299. msgstr "終了"
  1300. #: src/language/constants.ts:22
  1301. msgid "Environment variables cleaned"
  1302. msgstr "環境変数をクリーンアップしました"
  1303. #: src/routes/modules/environments.ts:11
  1304. #: src/views/dashboard/Environments.vue:83
  1305. #: src/views/environments/list/Environment.vue:74
  1306. msgid "Environments"
  1307. msgstr "環境"
  1308. #: src/constants/index.ts:22 src/views/config/InspectConfig.vue:44
  1309. #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:14
  1310. msgid "Error"
  1311. msgstr "エラー"
  1312. #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:145
  1313. msgid "Error initializing diff viewer"
  1314. msgstr "差分ビューアの初期化エラー"
  1315. #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:27
  1316. msgid "Error Log"
  1317. msgstr "エラーログ"
  1318. #: src/constants/errors/self_check.ts:22
  1319. msgid "Error log path not exist"
  1320. msgstr "エラーログのパスが存在しません"
  1321. #: src/components/NgxConfigEditor/LogEntry.vue:98
  1322. #: src/routes/modules/nginx_log.ts:24
  1323. msgid "Error Logs"
  1324. msgstr "エラーログ"
  1325. #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:97
  1326. msgid "Error processing content"
  1327. msgstr "コンテンツ処理エラー"
  1328. #: src/views/system/Upgrade.vue:196
  1329. msgid "Executable Path"
  1330. msgstr "実行可能ファイルのパス"
  1331. #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:127
  1332. msgid "Execute on every %{day} at %{time}"
  1333. msgstr "毎週%{day}の%{time}に実行"
  1334. #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:125
  1335. msgid "Execute on every day at %{time}"
  1336. msgstr "毎日 %{time} に実行"
  1337. #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:129
  1338. msgid "Execute on every month on day %{day} at %{time}"
  1339. msgstr "毎月 %{day} 日の %{time} に実行"
  1340. #: src/components/CertInfo/CertInfo.vue:31
  1341. #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:80
  1342. msgid "Expired"
  1343. msgstr "期限切れ"
  1344. #: src/components/CertInfo/CertInfo.vue:38
  1345. msgid "Expired At: %{date}"
  1346. msgstr "有効期限: %{date}"
  1347. #: src/language/curd.ts:22
  1348. msgid "Export Excel"
  1349. msgstr "Excel にエクスポート"
  1350. #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:49
  1351. msgid "External Docker Container"
  1352. msgstr "外部 Docker コンテナ"
  1353. #: src/views/preference/Preference.vue:58
  1354. #: src/views/preference/tabs/ExternalNotify.vue:9
  1355. msgid "External Notify"
  1356. msgstr "外部通知"
  1357. #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCertLive.vue:80
  1358. msgid "Fail to obtain certificate"
  1359. msgstr "証明書の取得に失敗しました"
  1360. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:194
  1361. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:219
  1362. msgid "Failed"
  1363. msgstr "失敗"
  1364. #: src/constants/errors/docker.ts:4
  1365. msgid "Failed to attach to exec instance: {0}"
  1366. msgstr "exec インスタンスへのアタッチに失敗しました: {0}"
  1367. #: src/constants/errors/backup.ts:5
  1368. msgid "Failed to backup Nginx config files: {0}"
  1369. msgstr "Nginx設定ファイルのバックアップに失敗しました: {0}"
  1370. #: src/constants/errors/backup.ts:4
  1371. msgid "Failed to backup Nginx UI files: {0}"
  1372. msgstr "Nginx UI ファイルのバックアップに失敗しました: {0}"
  1373. #: src/constants/errors/backup.ts:18
  1374. msgid "Failed to calculate hash: {0}"
  1375. msgstr "ハッシュの計算に失敗しました: {0}"
  1376. #: src/constants/errors/backup.ts:58
  1377. msgid "Failed to calculate Nginx hash: {0}"
  1378. msgstr "Nginxハッシュの計算に失敗しました: {0}"
  1379. #: src/constants/errors/backup.ts:57
  1380. msgid "Failed to calculate Nginx UI hash: {0}"
  1381. msgstr "Nginx UI のハッシュ計算に失敗しました: {0}"
  1382. #: src/constants/errors/backup.ts:13
  1383. msgid "Failed to cleanup temporary directory: {0}"
  1384. msgstr "一時ディレクトリのクリーンアップに失敗しました: {0}"
  1385. #: src/constants/errors/backup.ts:15
  1386. msgid "Failed to copy config file: {0}"
  1387. msgstr "設定ファイルのコピーに失敗しました: {0}"
  1388. #: src/constants/errors/backup.ts:16
  1389. msgid "Failed to copy database directory: {0}"
  1390. msgstr "データベースディレクトリのコピーに失敗しました: {0}"
  1391. #: src/constants/errors/backup.ts:17
  1392. msgid "Failed to copy database file: {0}"
  1393. msgstr "データベースファイルのコピーに失敗しました: {0}"
  1394. #: src/constants/errors/backup.ts:32
  1395. msgid "Failed to copy file content: {0}"
  1396. msgstr "ファイルの内容のコピーに失敗しました: {0}"
  1397. #: src/constants/errors/backup.ts:20
  1398. msgid "Failed to copy Nginx config directory: {0}"
  1399. msgstr "Nginx設定ディレクトリのコピーに失敗しました: {0}"
  1400. #: src/constants/errors/self_check.ts:10
  1401. msgid "Failed to create backup"
  1402. msgstr "バックアップの作成に失敗しました"
  1403. #: src/constants/errors/backup.ts:65
  1404. msgid "Failed to create backup directory: {0}"
  1405. msgstr "バックアップディレクトリの作成に失敗しました: {0}"
  1406. #: src/constants/errors/backup.ts:12
  1407. msgid "Failed to create backup file: {0}"
  1408. msgstr "バックアップファイルの作成に失敗しました: {0}"
  1409. #: src/constants/errors/backup.ts:46
  1410. msgid "Failed to create directory: {0}"
  1411. msgstr "ディレクトリの作成に失敗しました: {0}"
  1412. #: src/constants/errors/backup.ts:48
  1413. msgid "Failed to create file: {0}"
  1414. msgstr "ファイルの作成に失敗しました: {0}"
  1415. #: src/constants/errors/backup.ts:6
  1416. msgid "Failed to create hash info file: {0}"
  1417. msgstr "ハッシュ情報ファイルの作成に失敗しました: {0}"
  1418. #: src/constants/errors/backup.ts:47
  1419. msgid "Failed to create parent directory: {0}"
  1420. msgstr "親ディレクトリの作成に失敗しました: {0}"
  1421. #: src/constants/errors/backup.ts:34
  1422. msgid "Failed to create restore directory: {0}"
  1423. msgstr "復元ディレクトリの作成に失敗しました: {0}"
  1424. #: src/constants/errors/backup.ts:78
  1425. msgid "Failed to create storage directory {0}: {1}"
  1426. msgstr "ストレージディレクトリの作成に失敗しました {0}: {1}"
  1427. #: src/constants/errors/backup.ts:50
  1428. msgid "Failed to create symbolic link: {0}"
  1429. msgstr "シンボリックリンクの作成に失敗しました: {0}"
  1430. #: src/constants/errors/docker.ts:13
  1431. msgid "Failed to create temp container: {0}"
  1432. msgstr "一時コンテナの作成に失敗しました: {0}"
  1433. #: src/constants/errors/backup.ts:2
  1434. msgid "Failed to create temporary directory"
  1435. msgstr "一時ディレクトリの作成に失敗しました"
  1436. #: src/constants/errors/backup.ts:3
  1437. msgid "Failed to create temporary subdirectory"
  1438. msgstr "一時サブディレクトリの作成に失敗しました"
  1439. #: src/constants/errors/backup.ts:9
  1440. msgid "Failed to create zip archive: {0}"
  1441. msgstr "ZIPアーカイブの作成に失敗しました: {0}"
  1442. #: src/constants/errors/backup.ts:29
  1443. msgid "Failed to create zip entry: {0}"
  1444. msgstr "ZIPエントリの作成に失敗しました: {0}"
  1445. #: src/constants/errors/backup.ts:28
  1446. msgid "Failed to create zip file: {0}"
  1447. msgstr "ZIPファイルの作成に失敗しました: {0}"
  1448. #: src/constants/errors/backup.ts:31
  1449. msgid "Failed to create zip header: {0}"
  1450. msgstr "ZIPヘッダーの作成に失敗しました: {0}"
  1451. #: src/constants/errors/backup.ts:26
  1452. msgid "Failed to decrypt data: {0}"
  1453. msgstr "データの復号に失敗しました: {0}"
  1454. #: src/constants/errors/backup.ts:54
  1455. msgid "Failed to decrypt file: {0}"
  1456. msgstr "ファイルの復号に失敗しました: {0}"
  1457. #: src/constants/errors/backup.ts:37
  1458. msgid "Failed to decrypt Nginx directory: {0}"
  1459. msgstr "Nginxディレクトリの復号に失敗しました: {0}"
  1460. #: src/constants/errors/backup.ts:36
  1461. msgid "Failed to decrypt Nginx UI directory: {0}"
  1462. msgstr "Nginx UIディレクトリの復号に失敗しました: {0}"
  1463. #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:66
  1464. msgid "Failed to delete certificate"
  1465. msgstr "証明書の削除に失敗しました"
  1466. #: src/language/generate.ts:18
  1467. msgid "Failed to delete certificate from database: %{error}"
  1468. msgstr "データベースから証明書の削除に失敗しました: %{error}"
  1469. #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:73
  1470. #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:37
  1471. #: src/views/stream/components/StreamStatusSelect.vue:45
  1472. msgid "Failed to disable %{msg}"
  1473. msgstr "%{msg}の無効化に失敗しました"
  1474. #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:99
  1475. msgid "Failed to disable maintenance mode %{msg}"
  1476. msgstr "メンテナンスモードの無効化に失敗しました: %{msg}"
  1477. #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:60
  1478. #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:28
  1479. #: src/views/stream/components/StreamStatusSelect.vue:32
  1480. msgid "Failed to enable %{msg}"
  1481. msgstr "有効化に失敗しました %{msg}"
  1482. #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:86
  1483. msgid "Failed to enable maintenance mode %{msg}"
  1484. msgstr "メンテナンスモードの有効化に失敗しました: %{msg}"
  1485. #: src/constants/errors/backup.ts:25
  1486. msgid "Failed to encrypt data: {0}"
  1487. msgstr "データの暗号化に失敗しました: {0}"
  1488. #: src/constants/errors/backup.ts:23
  1489. msgid "Failed to encrypt file: {0}"
  1490. msgstr "ファイルの暗号化に失敗しました: {0}"
  1491. #: src/constants/errors/backup.ts:8
  1492. msgid "Failed to encrypt Nginx directory: {0}"
  1493. msgstr "Nginxディレクトリの暗号化に失敗しました: {0}"
  1494. #: src/constants/errors/backup.ts:7
  1495. msgid "Failed to encrypt Nginx UI directory: {0}"
  1496. msgstr "Nginx UI ディレクトリの暗号化に失敗しました: {0}"
  1497. #: src/constants/errors/backup.ts:52
  1498. msgid "Failed to evaluate symbolic links: {0}"
  1499. msgstr "シンボリックリンクの評価に失敗しました: {0}"
  1500. #: src/constants/errors/docker.ts:3
  1501. msgid "Failed to exec command: {0}"
  1502. msgstr "コマンドの実行に失敗しました: {0}"
  1503. #: src/constants/errors/backup.ts:35
  1504. msgid "Failed to extract archive: {0}"
  1505. msgstr "アーカイブの抽出に失敗しました: {0}"
  1506. #: src/constants/errors/backup.ts:10
  1507. msgid "Failed to generate AES key: {0}"
  1508. msgstr "AESキーの生成に失敗しました: {0}"
  1509. #: src/constants/errors/backup.ts:11
  1510. msgid "Failed to generate initialization vector: {0}"
  1511. msgstr "初期化ベクトルの生成に失敗しました: {0}"
  1512. #: src/language/constants.ts:5
  1513. msgid "Failed to get certificate information"
  1514. msgstr "証明書情報の取得に失敗しました"
  1515. #: src/constants/errors/docker.ts:10
  1516. msgid "Failed to get container id: {0}"
  1517. msgstr "コンテナIDの取得に失敗しました: {0}"
  1518. #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:61
  1519. msgid "Failed to get Nginx performance settings"
  1520. msgstr "Nginxのパフォーマンス設定の取得に失敗しました"
  1521. #: src/composables/useNginxPerformance.ts:49
  1522. msgid "Failed to get performance data"
  1523. msgstr "パフォーマンスデータの取得に失敗しました"
  1524. #: src/constants/errors/docker.ts:8
  1525. msgid "Failed to inspect container: {0}"
  1526. msgstr "コンテナの検査に失敗しました: {0}"
  1527. #: src/constants/errors/docker.ts:12
  1528. msgid "Failed to inspect current container: {0}"
  1529. msgstr "現在のコンテナの検査に失敗しました: {0}"
  1530. #: src/components/ConfigHistory/ConfigHistory.vue:77
  1531. msgid "Failed to load history records"
  1532. msgstr "履歴レコードの読み込みに失敗しました"
  1533. #: src/constants/errors/backup.ts:30
  1534. msgid "Failed to open source file: {0}"
  1535. msgstr "ソースファイルを開けませんでした: {0}"
  1536. #: src/constants/errors/backup.ts:49
  1537. msgid "Failed to open zip entry: {0}"
  1538. msgstr "ZIPエントリを開けませんでした: {0}"
  1539. #: src/constants/errors/backup.ts:45
  1540. msgid "Failed to open zip file: {0}"
  1541. msgstr "ZIPファイルを開けませんでした: {0}"
  1542. #: src/constants/errors/self_check.ts:5
  1543. msgid "Failed to parse nginx.conf"
  1544. msgstr "nginx.conf の解析に失敗しました"
  1545. #: src/constants/errors/docker.ts:11
  1546. msgid "Failed to pull image: {0}"
  1547. msgstr "イメージの取得に失敗しました: {0}"
  1548. #: src/constants/errors/backup.ts:53
  1549. msgid "Failed to read encrypted file: {0}"
  1550. msgstr "暗号化されたファイルの読み込みに失敗しました: {0}"
  1551. #: src/constants/errors/backup.ts:22
  1552. msgid "Failed to read file: {0}"
  1553. msgstr "ファイルの読み込みに失敗しました: {0}"
  1554. #: src/constants/errors/backup.ts:56
  1555. msgid "Failed to read hash info file: {0}"
  1556. msgstr "ハッシュ情報ファイルの読み込みに失敗しました: {0}"
  1557. #: src/constants/errors/self_check.ts:4
  1558. msgid "Failed to read nginx.conf"
  1559. msgstr "nginx.conf の読み込みに失敗しました"
  1560. #: src/constants/errors/docker.ts:5
  1561. msgid "Failed to read output: {0}"
  1562. msgstr "出力の読み取りに失敗しました: {0}"
  1563. #: src/constants/errors/backup.ts:21
  1564. msgid "Failed to read symlink: {0}"
  1565. msgstr "シンボリックリンクの読み取りに失敗しました: {0}"
  1566. #: src/constants/errors/backup.ts:39
  1567. msgid "Failed to restore Nginx configs: {0}"
  1568. msgstr "Nginx設定の復元に失敗しました: {0}"
  1569. #: src/constants/errors/backup.ts:40
  1570. msgid "Failed to restore Nginx UI files: {0}"
  1571. msgstr "Nginx UIファイルの復元に失敗しました: {0}"
  1572. #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:48
  1573. msgid "Failed to revoke certificate"
  1574. msgstr "証明書の失効に失敗しました"
  1575. #: src/language/generate.ts:19
  1576. msgid "Failed to revoke certificate: %{error}"
  1577. msgstr "証明書の失効に失敗しました: %{error}"
  1578. #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:90
  1579. msgid "Failed to save Nginx performance settings"
  1580. msgstr "Nginxのパフォーマンス設定の保存に失敗しました"
  1581. #: src/constants/errors/docker.ts:14
  1582. msgid "Failed to start temp container: {0}"
  1583. msgstr "一時コンテナの起動に失敗しました: {0}"
  1584. #: src/constants/errors/backup.ts:38
  1585. msgid "Failed to verify hashes: {0}"
  1586. msgstr "ハッシュの検証に失敗しました: {0}"
  1587. #: src/constants/errors/backup.ts:66
  1588. msgid "Failed to write backup file: {0}"
  1589. msgstr "バックアップファイルの書き込みに失敗しました: {0}"
  1590. #: src/constants/errors/backup.ts:55
  1591. msgid "Failed to write decrypted file: {0}"
  1592. msgstr "復号化ファイルの書き込みに失敗しました: {0}"
  1593. #: src/constants/errors/backup.ts:24
  1594. msgid "Failed to write encrypted file: {0}"
  1595. msgstr "暗号化ファイルの書き込みに失敗しました: {0}"
  1596. #: src/constants/errors/backup.ts:67
  1597. msgid "Failed to write security key file: {0}"
  1598. msgstr "セキュリティキーファイルの書き込みに失敗しました: {0}"
  1599. #: src/constants/errors/backup.ts:33
  1600. msgid "Failed to write to zip buffer: {0}"
  1601. msgstr "ZIPバッファへの書き込みに失敗しました: {0}"
  1602. #: src/language/constants.ts:32
  1603. msgid "File exists"
  1604. msgstr "ファイルが存在します"
  1605. #: src/views/other/Error.vue:8
  1606. msgid "File Not Found"
  1607. msgstr "ファイルが見つかりません"
  1608. #: src/constants/errors/cert.ts:2
  1609. msgid "Filename is empty"
  1610. msgstr "ファイル名が空です"
  1611. #: src/views/nginx_log/NginxLog.vue:156
  1612. msgid "Filter"
  1613. msgstr "フィルター"
  1614. #: src/language/constants.ts:19 src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:81
  1615. msgid "Finished"
  1616. msgstr "完了"
  1617. #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:70
  1618. msgid "First View"
  1619. msgstr "初回表示"
  1620. #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:71
  1621. msgid ""
  1622. "Follow the instructions in the dialog to complete the passkey registration "
  1623. "process."
  1624. msgstr "ダイアログの指示に従って、パスキーの登録プロセスを完了してください。"
  1625. #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:42
  1626. #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:54
  1627. msgid "For Chinese user"
  1628. msgstr "中国ユーザー向け"
  1629. #: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:19
  1630. msgid "For Chinese user: https://cloud.nginxui.com/"
  1631. msgstr "中国のユーザー向け: https://cloud.nginxui.com/"
  1632. #: src/constants/errors/middleware.ts:4
  1633. msgid "Form parse failed"
  1634. msgstr "フォームの解析に失敗しました"
  1635. #: src/views/config/ConfigEditor.vue:275
  1636. msgid "Format Code"
  1637. msgstr "コードをフォーマット"
  1638. #: src/views/config/ConfigEditor.vue:222
  1639. msgid "Format successfully"
  1640. msgstr "フォーマットが成功しました"
  1641. #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:200
  1642. msgid "Format: minute hour day month weekday"
  1643. msgstr "形式: 分 時 日 月 曜日"
  1644. #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:31
  1645. msgid "Friday"
  1646. msgstr "金曜日"
  1647. #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:30
  1648. msgid "General Certificate"
  1649. msgstr "一般証明書"
  1650. #: src/language/curd.ts:17
  1651. msgid "Generate"
  1652. msgstr "生成"
  1653. #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:138
  1654. #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:161
  1655. msgid "Generate New Recovery Codes"
  1656. msgstr "新しいリカバリーコードを生成"
  1657. #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:161
  1658. msgid "Generate Recovery Codes"
  1659. msgstr "リカバリーコードを生成"
  1660. #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:32
  1661. msgid "Generate recovery codes successfully"
  1662. msgstr "リカバリーコードの生成に成功しました"
  1663. #: src/language/constants.ts:7
  1664. msgid "Generating private key for registering account"
  1665. msgstr "アカウント登録用の秘密鍵を生成中"
  1666. #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:138
  1667. msgid "Get data failed"
  1668. msgstr "データの取得に失敗しました"
  1669. #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:177
  1670. #: src/views/system/Upgrade.vue:188
  1671. msgid "Get release information error"
  1672. msgstr "リリース情報の取得エラー"
  1673. #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCertLive.vue:46
  1674. msgid "Getting the certificate, please wait..."
  1675. msgstr "証明書を取得しています。しばらくお待ちください..."
  1676. #: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:11
  1677. msgid "Github Proxy"
  1678. msgstr "Githubプロキシ"
  1679. #: src/views/preference/components/ExternalNotify/gotify.ts:5
  1680. msgid "Gotify"
  1681. msgstr "Gotify"
  1682. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:67
  1683. msgid "GZIP Compression"
  1684. msgstr "GZIP圧縮"
  1685. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:87
  1686. msgid "GZIP Compression Level"
  1687. msgstr "GZIP圧縮レベル"
  1688. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:80
  1689. msgid "GZIP Min Length"
  1690. msgstr "GZIP最小長"
  1691. #: src/constants/errors/backup.ts:59
  1692. msgid "Hash verification failed: file integrity compromised"
  1693. msgstr "ハッシュ検証に失敗しました: ファイルの整合性が損なわれています"
  1694. #: src/components/SensitiveString/SensitiveString.vue:40
  1695. msgid "Hide"
  1696. msgstr "非表示"
  1697. #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:87
  1698. msgid "Higher value means better connection reuse"
  1699. msgstr "値が高いほど接続の再利用が効率的であることを意味します"
  1700. #: src/views/config/ConfigEditor.vue:260
  1701. #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:81
  1702. #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:43
  1703. msgid "History"
  1704. msgstr "履歴"
  1705. #: src/routes/index.ts:48
  1706. msgid "Home"
  1707. msgstr "ホーム"
  1708. #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:19
  1709. msgid "Host"
  1710. msgstr "ホスト"
  1711. #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:159
  1712. msgid "Hour"
  1713. msgstr "時間"
  1714. #: src/views/preference/Preference.vue:70
  1715. msgid "HTTP"
  1716. msgstr "HTTP"
  1717. #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:15
  1718. msgid "HTTP Challenge Port"
  1719. msgstr "HTTPチャレンジポート"
  1720. #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:69
  1721. msgid "HTTP01"
  1722. msgstr "HTTP01"
  1723. #: src/components/SelfCheck/tasks/frontend/https-check.ts:13
  1724. msgid "HTTPS Protocol"
  1725. msgstr "HTTPSプロトコル"
  1726. #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:34
  1727. msgid "ICP Number"
  1728. msgstr "ICP番号"
  1729. #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:43
  1730. msgid "If left blank, the default CA Dir will be used."
  1731. msgstr "空白の場合、デフォルトの CA ディレクトリが使用されます。"
  1732. #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:113
  1733. msgid ""
  1734. "If the number of login failed attempts from a ip reach the max attempts in "
  1735. "ban threshold minutes, the ip will be banned for a period of time."
  1736. msgstr "IP からのログイン失敗試行回数が禁止閾値分以内に最大試行回数に達した場合、その IP は一定期間禁止されます。"
  1737. #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:116
  1738. msgid ""
  1739. "If you want to automatically revoke the old certificate, please enable this "
  1740. "option."
  1741. msgstr "古い証明書を自動的に失効させたい場合は、このオプションを有効にしてください。"
  1742. #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:70
  1743. msgid "If your browser supports WebAuthn Passkey, a dialog box will appear."
  1744. msgstr "お使いのブラウザがWebAuthnパスキーに対応している場合、ダイアログボックスが表示されます。"
  1745. #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:107
  1746. msgid ""
  1747. "If your domain has CNAME records and you cannot obtain certificates, you "
  1748. "need to enable this option."
  1749. msgstr "ドメインにCNAMEレコードがあり、証明書を取得できない場合は、このオプションを有効にする必要があります。"
  1750. #: src/views/certificate/CertificateList/Certificate.vue:27
  1751. msgid "Import"
  1752. msgstr "インポート"
  1753. #: src/routes/modules/certificates.ts:46
  1754. #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:85
  1755. msgid "Import Certificate"
  1756. msgstr "証明書をインポート"
  1757. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:176
  1758. msgid "Inactive Time"
  1759. msgstr "非アクティブ時間"
  1760. #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:54
  1761. msgid ""
  1762. "Includes master process, worker processes, cache processes, and other Nginx "
  1763. "processes"
  1764. msgstr "マスタープロセス、ワーカープロセス、キャッシュプロセス、その他のNginxプロセスを含む"
  1765. #: src/components/ProcessingStatus/ProcessingStatus.vue:32
  1766. msgid "Indexing..."
  1767. msgstr "インデックス作成中..."
  1768. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:16
  1769. msgid "Indicator"
  1770. msgstr "指標"
  1771. #: src/constants/index.ts:24 src/views/notification/notificationColumns.tsx:28
  1772. msgid "Info"
  1773. msgstr "情報"
  1774. #: src/language/constants.ts:25
  1775. msgid "Initial core upgrader error"
  1776. msgstr "初期コアアップグレーダーエラー"
  1777. #: src/language/constants.ts:24
  1778. msgid "Initialing core upgrader"
  1779. msgstr "コアアップグレーダーの初期化中"
  1780. #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:119
  1781. msgid "Input the code from the app:"
  1782. msgstr "アプリからコードを入力してください:"
  1783. #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:72
  1784. msgid "Input the recovery code:"
  1785. msgstr "リカバリーコードを入力してください:"
  1786. #: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:22
  1787. msgid "Insecure Skip Verify"
  1788. msgstr "安全でない確認をスキップ"
  1789. #: src/routes/modules/auth.ts:8
  1790. #: src/views/install/components/InstallForm.vue:110
  1791. #: src/views/install/components/InstallHeader.vue:9
  1792. #: src/views/system/Upgrade.vue:150
  1793. msgid "Install"
  1794. msgstr "インストール"
  1795. #: src/views/install/components/InstallForm.vue:57
  1796. msgid "Install successfully"
  1797. msgstr "インストールが成功しました"
  1798. #: src/views/install/components/InstallView.vue:64
  1799. msgid "Installation"
  1800. msgstr "インストール"
  1801. #: src/constants/errors/system.ts:3
  1802. msgid "Installation is not allowed after 10 minutes of system startup"
  1803. msgstr "システム起動後10分経過するとインストールは許可されません"
  1804. #: src/views/install/components/TimeoutAlert.vue:11
  1805. msgid ""
  1806. "Installation is not allowed after 10 minutes of system startup, please "
  1807. "restart the Nginx UI."
  1808. msgstr "システム起動から10分後はインストールが許可されません。Nginx UIを再起動してください。"
  1809. #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:26
  1810. msgid "Interval"
  1811. msgstr "間隔"
  1812. #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:125
  1813. msgid "Invalid"
  1814. msgstr "無効"
  1815. #: src/constants/errors/backup.ts:44
  1816. msgid "Invalid AES IV format: {0}"
  1817. msgstr "無効なAES IV形式: {0}"
  1818. #: src/constants/errors/backup.ts:43
  1819. msgid "Invalid AES key format: {0}"
  1820. msgstr "無効なAESキーフォーマット: {0}"
  1821. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:121
  1822. msgid "Invalid file object"
  1823. msgstr "無効なファイルオブジェクト"
  1824. #: src/constants/errors/backup.ts:51
  1825. msgid "Invalid file path: {0}"
  1826. msgstr "無効なファイルパス: {0}"
  1827. #: src/views/config/components/Rename.vue:66
  1828. #: src/views/config/ConfigEditor.vue:309
  1829. msgid "Invalid filename"
  1830. msgstr "無効なファイル名"
  1831. #: src/views/config/components/Mkdir.vue:57
  1832. msgid "Invalid folder name"
  1833. msgstr "無効なフォルダ名"
  1834. #: src/constants/errors/notification.ts:3
  1835. msgid "Invalid notifier config"
  1836. msgstr "無効な通知設定"
  1837. #: src/constants/errors/user.ts:4
  1838. msgid "Invalid otp code"
  1839. msgstr "無効なOTPコード"
  1840. #: src/constants/errors/backup.ts:27
  1841. msgid "Invalid padding in decrypted data"
  1842. msgstr "復号化データのパディングが無効です"
  1843. #: src/components/TwoFA/use2FAModal.ts:61
  1844. msgid "Invalid passcode or recovery code"
  1845. msgstr "無効なパスコードまたはリカバリーコード"
  1846. #: src/constants/errors/backup.ts:73
  1847. msgid "Invalid path: {0}"
  1848. msgstr "無効なパス: {0}"
  1849. #: src/constants/errors/user.ts:5
  1850. msgid "Invalid recovery code"
  1851. msgstr "無効なリカバリーコード"
  1852. #: src/constants/errors/middleware.ts:2
  1853. msgid "Invalid request format"
  1854. msgstr "無効なリクエスト形式"
  1855. #: src/constants/errors/backup.ts:42
  1856. msgid "Invalid security token format"
  1857. msgstr "無効なセキュリティトークンフォーマット"
  1858. #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:14
  1859. msgid "IP"
  1860. msgstr "IP"
  1861. #: src/views/certificate/CertificateList/Certificate.vue:37
  1862. msgid "Issue wildcard certificate"
  1863. msgstr "ワイルドカード証明書を発行"
  1864. #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:57
  1865. msgid "Issue Wildcard Certificate"
  1866. msgstr "ワイルドカード証明書を発行"
  1867. #: src/language/constants.ts:20
  1868. msgid "Issued certificate successfully"
  1869. msgstr "証明書の発行に成功しました"
  1870. #: src/components/CertInfo/CertInfo.vue:35
  1871. msgid "Issuer: %{issuer}"
  1872. msgstr "発行者: %{issuer}"
  1873. #: src/language/curd.ts:6
  1874. msgid "item(s)"
  1875. msgstr "アイテム"
  1876. #: src/views/preference/tabs/AppSettings.vue:11
  1877. msgid "Jwt Secret"
  1878. msgstr "JWT シークレット"
  1879. #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:74
  1880. msgid ""
  1881. "Keep your recovery codes as safe as your password. We recommend saving them "
  1882. "with a password manager."
  1883. msgstr "リカバリーコードはパスワードと同じように安全に保管してください。パスワードマネージャーでの保存をお勧めします。"
  1884. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:60
  1885. msgid "Keepalive Timeout"
  1886. msgstr "キープアライブタイムアウト"
  1887. #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:76
  1888. #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:57
  1889. msgid "Key Type"
  1890. msgstr "鍵の種類"
  1891. #: src/views/preference/components/ExternalNotify/columns.tsx:32
  1892. msgid "Language"
  1893. msgstr "言語"
  1894. #: src/views/preference/components/ExternalNotify/lark.ts:5
  1895. msgid "Lark"
  1896. msgstr "Lark"
  1897. #: src/views/preference/components/ExternalNotify/lark_custom.ts:5
  1898. msgid "Lark Custom"
  1899. msgstr "Lark カスタム"
  1900. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:188
  1901. msgid "Last Backup Status"
  1902. msgstr "最終バックアップステータス"
  1903. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:181
  1904. msgid "Last Backup Time"
  1905. msgstr "最終バックアップ時刻"
  1906. #: src/views/system/Upgrade.vue:198
  1907. msgid "Last checked at"
  1908. msgstr "最終確認日時"
  1909. #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:113
  1910. msgid "Last update"
  1911. msgstr "最終更新"
  1912. #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:96
  1913. msgid "Last used at"
  1914. msgstr "最終使用日時"
  1915. #: src/views/user/userColumns.tsx:23
  1916. msgid "Leave blank for no change"
  1917. msgstr "変更しない場合は空欄のままにしてください"
  1918. #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:41
  1919. msgid "Leave blank for the default: https://api.openai.com/"
  1920. msgstr "デフォルトのままにする場合、空欄のままにしてください: https://api.openai.com/"
  1921. #: src/language/curd.ts:37
  1922. msgid "Leave blank if do not want to modify"
  1923. msgstr "変更しない場合は空白のままにしてください"
  1924. #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:55
  1925. msgid "Leave blank if you don't need this."
  1926. msgstr "必要なければ空白のままにしてください。"
  1927. #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:223
  1928. #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:237
  1929. msgid "Leave blank will not change anything"
  1930. msgstr "空白のままにすると何も変更されません"
  1931. #: src/constants/errors/user.ts:6
  1932. msgid "Legacy recovery code not allowed since totp is not enabled"
  1933. msgstr "TOTPが有効になっていないため、従来のリカバリーコードは許可されていません"
  1934. #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:104
  1935. msgid "Lego disable CNAME Support"
  1936. msgstr "Lego CNAME サポートを無効にする"
  1937. #: src/views/system/About.vue:63
  1938. msgid "License"
  1939. msgstr "ライセンス"
  1940. #: src/views/dashboard/Environments.vue:141
  1941. #: src/views/dashboard/Environments.vue:156
  1942. msgid "Link Start"
  1943. msgstr "リンクスタート"
  1944. #: src/language/curd.ts:23
  1945. msgid "List"
  1946. msgstr "リスト"
  1947. #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:43
  1948. msgid "Listening"
  1949. msgstr "リスニング"
  1950. #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:183
  1951. msgid "Load Average:"
  1952. msgstr "平均負荷:"
  1953. #: src/views/environments/list/Environment.vue:81
  1954. msgid "Load from settings"
  1955. msgstr "設定から読み込む"
  1956. #: src/views/environments/list/Environment.vue:20
  1957. msgid "Load successfully"
  1958. msgstr "読み込みに成功しました"
  1959. #: src/views/dashboard/components/ModulesTable.vue:100
  1960. #: src/views/dashboard/components/ModulesTable.vue:105
  1961. msgid "Loaded"
  1962. msgstr "ロード済み"
  1963. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:313
  1964. msgid "Loader Files"
  1965. msgstr "ローダーファイル"
  1966. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:308
  1967. msgid "Loader Settings"
  1968. msgstr "ローダー設定"
  1969. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:323
  1970. msgid "Loader Sleep"
  1971. msgstr "ローダー スリープ"
  1972. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:348
  1973. msgid "Loader Threshold"
  1974. msgstr "ローダー閾値"
  1975. #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:175
  1976. msgid "Loading data..."
  1977. msgstr "データを読み込んでいます..."
  1978. #: src/components/EnvIndicator/EnvIndicator.vue:39
  1979. #: src/components/NodeSelector/NodeSelector.vue:86
  1980. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:78
  1981. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:87
  1982. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:46
  1983. #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:55
  1984. msgid "Local"
  1985. msgstr "ローカル"
  1986. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:58
  1987. msgid "Local path (e.g., /var/backups)"
  1988. msgstr "ローカルパス(例:/var/backups)"
  1989. #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:69
  1990. msgid "Location"
  1991. msgstr "ロケーション"
  1992. #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:51
  1993. msgid "Locations"
  1994. msgstr "ロケーション"
  1995. #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:247
  1996. msgid "Log"
  1997. msgstr "ログ"
  1998. #: src/language/generate.ts:20
  1999. msgid ""
  2000. "Log file %{log_path} is not a regular file. If you are using nginx-ui in "
  2001. "docker container, please refer to "
  2002. "https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx-log.html for more information."
  2003. msgstr ""
  2004. "ログファイル %{log_path} は通常のファイルではありません。Docker コンテナで nginx-ui を使用している場合は、詳細について "
  2005. "https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx-log.html を参照してください。"
  2006. #: src/routes/modules/nginx_log.ts:39 src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:72
  2007. msgid "Log List"
  2008. msgstr "ログリスト"
  2009. #: src/routes/modules/auth.ts:14 src/views/other/Login.vue:222
  2010. msgid "Login"
  2011. msgstr "ログイン"
  2012. #: src/views/other/Login.vue:114 src/views/other/Login.vue:65
  2013. msgid "Login successful"
  2014. msgstr "ログインに成功しました"
  2015. #: src/layouts/HeaderLayout.vue:22
  2016. msgid "Logout successful"
  2017. msgstr "ログアウトしました"
  2018. #: src/views/preference/Preference.vue:106
  2019. msgid "Logrotate"
  2020. msgstr "ログローテート"
  2021. #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:13
  2022. msgid ""
  2023. "Logrotate, by default, is enabled in most mainstream Linux distributions "
  2024. "for users who install Nginx UI on the host machine, so you don't need to "
  2025. "modify the parameters on this page. For users who install Nginx UI using "
  2026. "Docker containers, you can manually enable this option. The crontab task "
  2027. "scheduler of Nginx UI will execute the logrotate command at the interval "
  2028. "you set in minutes."
  2029. msgstr ""
  2030. "Logrotate は、ホストマシンに Nginx UI をインストールするユーザー向けに、ほとんどの主流な Linux "
  2031. "ディストリビューションでデフォルトで有効になっています。そのため、このページのパラメータを変更する必要はありません。Docker コンテナを使用して "
  2032. "Nginx UI をインストールするユーザーは、このオプションを手動で有効にすることができます。Nginx UI の crontab "
  2033. "タスクスケジューラは、設定した間隔(分単位)で logrotate コマンドを実行します。"
  2034. #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:165
  2035. #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:68
  2036. #: src/views/site/site_list/columns.tsx:131
  2037. msgid "Maintenance"
  2038. msgstr "メンテナンス"
  2039. #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:93
  2040. msgid "Maintenance mode disabled successfully"
  2041. msgstr "メンテナンスモードを無効にしました"
  2042. #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:80
  2043. msgid "Maintenance mode enabled successfully"
  2044. msgstr "メンテナンスモードが有効になりました"
  2045. #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:52
  2046. msgid ""
  2047. "Make sure you have configured a reverse proxy for .well-known directory to "
  2048. "HTTPChallengePort before obtaining the certificate."
  2049. msgstr ""
  2050. "証明書を取得する前に、.well-known ディレクトリのリバースプロキシを HTTPChallengePort "
  2051. "に設定していることを確認してください。"
  2052. #: src/routes/modules/config.ts:10 src/views/config/ConfigEditor.vue:115
  2053. #: src/views/config/ConfigEditor.vue:166 src/views/config/ConfigList.vue:72
  2054. msgid "Manage Configs"
  2055. msgstr "設定管理"
  2056. #: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:67
  2057. msgid "Manage Sites"
  2058. msgstr "サイト管理"
  2059. #: src/routes/modules/streams.ts:10 src/views/stream/StreamList.vue:81
  2060. msgid "Manage Streams"
  2061. msgstr "ストリームの管理"
  2062. #: src/routes/modules/user.ts:10 src/views/user/User.vue:10
  2063. msgid "Manage Users"
  2064. msgstr "ユーザー管理"
  2065. #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:29
  2066. msgid "Managed Certificate"
  2067. msgstr "管理対象証明書"
  2068. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:251
  2069. msgid "Manager Files"
  2070. msgstr "マネージャーファイル"
  2071. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:261
  2072. msgid "Manager Sleep"
  2073. msgstr "マネージャー待機時間"
  2074. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:286
  2075. msgid "Manager Threshold"
  2076. msgstr "マネージャーの閾値"
  2077. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:32
  2078. msgid "Manual"
  2079. msgstr "手動"
  2080. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:202
  2081. msgid "manually set"
  2082. msgstr "手動設定"
  2083. #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:103
  2084. msgid "Master"
  2085. msgstr "マスター"
  2086. #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:134
  2087. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:90
  2088. msgid "Master process"
  2089. msgstr "マスタープロセス"
  2090. #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:56
  2091. #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:13
  2092. msgid "Master Process"
  2093. msgstr "マスタープロセス"
  2094. #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:103
  2095. msgid "Max Attempts"
  2096. msgstr "最大試行回数"
  2097. #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:56
  2098. msgid "Max Concurrent Connections"
  2099. msgstr "最大同時接続数"
  2100. #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:42
  2101. msgid "Max Requests Per Second"
  2102. msgstr "最大リクエスト数/秒"
  2103. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:199
  2104. msgid "Maximum Cache Size"
  2105. msgstr "キャッシュの最大サイズ"
  2106. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:100
  2107. msgid "Maximum client request body size"
  2108. msgstr "クライアントリクエストボディの最大サイズ"
  2109. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:49
  2110. msgid "Maximum number of concurrent connections"
  2111. msgstr "最大同時接続数"
  2112. #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:174
  2113. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:126
  2114. msgid "Maximum number of connections per worker process"
  2115. msgstr "ワーカープロセスあたりの最大接続数"
  2116. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:201
  2117. msgid "Maximum total size of the cache"
  2118. msgstr "キャッシュの最大合計サイズ"
  2119. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:196
  2120. msgid "Maximum worker process number:"
  2121. msgstr "最大ワーカープロセス数:"
  2122. #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:222
  2123. #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:223
  2124. msgid "Memory"
  2125. msgstr "メモリ"
  2126. #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:212
  2127. msgid "Memory and Storage"
  2128. msgstr "メモリとストレージ"
  2129. #: src/views/dashboard/components/ResourceUsageCard.vue:51
  2130. msgid "Memory Usage (RSS)"
  2131. msgstr "メモリ使用量 (RSS)"
  2132. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:81
  2133. msgid "Minimum file size for compression"
  2134. msgstr "圧縮する最小ファイルサイズ"
  2135. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:224
  2136. msgid "Minimum Free Space"
  2137. msgstr "最小空き容量"
  2138. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:226
  2139. msgid "Minimum free space in the cache directory"
  2140. msgstr "キャッシュディレクトリの最小空き容量"
  2141. #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:169
  2142. msgid "Minute"
  2143. msgstr "分"
  2144. #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:30
  2145. msgid "Minutes"
  2146. msgstr "分"
  2147. #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:20
  2148. msgid "Model"
  2149. msgstr "モデル"
  2150. #: src/components/ConfigHistory/ConfigHistory.vue:53
  2151. msgid "Modified At"
  2152. msgstr "更新日時"
  2153. #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:352 src/views/config/ConfigList.vue:174
  2154. msgid "Modify"
  2155. msgstr "変更"
  2156. #: src/routes/modules/certificates.ts:36
  2157. #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:85
  2158. msgid "Modify Certificate"
  2159. msgstr "証明書を変更"
  2160. #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:136
  2161. msgid "Modify Config"
  2162. msgstr "設定を変更"
  2163. #: src/views/dashboard/components/ModulesTable.vue:27
  2164. msgid "Module"
  2165. msgstr "モジュール"
  2166. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:215
  2167. msgid "Modules"
  2168. msgstr "モジュール"
  2169. #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:27
  2170. msgid "Monday"
  2171. msgstr "月曜日"
  2172. #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:21
  2173. msgid "Monthly"
  2174. msgstr "毎月"
  2175. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:139
  2176. msgid "Monthly on day %{day} at %{time}"
  2177. msgstr "毎月%{day}日%{time}に"
  2178. #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:51
  2179. msgid "Multi-line Directive"
  2180. msgstr "複数行ディレクティブ"
  2181. #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:182
  2182. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:11
  2183. #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:11
  2184. #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:162
  2185. #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:9
  2186. #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:8
  2187. #: src/views/config/components/Mkdir.vue:64
  2188. #: src/views/config/configColumns.tsx:6 src/views/config/ConfigEditor.vue:315
  2189. #: src/views/environments/group/columns.ts:7
  2190. #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:8
  2191. #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:36
  2192. #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:75
  2193. #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:35
  2194. #: src/views/site/site_list/columns.tsx:16
  2195. #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:79
  2196. #: src/views/stream/columns.tsx:12
  2197. #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:69
  2198. #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:71
  2199. #: src/views/stream/StreamList.vue:143
  2200. msgid "Name"
  2201. msgstr "名前"
  2202. #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:170
  2203. msgid "Need to enable the stub_status module"
  2204. msgstr "stub_statusモジュールを有効にする必要があります"
  2205. #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:327
  2206. msgid "Network"
  2207. msgstr "ネットワーク"
  2208. #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:269
  2209. msgid "Network Statistics"
  2210. msgstr "ネットワーク統計"
  2211. #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:276
  2212. msgid "Network Total Receive"
  2213. msgstr "ネットワーク総受信量"
  2214. #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:282
  2215. msgid "Network Total Send"
  2216. msgstr "ネットワーク総送信量"
  2217. #: src/views/install/components/InstallView.vue:109
  2218. msgid "New Installation"
  2219. msgstr "新規インストール"
  2220. #: src/views/config/components/Rename.vue:74
  2221. msgid "New name"
  2222. msgstr "新しい名前"
  2223. #: src/views/user/UserProfile.vue:195
  2224. msgid "New Password"
  2225. msgstr "新しいパスワード"
  2226. #: src/views/config/ConfigEditor.vue:328
  2227. msgid "New Path"
  2228. msgstr "新しいパス"
  2229. #: src/views/system/Upgrade.vue:230
  2230. msgid "New version released"
  2231. msgstr "新しいバージョンがリリースされました"
  2232. #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:89
  2233. #: src/views/install/components/InstallView.vue:96
  2234. #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:123
  2235. #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:214
  2236. msgid "Next"
  2237. msgstr "次へ"
  2238. #: src/routes/modules/dashboard.ts:27 src/views/preference/Preference.vue:94
  2239. msgid "Nginx"
  2240. msgstr "Nginx"
  2241. #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:13
  2242. msgid "Nginx Access Log Path"
  2243. msgstr "Nginx アクセスログパス"
  2244. #: src/language/generate.ts:22
  2245. msgid "Nginx access log path exists"
  2246. msgstr "Nginx アクセスログのパスが存在します"
  2247. #: src/constants/errors/self_check.ts:6
  2248. msgid "Nginx conf no http block"
  2249. msgstr "Nginx設定にhttpブロックがありません"
  2250. #: src/constants/errors/self_check.ts:8
  2251. msgid "Nginx conf no stream block"
  2252. msgstr "Nginx設定にストリームブロックがありません"
  2253. #: src/constants/errors/self_check.ts:15
  2254. msgid "Nginx conf not include conf.d directory"
  2255. msgstr "Nginx設定にconf.dディレクトリが含まれていません"
  2256. #: src/constants/errors/self_check.ts:7
  2257. msgid "Nginx conf not include sites-enabled"
  2258. msgstr "Nginx設定にsites-enabledが含まれていません"
  2259. #: src/constants/errors/self_check.ts:9
  2260. msgid "Nginx conf not include stream-enabled"
  2261. msgstr "Nginx設定にstream-enabledが含まれていません"
  2262. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:28
  2263. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:42
  2264. msgid "Nginx Config"
  2265. msgstr "Nginx設定"
  2266. #: src/constants/errors/backup.ts:19
  2267. msgid "Nginx config directory is not set"
  2268. msgstr "Nginx設定ディレクトリが設定されていません"
  2269. #: src/language/generate.ts:23
  2270. msgid "Nginx configuration directory exists"
  2271. msgstr "Nginx設定ディレクトリが存在します"
  2272. #: src/language/generate.ts:24
  2273. msgid "Nginx configuration entry file exists"
  2274. msgstr "Nginx設定エントリファイルが存在します"
  2275. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:138
  2276. msgid "Nginx configuration has been restored"
  2277. msgstr "Nginxの設定が復元されました"
  2278. #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:113
  2279. #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:74
  2280. msgid "Nginx Configuration Parse Error"
  2281. msgstr "Nginx設定解析エラー"
  2282. #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:22
  2283. msgid "Nginx Configuration Path"
  2284. msgstr "Nginx 設定ファイルのパス"
  2285. #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:19
  2286. msgid "Nginx Configurations Directory"
  2287. msgstr "Nginx 設定ディレクトリ"
  2288. #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:64
  2289. msgid "Nginx Control"
  2290. msgstr "Nginx コントロール"
  2291. #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:46
  2292. msgid "Nginx Control Mode"
  2293. msgstr "Nginx 制御モード"
  2294. #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:149
  2295. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:105
  2296. msgid "Nginx CPU usage rate"
  2297. msgstr "NginxのCPU使用率"
  2298. #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:16
  2299. msgid "Nginx Error Log Path"
  2300. msgstr "Nginx エラーログのパス"
  2301. #: src/language/generate.ts:25
  2302. msgid "Nginx error log path exists"
  2303. msgstr "Nginxエラーログのパスが存在します"
  2304. #: src/constants/errors/nginx.ts:2
  2305. msgid "Nginx error: {0}"
  2306. msgstr "Nginxエラー: {0}"
  2307. #: src/components/NgxConfigEditor/NginxStatusAlert.vue:15
  2308. #: src/composables/useNginxPerformance.ts:43
  2309. #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:109
  2310. #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:128
  2311. #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:77
  2312. msgid "Nginx is not running"
  2313. msgstr "Nginx は実行されていません"
  2314. #: src/constants/errors/docker.ts:9
  2315. msgid "Nginx is not running in another container"
  2316. msgstr "Nginx は他のコンテナで実行されていません"
  2317. #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:109
  2318. msgid "Nginx is running"
  2319. msgstr "Nginx は実行中です"
  2320. #: src/routes/modules/nginx_log.ts:9 src/views/nginx_log/NginxLog.vue:144
  2321. msgid "Nginx Log"
  2322. msgstr "Nginx ログ"
  2323. #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:25
  2324. msgid "Nginx Log Directory Whitelist"
  2325. msgstr "Nginx ログディレクトリホワイトリスト"
  2326. #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:154
  2327. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:110
  2328. msgid "Nginx Memory usage"
  2329. msgstr "Nginxメモリ使用量"
  2330. #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:34
  2331. msgid "Nginx PID Path"
  2332. msgstr "Nginx PID パス"
  2333. #: src/language/generate.ts:21
  2334. msgid "Nginx PID path exists"
  2335. msgstr "Nginx PID パスが存在します"
  2336. #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:40
  2337. msgid "Nginx Reload Command"
  2338. msgstr "Nginx リロードコマンド"
  2339. #: src/constants/errors/config.ts:5 src/constants/errors/site.ts:7
  2340. #: src/constants/errors/stream.ts:6
  2341. msgid "Nginx reload failed: {0}"
  2342. msgstr "Nginx の再読み込みに失敗しました: {0}"
  2343. #: src/views/environments/list/Environment.vue:41
  2344. msgid "Nginx reload operations have been dispatched to remote nodes"
  2345. msgstr "Nginxのリロード操作がリモートノードに送信されました"
  2346. #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:26
  2347. msgid "Nginx reloaded successfully"
  2348. msgstr "Nginxのリロードが成功しました"
  2349. #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:43
  2350. msgid "Nginx Restart Command"
  2351. msgstr "Nginx 再起動コマンド"
  2352. #: src/views/environments/list/Environment.vue:55
  2353. msgid "Nginx restart operations have been dispatched to remote nodes"
  2354. msgstr "Nginx の再起動操作がリモートノードに送信されました"
  2355. #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:40
  2356. msgid "Nginx restarted successfully"
  2357. msgstr "Nginxの再起動が成功しました"
  2358. #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:37
  2359. msgid "Nginx Test Config Command"
  2360. msgstr "Nginx 設定テストコマンド"
  2361. #: src/constants/errors/config.ts:4 src/constants/errors/site.ts:6
  2362. #: src/constants/errors/stream.ts:5
  2363. msgid "Nginx test failed: {0}"
  2364. msgstr "Nginx テスト失敗: {0}"
  2365. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:181
  2366. msgid "Nginx theoretical maximum performance"
  2367. msgstr "Nginx の理論上の最大パフォーマンス"
  2368. #: src/constants/errors/system.ts:2
  2369. msgid "Nginx UI already installed"
  2370. msgstr "Nginx UI はすでにインストールされています"
  2371. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:29
  2372. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:43
  2373. msgid "Nginx UI Config"
  2374. msgstr "Nginx UI 設定"
  2375. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:142
  2376. msgid "Nginx UI configuration has been restored"
  2377. msgstr "Nginx UI の設定が復元されました"
  2378. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:336
  2379. msgid ""
  2380. "Nginx UI configuration has been restored and will restart automatically in "
  2381. "a few seconds."
  2382. msgstr "Nginx UI の設定が復元され、数秒後に自動的に再起動します。"
  2383. #: src/language/generate.ts:26
  2384. msgid "Nginx.conf includes conf.d directory"
  2385. msgstr "Nginx.conf は conf.d ディレクトリを含んでいます"
  2386. #: src/language/generate.ts:27
  2387. msgid "Nginx.conf includes sites-enabled directory"
  2388. msgstr "Nginx.conf は sites-enabled ディレクトリを含んでいます"
  2389. #: src/language/generate.ts:28
  2390. msgid "Nginx.conf includes streams-enabled directory"
  2391. msgstr "Nginx.conf には streams-enabled ディレクトリが含まれています"
  2392. #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:374
  2393. #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:131
  2394. #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:143
  2395. #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveEditorItem.vue:99
  2396. #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:89
  2397. #: src/components/Notification/Notification.vue:109 src/language/curd.ts:38
  2398. #: src/views/notification/Notification.vue:38
  2399. #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:132
  2400. #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:73
  2401. #: src/views/site/site_list/SiteList.vue:98 src/views/stream/StreamList.vue:119
  2402. msgid "No"
  2403. msgstr "いいえ"
  2404. #: src/views/environments/group/columns.ts:19
  2405. #: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:47
  2406. msgid "No Action"
  2407. msgstr "アクションなし"
  2408. #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:177
  2409. msgid "No data"
  2410. msgstr "データなし"
  2411. #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:54
  2412. msgid "No records selected"
  2413. msgstr "選択されたレコードがありません"
  2414. #: src/views/preference/Preference.vue:64
  2415. msgid "Node"
  2416. msgstr "ノード"
  2417. #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:41
  2418. #: src/views/site/site_list/columns.tsx:76 src/views/stream/columns.tsx:44
  2419. #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:77
  2420. msgid "Node Group"
  2421. msgstr "ノードグループ"
  2422. #: src/routes/modules/environments.ts:33
  2423. #: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:19
  2424. msgid "Node Groups"
  2425. msgstr "ノードグループ"
  2426. #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:15
  2427. msgid "Node name"
  2428. msgstr "ノード名"
  2429. #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:11
  2430. msgid "Node Secret"
  2431. msgstr "ノードシークレット"
  2432. #: src/routes/modules/environments.ts:25
  2433. msgid "Nodes"
  2434. msgstr "ノード"
  2435. #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:86
  2436. msgid "Not After"
  2437. msgstr "有効期限"
  2438. #: src/routes/modules/error.ts:8
  2439. msgid "Not Found"
  2440. msgstr "見つかりません"
  2441. #: src/views/dashboard/components/ModulesTable.vue:101
  2442. #: src/views/dashboard/components/ModulesTable.vue:105
  2443. msgid "Not Loaded"
  2444. msgstr "ロードされていません"
  2445. #: src/components/CertInfo/CertInfo.vue:41
  2446. msgid "Not Valid Before: %{date}"
  2447. msgstr "有効開始日: %{date}"
  2448. #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:38
  2449. #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:48
  2450. msgid "Note"
  2451. msgstr "注記"
  2452. #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:65
  2453. #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:99
  2454. msgid ""
  2455. "Note, if the configuration file include other configurations or "
  2456. "certificates, please synchronize them to the remote nodes in advance."
  2457. msgstr "設定ファイルに他の設定や証明書が含まれている場合は、事前にリモートノードに同期してください。"
  2458. #: src/views/notification/Notification.vue:28
  2459. msgid "Notification"
  2460. msgstr "通知"
  2461. #: src/components/Notification/Notification.vue:107
  2462. #: src/routes/modules/notifications.ts:10
  2463. msgid "Notifications"
  2464. msgstr "通知"
  2465. #: src/constants/errors/notification.ts:2
  2466. msgid "Notifier not found"
  2467. msgstr "通知機能が見つかりません"
  2468. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:26
  2469. msgid "Number of concurrent worker processes, auto sets to CPU core count"
  2470. msgstr "同時ワーカープロセス数、CPUコア数に自動設定"
  2471. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:315
  2472. msgid "Number of files processed by cache loader at once"
  2473. msgstr "キャッシュローダーが一度に処理するファイル数"
  2474. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:253
  2475. msgid "Number of files processed by cache manager at once"
  2476. msgstr "キャッシュマネージャーが一度に処理するファイル数"
  2477. #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:129
  2478. #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:169
  2479. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:121
  2480. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:85
  2481. msgid "Number of worker processes"
  2482. msgstr "ワーカープロセスの数"
  2483. #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:185
  2484. msgid "Obtain certificate"
  2485. msgstr "証明書を取得する"
  2486. #: src/language/constants.ts:15
  2487. msgid "Obtaining certificate"
  2488. msgstr "証明書を取得中"
  2489. #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:94
  2490. msgid "OCSP Must Staple"
  2491. msgstr "OCSP Must Staple"
  2492. #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:98
  2493. msgid ""
  2494. "OCSP Must Staple may cause errors for some users on first access using "
  2495. "Firefox."
  2496. msgstr "OCSP Must Staple は、Firefox を使用した初回アクセス時に一部のユーザーでエラーを引き起こす可能性があります。"
  2497. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:73
  2498. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:165
  2499. msgid "Off"
  2500. msgstr "オフ"
  2501. #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:159
  2502. #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:145
  2503. #: src/components/NodeSelector/NodeSelector.vue:109
  2504. #: src/components/ProxyTargets/ProxyTargets.vue:43
  2505. #: src/views/dashboard/Environments.vue:107
  2506. #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:55
  2507. msgid "Offline"
  2508. msgstr "オフライン"
  2509. #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:375
  2510. #: src/components/NgxConfigEditor/NgxServer.vue:53
  2511. #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:36
  2512. #: src/components/Notification/Notification.vue:110 src/language/curd.ts:15
  2513. #: src/views/backup/components/BackupCreator.vue:149
  2514. #: src/views/notification/Notification.vue:39
  2515. #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:123
  2516. #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:39
  2517. #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:142
  2518. #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:20
  2519. #: src/views/site/site_list/SiteList.vue:99
  2520. #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:46
  2521. #: src/views/stream/components/StreamStatusSelect.vue:64
  2522. #: src/views/stream/StreamList.vue:120
  2523. msgid "OK"
  2524. msgstr "OK"
  2525. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:72
  2526. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:164
  2527. msgid "On"
  2528. msgstr "オン"
  2529. #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:58
  2530. msgid "Once the verification is complete, the records will be removed."
  2531. msgstr "検証が完了すると、レコードは削除されます。"
  2532. #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:159
  2533. #: src/components/NodeSelector/NodeSelector.vue:103
  2534. #: src/components/NodeSelector/NodeSelector.vue:89
  2535. #: src/views/dashboard/Environments.vue:100
  2536. #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:51
  2537. msgid "Online"
  2538. msgstr "オンライン"
  2539. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:78
  2540. msgid "Only zip files are allowed"
  2541. msgstr "ZIPファイルのみ許可されています"
  2542. #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:44
  2543. msgid "Open"
  2544. msgstr "開いている"
  2545. #: src/views/preference/Preference.vue:100
  2546. msgid "OpenAI"
  2547. msgstr "OpenAI"
  2548. #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231
  2549. msgid "Or"
  2550. msgstr "または"
  2551. #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:112
  2552. msgid "Or enter the secret: %{secret}"
  2553. msgstr "またはシークレットを入力してください: %{secret}"
  2554. #: src/views/config/components/Rename.vue:70
  2555. msgid "Original name"
  2556. msgstr "元の名前"
  2557. #: src/views/system/Upgrade.vue:194
  2558. msgid "OS"
  2559. msgstr "OS"
  2560. #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:189
  2561. msgid "OS:"
  2562. msgstr "OS:"
  2563. #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:144
  2564. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:100
  2565. msgid "Other Nginx processes"
  2566. msgstr "その他のNginxプロセス"
  2567. #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:58
  2568. #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:15
  2569. msgid "Other Processes"
  2570. msgstr "その他のプロセス"
  2571. #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:103
  2572. msgid "Others"
  2573. msgstr "その他"
  2574. #: src/constants/errors/user.ts:9
  2575. msgid "Otp or recovery code empty"
  2576. msgstr "OTPまたはリカバリーコードが空です"
  2577. #: src/views/config/ConfigEditor.vue:353
  2578. msgid "Overwrite"
  2579. msgstr "上書き"
  2580. #: src/views/config/ConfigEditor.vue:357
  2581. msgid "Overwrite exist file"
  2582. msgstr "既存のファイルを上書きする"
  2583. #: src/views/preference/tabs/AppSettings.vue:14
  2584. msgid "Page Size"
  2585. msgstr "ページサイズ"
  2586. #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:77
  2587. msgid "Params"
  2588. msgstr "パラメータ"
  2589. #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:109
  2590. #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:115
  2591. msgid "Params Optimization"
  2592. msgstr "パラメータ最適化"
  2593. #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:59
  2594. msgid "Passkey"
  2595. msgstr "パスキー"
  2596. #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:62
  2597. msgid ""
  2598. "Passkeys are webauthn credentials that validate your identity using touch, "
  2599. "facial recognition, a device password, or a PIN. They can be used as a "
  2600. "password replacement or as a 2FA method."
  2601. msgstr ""
  2602. "パスキーは、タッチ、顔認証、デバイスパスワード、または PIN を使用して身元を確認する WebAuthn 認証情報です。パスワードの代わりや 2FA "
  2603. "方法として使用できます。"
  2604. #: src/views/other/Login.vue:183 src/views/user/userColumns.tsx:16
  2605. msgid "Password"
  2606. msgstr "パスワード"
  2607. #: src/views/install/components/InstallForm.vue:95
  2608. msgid "Password (*)"
  2609. msgstr "パスワード (*)"
  2610. #: src/constants/errors/user.ts:2
  2611. msgid "Password incorrect"
  2612. msgstr "パスワードが間違っています"
  2613. #: src/views/install/components/InstallForm.vue:45
  2614. msgid "Password length cannot exceed 20 characters"
  2615. msgstr "パスワードの長さは20文字を超えることはできません"
  2616. #: src/views/user/UserProfile.vue:96
  2617. msgid "Password updated successfully"
  2618. msgstr "パスワードが正常に更新されました"
  2619. #: src/views/user/UserProfile.vue:75
  2620. msgid "Passwords do not match"
  2621. msgstr "パスワードが一致しません"
  2622. #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:110
  2623. #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:138
  2624. #: src/language/curd.ts:59 src/views/config/ConfigEditor.vue:322
  2625. #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:44
  2626. msgid "Path"
  2627. msgstr "パス"
  2628. #: src/constants/errors/backup.ts:74
  2629. msgid "Path not in granted access paths: {0}"
  2630. msgstr "許可されたアクセスパスに含まれないパス: {0}"
  2631. #: src/constants/errors/cert.ts:7 src/constants/errors/config.ts:2
  2632. msgid "Path: {0} is not under the nginx conf dir: {1}"
  2633. msgstr "パス: {0} は nginx の設定ディレクトリ: {1} の下にありません"
  2634. #: src/constants/errors/cert.ts:6
  2635. msgid "Payload resource is nil"
  2636. msgstr "ペイロードリソースが nil です"
  2637. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:192
  2638. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:217
  2639. msgid "Pending"
  2640. msgstr "保留中"
  2641. #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:232
  2642. msgid "Perform"
  2643. msgstr "実行"
  2644. #: src/language/constants.ts:29
  2645. msgid "Perform core upgrade error"
  2646. msgstr "コアアップグレード実行エラー"
  2647. #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:121
  2648. msgid "Performance"
  2649. msgstr "パフォーマンス"
  2650. #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:182
  2651. msgid "Performance Metrics"
  2652. msgstr "パフォーマンスメトリクス"
  2653. #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:86
  2654. msgid "Performance settings saved successfully"
  2655. msgstr "パフォーマンス設定が正常に保存されました"
  2656. #: src/language/constants.ts:28
  2657. msgid "Performing core upgrade"
  2658. msgstr "コアアップグレードを実行中"
  2659. #: src/views/user/UserProfile.vue:121
  2660. msgid "Personal Information"
  2661. msgstr "個人情報"
  2662. #: src/constants/errors/self_check.ts:19
  2663. msgid "PID path not exist"
  2664. msgstr "PID パスが存在しません"
  2665. #: src/constants/errors/crypto.ts:2
  2666. msgid "Plain text is empty"
  2667. msgstr "プレーンテキストが空です"
  2668. #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:171
  2669. msgid ""
  2670. "Please enable the stub_status module to get request statistics, connection "
  2671. "count, etc."
  2672. msgstr "リクエスト統計や接続数などを取得するには、stub_statusモジュールを有効にしてください。"
  2673. #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:69
  2674. msgid ""
  2675. "Please enter a name for the passkey you wish to create and click the OK "
  2676. "button below."
  2677. msgstr "作成したいパスキーの名前を入力し、下のOKボタンをクリックしてください。"
  2678. #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:85
  2679. msgid "Please enter a valid port range"
  2680. msgstr "有効なポート範囲を入力してください"
  2681. #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:85
  2682. msgid "Please enter the OTP code:"
  2683. msgstr "OTPコードを入力してください:"
  2684. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:112
  2685. msgid "Please enter the security token"
  2686. msgstr "セキュリティトークンを入力してください"
  2687. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:210
  2688. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:287
  2689. msgid "Please enter the security token received during backup"
  2690. msgstr "バックアップ時に受け取ったセキュリティトークンを入力してください"
  2691. #: src/language/curd.ts:24
  2692. msgid "Please fill all fields correctly"
  2693. msgstr "すべての項目を正しく入力してください"
  2694. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:21
  2695. msgid "Please fill in required S3 configuration fields"
  2696. msgstr "必要なS3設定項目を入力してください"
  2697. #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:52
  2698. msgid ""
  2699. "Please fill in the API authentication credentials provided by your DNS "
  2700. "provider."
  2701. msgstr "DNSプロバイダーから提供されたAPI認証情報を入力してください。"
  2702. #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:56
  2703. msgid ""
  2704. "Please first add credentials in Certification > DNS Credentials, and then "
  2705. "select one of the credentialsbelow to request the API of the DNS provider."
  2706. msgstr ""
  2707. "まず、Certification > DNS Credentials "
  2708. "で認証情報を追加し、その後、以下の認証情報のいずれかを選択してDNSプロバイダーのAPIをリクエストしてください。"
  2709. #: src/components/Notification/notifications.ts:166
  2710. #: src/language/constants.ts:59
  2711. msgid ""
  2712. "Please generate new recovery codes in the preferences immediately to "
  2713. "prevent lockout."
  2714. msgstr "ロックアウトを防ぐため、設定からすぐに新しいリカバリーコードを生成してください。"
  2715. #: src/views/config/components/Rename.vue:65
  2716. #: src/views/config/ConfigEditor.vue:308
  2717. msgid "Please input a filename"
  2718. msgstr "ファイル名を入力してください"
  2719. #: src/views/config/components/Mkdir.vue:56
  2720. msgid "Please input a folder name"
  2721. msgstr "フォルダ名を入力してください"
  2722. #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:25
  2723. msgid ""
  2724. "Please input name, this will be used as the filename of the new "
  2725. "configuration!"
  2726. msgstr "名前を入力してください。これは新しい設定のファイル名として使用されます!"
  2727. #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:33
  2728. msgid ""
  2729. "Please input name, this will be used as the filename of the new "
  2730. "configuration."
  2731. msgstr "名前を入力してください。これは新しい設定のファイル名として使用されます。"
  2732. #: src/views/install/components/InstallForm.vue:25
  2733. msgid "Please input your E-mail!"
  2734. msgstr "Eメールを入力してください!"
  2735. #: src/views/install/components/InstallForm.vue:41 src/views/other/Login.vue:47
  2736. msgid "Please input your password!"
  2737. msgstr "パスワードを入力してください!"
  2738. #: src/views/install/components/InstallForm.vue:31 src/views/other/Login.vue:41
  2739. msgid "Please input your username!"
  2740. msgstr "ユーザー名を入力してください!"
  2741. #: src/views/backup/components/SystemRestore.vue:8
  2742. #: src/views/install/components/InstallView.vue:48
  2743. msgid "Please log in."
  2744. msgstr "ログインしてください。"
  2745. #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:61
  2746. msgid "Please note that the unit of time configurations below are all in seconds."
  2747. msgstr "以下の時間設定の単位はすべて秒であることに注意してください。"
  2748. #: src/views/install/components/InstallView.vue:102
  2749. msgid "Please resolve all issues before proceeding with installation"
  2750. msgstr "インストールを続行する前にすべての問題を解決してください"
  2751. #: src/views/backup/components/BackupCreator.vue:107
  2752. msgid "Please save this security token, you will need it for restoration:"
  2753. msgstr "このセキュリティトークンを保存してください。復元時に必要になります:"
  2754. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:107
  2755. msgid "Please select a backup file"
  2756. msgstr "バックアップファイルを選択してください"
  2757. #: src/language/curd.ts:33
  2758. msgid "Please select at least one item"
  2759. msgstr "少なくとも1つの項目を選択してください"
  2760. #: src/views/environments/list/Environment.vue:113
  2761. #: src/views/environments/list/Environment.vue:35
  2762. msgid "Please select at least one node to reload Nginx"
  2763. msgstr "Nginxをリロードするには、少なくとも1つのノードを選択してください"
  2764. #: src/views/environments/list/Environment.vue:134
  2765. #: src/views/environments/list/Environment.vue:49
  2766. msgid "Please select at least one node to restart Nginx"
  2767. msgstr "Nginx を再起動するには、少なくとも 1 つのノードを選択してください"
  2768. #: src/views/environments/list/Environment.vue:92
  2769. msgid "Please select at least one node to upgrade"
  2770. msgstr "少なくとも1つのノードを選択してアップグレードしてください"
  2771. #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:27
  2772. msgid "Please type \"Revoke\" to confirm"
  2773. msgstr "確認のために「取り消す」と入力してください"
  2774. #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:31
  2775. #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:22
  2776. msgid "Port"
  2777. msgstr "ポート"
  2778. #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/RightPanel.vue:44
  2779. #: src/views/stream/components/RightPanel/RightPanel.vue:26
  2780. msgid "Port Scanner"
  2781. msgstr "ポートスキャナー"
  2782. #: src/views/environments/group/columns.ts:15
  2783. #: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:39
  2784. msgid "Post-sync Action"
  2785. msgstr "同期後のアクション"
  2786. #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:167
  2787. #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:220
  2788. #: src/views/system/Upgrade.vue:213 src/views/system/Upgrade.vue:267
  2789. msgid "Pre-release"
  2790. msgstr "プレリリース"
  2791. #: src/routes/modules/preference.ts:10 src/views/preference/Preference.vue:41
  2792. msgid "Preference"
  2793. msgstr "設定"
  2794. #: src/language/constants.ts:8
  2795. msgid "Preparing lego configurations"
  2796. msgstr "Lego 設定を準備中"
  2797. #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:55
  2798. msgid "Process"
  2799. msgstr "プロセス"
  2800. #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:26
  2801. msgid "Process Distribution"
  2802. msgstr "プロセス分布"
  2803. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:155
  2804. msgid "Process information"
  2805. msgstr "プロセス情報"
  2806. #: src/language/curd.ts:58
  2807. msgid "Processing {count}/{total}"
  2808. msgstr "処理中 {count}/{total}"
  2809. #: src/language/constants.ts:3
  2810. msgid "Prohibit changing root password in demo"
  2811. msgstr "デモでは root パスワードの変更を禁止します"
  2812. #: src/language/constants.ts:4
  2813. msgid "Prohibit deleting the default user"
  2814. msgstr "デフォルトユーザーの削除を禁止します"
  2815. #: src/views/system/About.vue:51
  2816. msgid "Project Team"
  2817. msgstr "プロジェクトチーム"
  2818. #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:16
  2819. msgid "Provider"
  2820. msgstr "プロバイダー"
  2821. #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:48
  2822. msgid "Proxy"
  2823. msgstr "プロキシ"
  2824. #: src/components/ProxyTargets/ProxyTargets.vue:48
  2825. msgid "Proxy Pass"
  2826. msgstr "プロキシパス"
  2827. #: src/views/site/site_list/columns.tsx:64
  2828. #: src/views/stream/columns.tsx:32
  2829. msgid "Proxy Targets"
  2830. msgstr "プロキシターゲット"
  2831. #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:46
  2832. msgid "Public Security Number"
  2833. msgstr "公安番号"
  2834. #: src/constants/errors/site.ts:8 src/constants/errors/stream.ts:7
  2835. msgid "Read dir failed: {0}"
  2836. msgstr "ディレクトリの読み込みに失敗しました: {0}"
  2837. #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:104
  2838. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:64
  2839. msgid "Read requests"
  2840. msgstr "読み取りリクエスト"
  2841. #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:37
  2842. #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:383
  2843. msgid "Reads"
  2844. msgstr "読み取り"
  2845. #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:334
  2846. #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:35
  2847. msgid "Receive"
  2848. msgstr "受信"
  2849. #: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:23
  2850. msgid "Recheck"
  2851. msgstr "再チェック"
  2852. #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:79
  2853. msgid "Recovery"
  2854. msgstr "復旧"
  2855. #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:68
  2856. msgid "Recovery Codes"
  2857. msgstr "リカバリーコード"
  2858. #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:73
  2859. msgid ""
  2860. "Recovery codes are used to access your account when you lose access to your "
  2861. "2FA device. Each code can only be used once."
  2862. msgstr "リカバリーコードは、2FAデバイスへのアクセスを失った場合にアカウントにアクセスするために使用されます。各コードは一度しか使用できません。"
  2863. #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:40
  2864. msgid "Recursive Nameservers"
  2865. msgstr "再帰的ネームサーバー"
  2866. #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:387
  2867. msgid "Regenerate response"
  2868. msgstr "応答を再生成"
  2869. #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:133
  2870. msgid "Register"
  2871. msgstr "登録"
  2872. #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:53
  2873. msgid ""
  2874. "Register a user or use this account to issue a certificate through an HTTP "
  2875. "proxy."
  2876. msgstr "ユーザーを登録するか、このアカウントを使用してHTTPプロキシ経由で証明書を発行します。"
  2877. #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:101
  2878. msgid "Register failed"
  2879. msgstr "登録に失敗しました"
  2880. #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:72
  2881. msgid "Register On Startup"
  2882. msgstr "起動時に登録"
  2883. #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:25
  2884. msgid "Register passkey successfully"
  2885. msgstr "パスキーの登録に成功しました"
  2886. #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:99
  2887. msgid "Register successfully"
  2888. msgstr "登録に成功しました"
  2889. #: src/language/constants.ts:14
  2890. msgid "Registering user"
  2891. msgstr "ユーザーを登録中"
  2892. #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:116
  2893. msgid "Registration Status"
  2894. msgstr "登録ステータス"
  2895. #: src/views/system/Upgrade.vue:152
  2896. msgid "Reinstall"
  2897. msgstr "再インストール"
  2898. #: src/views/system/Upgrade.vue:271
  2899. msgid "Release Note"
  2900. msgstr "リリースノート"
  2901. #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:362
  2902. #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:99
  2903. msgid "Reload"
  2904. msgstr "再読み込み"
  2905. #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:136
  2906. #: src/views/environments/group/columns.ts:22
  2907. #: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:50
  2908. #: src/views/environments/list/Environment.vue:121
  2909. #: src/views/environments/list/Environment.vue:129
  2910. msgid "Reload Nginx"
  2911. msgstr "Nginx をリロード"
  2912. #: src/constants/errors/nginx.ts:4
  2913. msgid "Reload nginx failed: {0}"
  2914. msgstr "nginxの再読み込みに失敗しました: {0}"
  2915. #: src/components/Notification/notifications.ts:10
  2916. msgid "Reload Nginx on %{node} failed, response: %{resp}"
  2917. msgstr "%{node} での Nginx の再読み込みに失敗しました、応答: %{resp}"
  2918. #: src/components/Notification/notifications.ts:14
  2919. msgid "Reload Nginx on %{node} successfully"
  2920. msgstr "%{node} での Nginx のリロードに成功しました"
  2921. #: src/components/Notification/notifications.ts:9
  2922. msgid "Reload Remote Nginx Error"
  2923. msgstr "リモートNginxの再読み込みエラー"
  2924. #: src/components/Notification/notifications.ts:13
  2925. msgid "Reload Remote Nginx Success"
  2926. msgstr "リモートNginxのリロード成功"
  2927. #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:84
  2928. msgid "Reload request failed, please check your network connection"
  2929. msgstr "再読み込みリクエストが失敗しました。ネットワーク接続を確認してください"
  2930. #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:73
  2931. msgid "Reloading"
  2932. msgstr "再読み込み中"
  2933. #: src/language/constants.ts:18
  2934. msgid "Reloading nginx"
  2935. msgstr "nginx をリロード中"
  2936. #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:137
  2937. msgid "Remove"
  2938. msgstr "削除"
  2939. #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:46
  2940. #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:47
  2941. msgid "Remove successfully"
  2942. msgstr "削除に成功しました"
  2943. #: src/components/Notification/Notification.vue:78
  2944. msgid "Removed successfully"
  2945. msgstr "正常に削除されました"
  2946. #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:126
  2947. #: src/views/config/components/ConfigName.vue:51
  2948. #: src/views/config/components/Rename.vue:56
  2949. #: src/views/config/ConfigList.vue:181
  2950. #: src/views/site/site_edit/components/ConfigName/ConfigName.vue:44
  2951. #: src/views/stream/components/ConfigName.vue:44
  2952. msgid "Rename"
  2953. msgstr "名前を変更"
  2954. #: src/components/Notification/notifications.ts:62
  2955. msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} failed"
  2956. msgstr "%{env_name} 上の %{orig_path} から %{new_path} への名前変更に失敗しました"
  2957. #: src/components/Notification/notifications.ts:66
  2958. msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully"
  2959. msgstr "%{env_name} 上の %{orig_path} を %{new_path} に名前変更しました"
  2960. #: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:42
  2961. msgid "Rename Remote Config Error"
  2962. msgstr "リモート設定の名前変更エラー"
  2963. #: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:41
  2964. msgid "Rename Remote Config Success"
  2965. msgstr "リモート設定の名前変更に成功しました"
  2966. #: src/components/Notification/notifications.ts:109
  2967. #: src/language/constants.ts:56
  2968. msgid "Rename Remote Site Error"
  2969. msgstr "リモートサイト名変更エラー"
  2970. #: src/components/Notification/notifications.ts:113
  2971. #: src/language/constants.ts:55
  2972. msgid "Rename Remote Site Success"
  2973. msgstr "リモートサイトの名前変更成功"
  2974. #: src/components/Notification/notifications.ts:149
  2975. msgid "Rename Remote Stream Error"
  2976. msgstr "リモートストリームの名前変更エラー"
  2977. #: src/components/Notification/notifications.ts:153
  2978. msgid "Rename Remote Stream Success"
  2979. msgstr "リモートストリームの名前変更成功"
  2980. #: src/components/Notification/notifications.ts:110
  2981. msgid "Rename site %{name} to %{new_name} on %{node} failed"
  2982. msgstr "サイト %{name} を %{new_name} にリネームする際に %{node} で失敗しました"
  2983. #: src/components/Notification/notifications.ts:114
  2984. msgid "Rename site %{name} to %{new_name} on %{node} successfully"
  2985. msgstr "サイト %{name} を %{new_name} にリネームしました(%{node})"
  2986. #: src/components/Notification/notifications.ts:150
  2987. msgid "Rename stream %{name} to %{new_name} on %{node} failed"
  2988. msgstr "ストリーム %{name} を %{new_name} にリネームする際に %{node} で失敗しました"
  2989. #: src/components/Notification/notifications.ts:154
  2990. msgid "Rename stream %{name} to %{new_name} on %{node} successfully"
  2991. msgstr "ストリーム %{name} を %{new_name} に名前変更しました(%{node})"
  2992. #: src/views/config/components/Rename.vue:43
  2993. msgid "Rename successfully"
  2994. msgstr "名前の変更に成功しました"
  2995. #: src/views/config/components/ConfigName.vue:30
  2996. #: src/views/site/site_edit/components/ConfigName/ConfigName.vue:27
  2997. #: src/views/stream/components/ConfigName.vue:27
  2998. msgid "Renamed successfully"
  2999. msgstr "名前の変更に成功しました"
  3000. #: src/views/certificate/components/RenewCert.vue:46
  3001. #: src/views/certificate/components/RenewCert.vue:53
  3002. msgid "Renew Certificate"
  3003. msgstr "証明書を更新"
  3004. #: src/language/constants.ts:36
  3005. msgid "Renew Certificate Error"
  3006. msgstr "証明書の更新エラー"
  3007. #: src/language/constants.ts:35
  3008. msgid "Renew Certificate Success"
  3009. msgstr "証明書の更新に成功しました"
  3010. #: src/views/certificate/components/RenewCert.vue:28
  3011. #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:46
  3012. msgid "Renew successfully"
  3013. msgstr "証明書の更新に成功しました"
  3014. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:142
  3015. msgid "Request statistics"
  3016. msgstr "リクエスト統計"
  3017. #: src/constants/errors/crypto.ts:4
  3018. msgid "Request timeout"
  3019. msgstr "リクエストがタイムアウトしました"
  3020. #: src/constants/errors/validate.ts:2 src/language/constants.ts:33
  3021. msgid "Requested with wrong parameters"
  3022. msgstr "間違ったパラメータでリクエストされました"
  3023. #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:77
  3024. msgid "Requests Per Connection"
  3025. msgstr "接続あたりのリクエスト数"
  3026. #: src/language/curd.ts:13
  3027. msgid "Reset"
  3028. msgstr "リセット"
  3029. #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:93
  3030. msgid "Reset 2FA"
  3031. msgstr "2FAをリセット"
  3032. #: src/views/dashboard/components/ResourceUsageCard.vue:53
  3033. msgid ""
  3034. "Resident Set Size: Actual memory resident in physical memory, including all "
  3035. "shared library memory, which will be repeated calculated for multiple "
  3036. "processes"
  3037. msgstr "Resident Set Size: 物理メモリに実際に存在するメモリで、共有ライブラリのメモリを含み、複数のプロセスに対して繰り返し計算されます"
  3038. #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:109
  3039. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:69
  3040. msgid "Responses"
  3041. msgstr "レスポンス"
  3042. #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:92
  3043. msgid "Restart"
  3044. msgstr "再起動"
  3045. #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:148
  3046. #: src/views/environments/list/Environment.vue:142
  3047. #: src/views/environments/list/Environment.vue:150
  3048. msgid "Restart Nginx"
  3049. msgstr "Nginx を再起動"
  3050. #: src/components/Notification/notifications.ts:18
  3051. msgid "Restart Nginx on %{node} failed, response: %{resp}"
  3052. msgstr "%{node} での Nginx の再起動に失敗しました、応答: %{resp}"
  3053. #: src/components/Notification/notifications.ts:22
  3054. msgid "Restart Nginx on %{node} successfully"
  3055. msgstr "%{node} での Nginx の再起動が成功しました"
  3056. #: src/components/Notification/notifications.ts:17
  3057. msgid "Restart Remote Nginx Error"
  3058. msgstr "リモートNginxの再起動エラー"
  3059. #: src/components/Notification/notifications.ts:21
  3060. msgid "Restart Remote Nginx Success"
  3061. msgstr "リモートNginxの再起動成功"
  3062. #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:104
  3063. msgid "Restart request failed, please check your network connection"
  3064. msgstr "再起動リクエストが失敗しました。ネットワーク接続を確認してください"
  3065. #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:78
  3066. msgid "Restarting"
  3067. msgstr "再起動中"
  3068. #: src/language/curd.ts:10
  3069. msgid "Restore"
  3070. msgstr "復元"
  3071. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:135
  3072. msgid "Restore completed successfully"
  3073. msgstr "復元が正常に完了しました"
  3074. #: src/views/install/components/InstallView.vue:112
  3075. msgid "Restore from Backup"
  3076. msgstr "バックアップから復元"
  3077. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:223
  3078. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:300
  3079. msgid "Restore Nginx Configuration"
  3080. msgstr "Nginx設定を復元"
  3081. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:234
  3082. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:311
  3083. msgid "Restore Nginx UI Configuration"
  3084. msgstr "Nginx UI 設定を復元"
  3085. #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:412
  3086. #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:425
  3087. msgid "Restore this version"
  3088. msgstr "このバージョンを復元"
  3089. #: src/language/curd.ts:30
  3090. msgid "Restored successfully"
  3091. msgstr "正常に復元されました"
  3092. #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:26
  3093. #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:96
  3094. msgid "Revoke"
  3095. msgstr "取り消す"
  3096. #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:113
  3097. msgid "Revoke Old Certificate"
  3098. msgstr "古い証明書を失効させる"
  3099. #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:110
  3100. msgid "Revoke this certificate"
  3101. msgstr "この証明書を失効させる"
  3102. #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:118
  3103. msgid ""
  3104. "Revoking a certificate will affect any services currently using it. This "
  3105. "action cannot be undone."
  3106. msgstr "証明書を失効させると、現在それを使用しているすべてのサービスに影響します。この操作は元に戻せません。"
  3107. #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:75
  3108. msgid "RP Display Name"
  3109. msgstr "RP 表示名"
  3110. #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:81
  3111. msgid "RP Origins"
  3112. msgstr "RP オリジン"
  3113. #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:69
  3114. msgid "RPID"
  3115. msgstr "RPID"
  3116. #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:25
  3117. msgid "Run Mode"
  3118. msgstr "実行モード"
  3119. #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:68
  3120. msgid "Running"
  3121. msgstr "実行中"
  3122. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:79
  3123. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:88
  3124. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:47
  3125. msgid "S3"
  3126. msgstr "S3"
  3127. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:81
  3128. msgid "S3 access key ID"
  3129. msgstr "S3アクセスキーID"
  3130. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:75
  3131. msgid "S3 Access Key ID"
  3132. msgstr "S3 アクセスキー ID"
  3133. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:77
  3134. msgid "S3 access key ID is required"
  3135. msgstr "S3アクセスキーIDが必要です"
  3136. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:97
  3137. msgid "S3 Bucket"
  3138. msgstr "S3 バケット"
  3139. #: src/constants/errors/backup.ts:70
  3140. msgid "S3 bucket access denied: {0}"
  3141. msgstr "S3バケットへのアクセスが拒否されました: {0}"
  3142. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:99
  3143. msgid "S3 bucket is required"
  3144. msgstr "S3バケットが必要です"
  3145. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:103
  3146. msgid "S3 bucket name"
  3147. msgstr "S3バケット名"
  3148. #: src/constants/errors/backup.ts:63
  3149. msgid "S3 configuration is incomplete: missing {0}"
  3150. msgstr "S3設定が不完全です: {0}が不足しています"
  3151. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:32
  3152. msgid "S3 connection test failed"
  3153. msgstr "S3接続テストが失敗しました"
  3154. #: src/constants/errors/backup.ts:69
  3155. msgid "S3 connection test failed: {0}"
  3156. msgstr "S3接続テストが失敗しました: {0}"
  3157. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:28
  3158. msgid "S3 connection test successful"
  3159. msgstr "S3接続テストが成功しました"
  3160. #: src/constants/errors/backup.ts:71
  3161. msgid "S3 credentials are invalid: {0}"
  3162. msgstr "S3の認証情報が無効です: {0}"
  3163. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:64
  3164. msgid "S3 Endpoint"
  3165. msgstr "S3 エンドポイント"
  3166. #: src/constants/errors/backup.ts:72
  3167. msgid "S3 endpoint is invalid: {0}"
  3168. msgstr "S3エンドポイントが無効です: {0}"
  3169. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:66
  3170. msgid "S3 endpoint is required"
  3171. msgstr "S3 エンドポイントが必要です"
  3172. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:70
  3173. msgid "S3 endpoint URL"
  3174. msgstr "S3エンドポイントURL"
  3175. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:124
  3176. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:58
  3177. msgid "S3 path (e.g., backups/)"
  3178. msgstr "S3 パス(例:backups/)"
  3179. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:108
  3180. msgid "S3 Region"
  3181. msgstr "S3リージョン"
  3182. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:113
  3183. msgid "S3 region (e.g., us-east-1)"
  3184. msgstr "S3リージョン(例:us-east-1)"
  3185. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:92
  3186. msgid "S3 secret access key"
  3187. msgstr "S3シークレットアクセスキー"
  3188. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:86
  3189. msgid "S3 Secret Access Key"
  3190. msgstr "S3 シークレットアクセスキー"
  3191. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:88
  3192. msgid "S3 secret access key is required"
  3193. msgstr "S3シークレットアクセスキーが必要です"
  3194. #: src/constants/errors/backup.ts:68
  3195. msgid "S3 upload failed: {0}"
  3196. msgstr "S3アップロードに失敗しました: {0}"
  3197. #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:32
  3198. msgid "Saturday"
  3199. msgstr "土曜日"
  3200. #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:355
  3201. #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveEditorItem.vue:129
  3202. #: src/language/curd.ts:18 src/views/certificate/CertificateEditor.vue:266
  3203. #: src/views/config/components/ConfigName.vue:59
  3204. #: src/views/config/ConfigEditor.vue:281
  3205. #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:130
  3206. #: src/views/preference/Preference.vue:117
  3207. #: src/views/site/site_edit/components/ConfigName/ConfigName.vue:52
  3208. #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:157
  3209. #: src/views/stream/components/ConfigName.vue:52
  3210. #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:113
  3211. msgid "Save"
  3212. msgstr "保存"
  3213. #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:112
  3214. msgid "Save Directive"
  3215. msgstr "ディレクティブを保存"
  3216. #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveEditorItem.vue:45
  3217. #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:38
  3218. msgid "Save error %{msg}"
  3219. msgstr "保存エラー %{msg}"
  3220. #: src/components/Notification/notifications.ts:117
  3221. #: src/language/constants.ts:48
  3222. msgid "Save Remote Site Error"
  3223. msgstr "リモートサイトの保存エラー"
  3224. #: src/components/Notification/notifications.ts:121
  3225. #: src/language/constants.ts:47
  3226. msgid "Save Remote Site Success"
  3227. msgstr "リモートサイトの保存に成功しました"
  3228. #: src/components/Notification/notifications.ts:157
  3229. msgid "Save Remote Stream Error"
  3230. msgstr "リモートストリームの保存エラー"
  3231. #: src/components/Notification/notifications.ts:161
  3232. msgid "Save Remote Stream Success"
  3233. msgstr "リモートストリームの保存に成功しました"
  3234. #: src/components/Notification/notifications.ts:118
  3235. msgid "Save site %{name} to %{node} failed"
  3236. msgstr "サイト %{name} を %{node} に保存できませんでした"
  3237. #: src/components/Notification/notifications.ts:122
  3238. msgid "Save site %{name} to %{node} successfully"
  3239. msgstr "サイト %{name} を %{node} に正常に保存しました"
  3240. #: src/components/Notification/notifications.ts:158
  3241. msgid "Save stream %{name} to %{node} failed"
  3242. msgstr "ストリーム %{name} を %{node} に保存できませんでした"
  3243. #: src/components/Notification/notifications.ts:162
  3244. msgid "Save stream %{name} to %{node} successfully"
  3245. msgstr "ストリーム %{name} を %{node} に正常に保存しました"
  3246. #: src/language/curd.ts:35 src/views/certificate/CertificateEditor.vue:49
  3247. #: src/views/preference/store/index.ts:118
  3248. msgid "Save successfully"
  3249. msgstr "保存に成功しました"
  3250. #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveEditorItem.vue:43
  3251. #: src/language/curd.ts:28 src/views/config/ConfigEditor.vue:200
  3252. #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:29
  3253. #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:40
  3254. msgid "Saved successfully"
  3255. msgstr "正常に保存されました"
  3256. #: src/constants/errors/self_check.ts:20
  3257. msgid "Sbin path not exist"
  3258. msgstr "sbin パスが存在しません"
  3259. #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:94
  3260. msgid "Scan completed"
  3261. msgstr "スキャン完了"
  3262. #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:98
  3263. msgid "Scan failed"
  3264. msgstr "スキャン失敗"
  3265. #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:179
  3266. msgid "Scan Ports"
  3267. msgstr "ポートをスキャン"
  3268. #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:204
  3269. msgid "Scan Results"
  3270. msgstr "スキャン結果"
  3271. #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:69
  3272. msgid "Scan the QR code with your mobile phone to add the account to the app."
  3273. msgstr "スマートフォンでQRコードをスキャンして、アプリにアカウントを追加します。"
  3274. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:114
  3275. msgid "Schedule"
  3276. msgstr "スケジュール"
  3277. #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:144
  3278. msgid "Schedule Type"
  3279. msgstr "スケジュールタイプ"
  3280. #: src/views/certificate/components/DNSChallenge.vue:90
  3281. msgid "SDK"
  3282. msgstr "SDK"
  3283. #: src/language/constants.ts:62 src/language/curd.ts:12
  3284. msgid "Search"
  3285. msgstr "検索"
  3286. #: src/language/constants.ts:61
  3287. msgid "Search module name"
  3288. msgstr "検索モジュール名"
  3289. #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:109
  3290. msgid "Secret has been copied"
  3291. msgstr "シークレットがコピーされました"
  3292. #: src/views/user/UserProfile.vue:175
  3293. msgid "Security Settings"
  3294. msgstr "セキュリティ設定"
  3295. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:207
  3296. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:284
  3297. msgid "Security Token"
  3298. msgstr "セキュリティトークン"
  3299. #: src/views/backup/components/BackupCreator.vue:94
  3300. msgid "Security Token Information"
  3301. msgstr "セキュリティトークン情報"
  3302. #: src/language/curd.ts:31
  3303. msgid "Select all"
  3304. msgstr "すべて選択"
  3305. #: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:42
  3306. msgid "Select an action after sync"
  3307. msgstr "同期後のアクションを選択"
  3308. #: src/language/curd.ts:57
  3309. msgid "Selected {count} files"
  3310. msgstr "選択された {count} ファイル"
  3311. #: src/language/curd.ts:16
  3312. msgid "Selector"
  3313. msgstr "セレクター"
  3314. #: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:15 src/routes/modules/system.ts:19
  3315. msgid "Self Check"
  3316. msgstr "セルフチェック"
  3317. #: src/components/SelfCheck/SelfCheckHeaderBanner.vue:37
  3318. #: src/components/SelfCheck/SelfCheckHeaderBanner.vue:60
  3319. msgid "Self check failed, Nginx UI may not work properly"
  3320. msgstr "自己チェックに失敗しました、Nginx UIが正常に動作しない可能性があります"
  3321. #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:344
  3322. #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:35
  3323. msgid "Send"
  3324. msgstr "送信"
  3325. #: src/routes/modules/dashboard.ts:19 src/views/preference/Preference.vue:46
  3326. msgid "Server"
  3327. msgstr "サーバー"
  3328. #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:175
  3329. msgid "Server Info"
  3330. msgstr "サーバー情報"
  3331. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:106
  3332. msgid "Server Names Hash Bucket Size"
  3333. msgstr "サーバー名ハッシュバケットサイズ"
  3334. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:107
  3335. msgid "Server names hash table size"
  3336. msgstr "サーバー名ハッシュテーブルのサイズ"
  3337. #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:105
  3338. msgid "server_name not found in directives"
  3339. msgstr "ディレクティブに server_name が見つかりません"
  3340. #: src/constants/errors/nginx_log.ts:3
  3341. msgid "ServerIdx out of range"
  3342. msgstr "ServerIdx が範囲外です"
  3343. #: src/constants/errors/user.ts:12
  3344. msgid "Session not found"
  3345. msgstr "セッションが見つかりません"
  3346. #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:36
  3347. msgid ""
  3348. "Set the recursive nameservers to override the systems nameservers for the "
  3349. "step of DNS challenge."
  3350. msgstr "DNSチャレンジのステップでシステムのネームサーバーを上書きするために、再帰的なネームサーバーを設定してください。"
  3351. #: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:116
  3352. msgid "set to maintenance mode"
  3353. msgstr "メンテナンスモードに設定"
  3354. #: src/language/constants.ts:11
  3355. msgid "Setting DNS01 challenge provider"
  3356. msgstr "DNS01チャレンジプロバイダーの設定"
  3357. #: src/language/constants.ts:12
  3358. msgid "Setting environment variables"
  3359. msgstr "環境変数の設定"
  3360. #: src/language/constants.ts:10
  3361. msgid "Setting HTTP01 challenge provider"
  3362. msgstr "HTTP01チャレンジプロバイダーの設定"
  3363. #: src/constants/errors/nginx_log.ts:8
  3364. msgid ""
  3365. "Settings.NginxLogSettings.AccessLogPath is empty, refer to "
  3366. "https://nginxui.com/guide/config-nginx.html for more information"
  3367. msgstr ""
  3368. "Settings.NginxLogSettings.AccessLogPath が空です。詳細については "
  3369. "https://nginxui.com/guide/config-nginx.html を参照してください"
  3370. #: src/constants/errors/nginx_log.ts:7
  3371. msgid ""
  3372. "Settings.NginxLogSettings.ErrorLogPath is empty, refer to "
  3373. "https://nginxui.com/guide/config-nginx.html for more information"
  3374. msgstr ""
  3375. "Settings.NginxLogSettings.ErrorLogPath "
  3376. "が空です。詳細については、https://nginxui.com/guide/config-nginx.html を参照してください"
  3377. #: src/views/install/components/InstallView.vue:65
  3378. msgid "Setup your Nginx UI"
  3379. msgstr "Nginx UI をセットアップ"
  3380. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:147
  3381. msgid "Shared Memory Zone"
  3382. msgstr "共有メモリゾーン"
  3383. #: src/components/SensitiveString/SensitiveString.vue:40
  3384. msgid "Show"
  3385. msgstr "表示"
  3386. #: src/views/other/Login.vue:240
  3387. msgid "Sign in with a passkey"
  3388. msgstr "パスキーでサインイン"
  3389. #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:48
  3390. msgid "Single Directive"
  3391. msgstr "単一ディレクティブ"
  3392. #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:129
  3393. msgid "Site Config Created Successfully"
  3394. msgstr "サイト設定が正常に作成されました"
  3395. #: src/constants/errors/site.ts:4
  3396. msgid "Site is enabled"
  3397. msgstr "サイトが有効になっています"
  3398. #: src/constants/errors/site.ts:5
  3399. msgid "Site is in maintenance mode"
  3400. msgstr "サイトはメンテナンスモードです"
  3401. #: src/routes/modules/nginx_log.ts:31
  3402. msgid "Site Logs"
  3403. msgstr "サイトログ"
  3404. #: src/constants/errors/site.ts:2
  3405. msgid "Site not found"
  3406. msgstr "サイトが見つかりません"
  3407. #: src/language/generate.ts:29
  3408. msgid "Sites directory exists"
  3409. msgstr "サイトディレクトリが存在します"
  3410. #: src/routes/modules/sites.ts:19
  3411. msgid "Sites List"
  3412. msgstr "サイト一覧"
  3413. #: src/constants/errors/self_check.ts:11
  3414. msgid "Sites-available directory not exist"
  3415. msgstr "sites-available ディレクトリが存在しません"
  3416. #: src/constants/errors/self_check.ts:12
  3417. msgid "Sites-enabled directory not exist"
  3418. msgstr "sites-enabled ディレクトリが存在しません"
  3419. #: src/language/curd.ts:60
  3420. msgid "Size"
  3421. msgstr "サイズ"
  3422. #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:23
  3423. msgid "Skip Installation"
  3424. msgstr "インストールをスキップ"
  3425. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:325
  3426. msgid "Sleep time between cache loader iterations"
  3427. msgstr "キャッシュローダーの反復処理間の待機時間"
  3428. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:263
  3429. msgid "Sleep time between cache manager iterations"
  3430. msgstr "キャッシュマネージャーの反復処理間の待機時間"
  3431. #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:213
  3432. msgid "SSL Certificate Content"
  3433. msgstr "SSL証明書の内容"
  3434. #: src/constants/errors/system.ts:8
  3435. msgid "SSL certificate file must be under Nginx configuration directory: {0}"
  3436. msgstr "SSL証明書ファイルはNginx設定ディレクトリの下にある必要があります: {0}"
  3437. #: src/constants/errors/system.ts:6
  3438. msgid "SSL certificate file not found"
  3439. msgstr "SSL証明書ファイルが見つかりません"
  3440. #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:227
  3441. msgid "SSL Certificate Key Content"
  3442. msgstr "SSL証明書キーの内容"
  3443. #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:192
  3444. msgid "SSL Certificate Key Path"
  3445. msgstr "SSL証明書キーパス"
  3446. #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:177
  3447. #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:37
  3448. msgid "SSL Certificate Path"
  3449. msgstr "SSL証明書のパス"
  3450. #: src/constants/errors/system.ts:4
  3451. msgid "SSL certificate path is required when HTTPS is enabled"
  3452. msgstr "HTTPS を有効にするには SSL 証明書のパスが必要です"
  3453. #: src/constants/errors/system.ts:9
  3454. msgid "SSL key file must be under Nginx configuration directory: {0}"
  3455. msgstr "SSLキーファイルはNginx設定ディレクトリの下にある必要があります: {0}"
  3456. #: src/constants/errors/system.ts:7
  3457. msgid "SSL key file not found"
  3458. msgstr "SSLキーファイルが見つかりません"
  3459. #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:41
  3460. msgid "SSL Key Path"
  3461. msgstr "SSLキーのパス"
  3462. #: src/constants/errors/system.ts:5
  3463. msgid "SSL key path is required when HTTPS is enabled"
  3464. msgstr "HTTPS を有効にするには SSL キーのパスが必要です"
  3465. #: src/views/other/Login.vue:197
  3466. msgid "SSO Login"
  3467. msgstr "SSOログイン"
  3468. #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:164
  3469. #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:214
  3470. #: src/views/system/Upgrade.vue:210 src/views/system/Upgrade.vue:261
  3471. msgid "Stable"
  3472. msgstr "安定版"
  3473. #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:151
  3474. msgid "Start"
  3475. msgstr "開始"
  3476. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:246
  3477. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:323
  3478. msgid "Start Restore"
  3479. msgstr "復元を開始"
  3480. #: src/views/dashboard/components/ModulesTable.vue:88
  3481. #: src/views/dashboard/components/ModulesTable.vue:92
  3482. msgid "Static"
  3483. msgstr "静的"
  3484. #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:37
  3485. #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:60
  3486. #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:63
  3487. #: src/views/dashboard/components/ModulesTable.vue:96
  3488. #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:43
  3489. #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:28
  3490. #: src/views/site/site_list/columns.tsx:101 src/views/stream/columns.tsx:69
  3491. msgid "Status"
  3492. msgstr "ステータス"
  3493. #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:83
  3494. msgid "Stopped"
  3495. msgstr "停止"
  3496. #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:250
  3497. #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:251
  3498. msgid "Storage"
  3499. msgstr "ストレージ"
  3500. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:96
  3501. msgid "Storage Configuration"
  3502. msgstr "ストレージ設定"
  3503. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:118
  3504. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:52
  3505. msgid "Storage Path"
  3506. msgstr "保存先パス"
  3507. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:120
  3508. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:54
  3509. msgid "Storage path is required"
  3510. msgstr "ストレージパスは必須です"
  3511. #: src/constants/errors/backup.ts:61
  3512. msgid "Storage path not in granted access paths: {0}"
  3513. msgstr "ストレージパスが許可されたアクセスパスにありません: {0}"
  3514. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:74
  3515. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:43
  3516. msgid "Storage Type"
  3517. msgstr "ストレージタイプ"
  3518. #: src/constants/errors/stream.ts:4
  3519. msgid "Stream is enabled"
  3520. msgstr "ストリームが有効です"
  3521. #: src/constants/errors/stream.ts:2
  3522. msgid "Stream not found"
  3523. msgstr "ストリームが見つかりません"
  3524. #: src/language/generate.ts:30
  3525. msgid "Streams directory exists"
  3526. msgstr "ストリームディレクトリが存在します"
  3527. #: src/constants/errors/self_check.ts:13
  3528. msgid "Streams-available directory not exist"
  3529. msgstr "streams-available ディレクトリが存在しません"
  3530. #: src/constants/errors/self_check.ts:14
  3531. msgid "Streams-enabled directory not exist"
  3532. msgstr "streams-enabled ディレクトリが存在しません"
  3533. #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:10
  3534. msgid "Stub Status Port"
  3535. msgstr "スタブステータスポート"
  3536. #: src/constants/index.ts:25 src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:193
  3537. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:218
  3538. #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:35
  3539. msgid "Success"
  3540. msgstr "成功"
  3541. #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:121
  3542. #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:26
  3543. msgid "Sunday"
  3544. msgstr "日曜日"
  3545. #: src/components/SelfCheck/tasks/frontend/sse.ts:14
  3546. msgid ""
  3547. "Support communication with the backend through the Server-Sent Events "
  3548. "protocol. If your Nginx UI is being used via an Nginx reverse proxy, please "
  3549. "refer to this link to write the corresponding configuration file: "
  3550. "https://nginxui.com/guide/nginx-proxy-example.html"
  3551. msgstr ""
  3552. "Server-Sent Events プロトコルを介してバックエンドとの通信をサポートします。Nginx UI を Nginx "
  3553. "リバースプロキシ経由で使用している場合は、このリンクを参照して対応する設定ファイルを作成してください: "
  3554. "https://nginxui.com/guide/nginx-proxy-example.html"
  3555. #: src/components/SelfCheck/tasks/frontend/websocket.ts:13
  3556. msgid ""
  3557. "Support communication with the backend through the WebSocket protocol. If "
  3558. "your Nginx UI is being used via an Nginx reverse proxy, please refer to "
  3559. "this link to write the corresponding configuration file: "
  3560. "https://nginxui.com/guide/nginx-proxy-example.html"
  3561. msgstr ""
  3562. "WebSocket プロトコルを介してバックエンドとの通信をサポートします。Nginx UI が Nginx "
  3563. "リバースプロキシ経由で使用されている場合は、このリンクを参照して対応する設定ファイルを作成してください: "
  3564. "https://nginxui.com/guide/nginx-proxy-example.html"
  3565. #: src/language/curd.ts:51 src/language/curd.ts:55
  3566. msgid "Support single or batch upload of files"
  3567. msgstr "単一または一括ファイルアップロードをサポート"
  3568. #: src/language/curd.ts:52 src/language/curd.ts:56
  3569. msgid "Support uploading entire folders"
  3570. msgstr "フォルダ全体のアップロードをサポート"
  3571. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:197
  3572. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:274
  3573. msgid "Supported file type: .zip"
  3574. msgstr "サポートされているファイル形式: .zip"
  3575. #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:236
  3576. #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:237
  3577. msgid "Swap"
  3578. msgstr "スワップ"
  3579. #: src/components/SwitchAppearance/SwitchAppearance.vue:13
  3580. msgid "Switch to dark theme"
  3581. msgstr "ダークテーマに切り替え"
  3582. #: src/components/SwitchAppearance/SwitchAppearance.vue:13
  3583. msgid "Switch to light theme"
  3584. msgstr "ライトテーマに切り替え"
  3585. #: src/views/config/components/Rename.vue:81
  3586. msgid "Sync"
  3587. msgstr "同期"
  3588. #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:28
  3589. msgid "Sync Certificate"
  3590. msgstr "証明書を同期"
  3591. #: src/components/Notification/notifications.ts:46
  3592. msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} failed"
  3593. msgstr "証明書 %{cert_name} を %{env_name} に同期できませんでした"
  3594. #: src/components/Notification/notifications.ts:50
  3595. msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully"
  3596. msgstr "証明書 %{cert_name} を %{env_name} に同期しました"
  3597. #: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:39
  3598. msgid "Sync Certificate Error"
  3599. msgstr "証明書の同期エラー"
  3600. #: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:38
  3601. msgid "Sync Certificate Success"
  3602. msgstr "証明書の同期に成功しました"
  3603. #: src/components/Notification/notifications.ts:54
  3604. msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} failed"
  3605. msgstr "設定 %{config_name} を %{env_name} に同期できませんでした"
  3606. #: src/components/Notification/notifications.ts:58
  3607. msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully"
  3608. msgstr "設定 %{config_name} を %{env_name} に正常に同期しました"
  3609. #: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:45
  3610. msgid "Sync Config Error"
  3611. msgstr "設定同期エラー"
  3612. #: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:44
  3613. msgid "Sync Config Success"
  3614. msgstr "設定の同期に成功しました"
  3615. #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:122
  3616. #: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:31
  3617. msgid "Sync Nodes"
  3618. msgstr "同期ノード"
  3619. #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:58
  3620. #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:71
  3621. #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:105
  3622. #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:92
  3623. msgid "Sync strategy"
  3624. msgstr "同期戦略"
  3625. #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:206
  3626. msgid "Sync to"
  3627. msgstr "同期先"
  3628. #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:56
  3629. #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:90
  3630. msgid "Synchronization"
  3631. msgstr "同期"
  3632. #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:194
  3633. #: src/routes/modules/system.ts:11
  3634. msgid "System"
  3635. msgstr "システム"
  3636. #: src/views/backup/components/BackupCreator.vue:71
  3637. msgid "System Backup"
  3638. msgstr "システムバックアップ"
  3639. #: src/views/install/components/InstallView.vue:60
  3640. msgid "System Check"
  3641. msgstr "システムチェック"
  3642. #: src/views/certificate/components/ACMEUserSelector.vue:88
  3643. msgid "System Initial User"
  3644. msgstr "システム初期ユーザー"
  3645. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:174
  3646. msgid "System Restore"
  3647. msgstr "システム復元"
  3648. #: src/views/install/components/InstallView.vue:44
  3649. msgid "System restored successfully."
  3650. msgstr "システムの復元が完了しました。"
  3651. #: src/constants/errors/self_check.ts:3
  3652. msgid "Task is not fixable"
  3653. msgstr "タスクは修正不可能です"
  3654. #: src/constants/errors/self_check.ts:2
  3655. msgid "Task not found"
  3656. msgstr "タスクが見つかりません"
  3657. #: src/views/preference/components/ExternalNotify/telegram.ts:5
  3658. msgid "Telegram"
  3659. msgstr "テレグラム"
  3660. #: src/routes/modules/terminal.ts:10 src/views/preference/Preference.vue:76
  3661. msgid "Terminal"
  3662. msgstr "ターミナル"
  3663. #: src/views/preference/tabs/TerminalSettings.vue:10
  3664. msgid "Terminal Start Command"
  3665. msgstr "ターミナル起動コマンド"
  3666. #: src/views/backup/AutoBackup/components/StorageConfigEditor.vue:139
  3667. msgid "Test S3 Connection"
  3668. msgstr "S3接続をテスト"
  3669. #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:48
  3670. msgid ""
  3671. "The certificate for the domain will be checked 30 minutes, and will be "
  3672. "renewed if it has been more than 1 week or the period you set in settings "
  3673. "since it was last issued."
  3674. msgstr "ドメインの証明書は30分ごとにチェックされ、最後に発行されてから1週間以上経過しているか、設定で指定した期間が経過している場合に更新されます。"
  3675. #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:37
  3676. msgid ""
  3677. "The ICP Number should only contain letters, unicode, numbers, hyphens, "
  3678. "dashes, colons, and dots."
  3679. msgstr "ICP番号には、文字、Unicode、数字、ハイフン、ダッシュ、コロン、およびドットのみを含める必要があります。"
  3680. #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:216
  3681. msgid "The input is not a SSL Certificate"
  3682. msgstr "入力はSSL証明書ではありません"
  3683. #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:230
  3684. msgid "The input is not a SSL Certificate Key"
  3685. msgstr "入力はSSL証明書キーではありません"
  3686. #: src/constants/errors/nginx_log.ts:2
  3687. msgid ""
  3688. "The log path is not under the paths in "
  3689. "settings.NginxSettings.LogDirWhiteList"
  3690. msgstr "ログパスが settings.NginxSettings.LogDirWhiteList のパスに含まれていません"
  3691. #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:23
  3692. #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:89
  3693. msgid ""
  3694. "The model name should only contain letters, unicode, numbers, hyphens, "
  3695. "dashes, colons, and dots."
  3696. msgstr "モデル名には、文字、Unicode、数字、ハイフン、ダッシュ、コロン、およびドットのみを含める必要があります。"
  3697. #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:90
  3698. msgid "The model used for code completion, if not set, the chat model will be used."
  3699. msgstr "コード補完に使用されるモデル。設定されていない場合は、チャットモデルが使用されます。"
  3700. #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:18
  3701. msgid ""
  3702. "The node name should only contain letters, unicode, numbers, hyphens, "
  3703. "dashes, colons, and dots."
  3704. msgstr "ノード名には、文字、Unicode、数字、ハイフン、ダッシュ、コロン、およびドットのみを含める必要があります。"
  3705. #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:95
  3706. msgid "The parameter of server_name is required"
  3707. msgstr "server_name のパラメーターが必要です"
  3708. #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:181
  3709. msgid "The path exists, but the file is not a certificate"
  3710. msgstr "パスは存在しますが、ファイルは証明書ではありません"
  3711. #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:196
  3712. msgid "The path exists, but the file is not a private key"
  3713. msgstr "パスは存在しますが、ファイルは秘密鍵ではありません"
  3714. #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:49
  3715. msgid ""
  3716. "The Public Security Number should only contain letters, unicode, numbers, "
  3717. "hyphens, dashes, colons, and dots."
  3718. msgstr "公安番号には、文字、Unicode、数字、ハイフン、ダッシュ、コロン、およびドットのみを含める必要があります。"
  3719. #: src/views/dashboard/Environments.vue:148
  3720. msgid ""
  3721. "The remote Nginx UI version is not compatible with the local Nginx UI "
  3722. "version. To avoid potential errors, please upgrade the remote Nginx UI to "
  3723. "match the local version."
  3724. msgstr ""
  3725. "リモートのNginx UIバージョンはローカルのNginx UIバージョンと互換性がありません。潜在的なエラーを避けるため、リモートのNginx "
  3726. "UIをローカルバージョンに合わせてアップグレードしてください。"
  3727. #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:43
  3728. msgid ""
  3729. "The server_name in the current configuration must be the domain name you "
  3730. "need to get the certificate, supportmultiple domains."
  3731. msgstr "現在の設定における server_name は、証明書を取得する必要があるドメイン名でなければならず、複数のドメインをサポートします。"
  3732. #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:22
  3733. #: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:14
  3734. msgid "The url is invalid"
  3735. msgstr "URLが無効です"
  3736. #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:35
  3737. #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:49
  3738. msgid "The url is invalid."
  3739. msgstr "URLが無効です。"
  3740. #: src/language/constants.ts:2
  3741. msgid "The username or password is incorrect"
  3742. msgstr "ユーザー名またはパスワードが正しくありません"
  3743. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:185
  3744. msgid "Theoretical maximum concurrent connections:"
  3745. msgstr "理論上の最大同時接続数:"
  3746. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:189
  3747. msgid "Theoretical maximum RPS (Requests Per Second):"
  3748. msgstr "理論上の最大RPS(リクエスト/秒):"
  3749. #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:104
  3750. msgid ""
  3751. "These codes are the last resort for accessing your account in case you lose "
  3752. "your password and second factors. If you cannot find these codes, you will "
  3753. "lose access to your account."
  3754. msgstr ""
  3755. "これらのコードは、パスワードと第二要素を失った場合にアカウントにアクセスするための最後の手段です。これらのコードが見つからない場合、アカウントにアクセス"
  3756. "できなくなります。"
  3757. #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:102
  3758. msgid "This Auto Cert item is invalid, please remove it."
  3759. msgstr "この自動証明書項目は無効です。削除してください。"
  3760. #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:92
  3761. msgid "This certificate is managed by Nginx UI"
  3762. msgstr "この証明書はNginx UIによって管理されています"
  3763. #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:165
  3764. #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:179
  3765. #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:194
  3766. msgid "This field is required"
  3767. msgstr "このフィールドは必須です"
  3768. #: src/constants/form_errors.ts:3 src/language/curd.ts:41
  3769. msgid "This field should be a valid email address"
  3770. msgstr "このフィールドは有効なメールアドレスである必要があります"
  3771. #: src/constants/form_errors.ts:5 src/language/curd.ts:43
  3772. msgid "This field should be a valid hostname"
  3773. msgstr "このフィールドは有効なホスト名である必要があります"
  3774. #: src/constants/form_errors.ts:2 src/language/curd.ts:40
  3775. msgid "This field should not be empty"
  3776. msgstr "このフィールドは空にできません"
  3777. #: src/constants/form_errors.ts:6
  3778. msgid "This field should only contain letters, unicode characters, numbers, and -_."
  3779. msgstr "このフィールドには、文字、Unicode文字、数字、および -_ のみを含める必要があります。"
  3780. #: src/language/curd.ts:44
  3781. msgid ""
  3782. "This field should only contain letters, unicode characters, numbers, and "
  3783. "-_./:"
  3784. msgstr "このフィールドには、文字、Unicode文字、数字、および -_./: のみを含める必要があります"
  3785. #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:150
  3786. msgid ""
  3787. "This module provides Nginx request statistics, connection count, etc. data. "
  3788. "After enabling it, you can view performance statistics"
  3789. msgstr "このモジュールは、Nginxのリクエスト統計、接続数などのデータを提供します。有効にすると、パフォーマンス統計を表示できます"
  3790. #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:104
  3791. msgid ""
  3792. "This operation will only remove the certificate from the database. The "
  3793. "certificate files on the file system will not be deleted."
  3794. msgstr "この操作はデータベースから証明書を削除するのみです。ファイルシステム上の証明書ファイルは削除されません。"
  3795. #: src/views/backup/components/BackupCreator.vue:141
  3796. msgid ""
  3797. "This token will only be shown once and cannot be retrieved later. Please "
  3798. "make sure to save it in a secure location."
  3799. msgstr "このトークンは一度しか表示されず、後で取得することはできません。必ず安全な場所に保存してください。"
  3800. #: src/constants/form_errors.ts:4 src/language/curd.ts:42
  3801. msgid "This value is already taken"
  3802. msgstr "この値は既に使用されています"
  3803. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:227
  3804. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:304
  3805. msgid ""
  3806. "This will restore all Nginx configuration files. Nginx will restart after "
  3807. "the restoration is complete."
  3808. msgstr "これにより、すべてのNginx設定ファイルが復元されます。復元が完了すると、Nginxが再起動します。"
  3809. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:238
  3810. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:315
  3811. msgid ""
  3812. "This will restore configuration files and database. Nginx UI will restart "
  3813. "after the restoration is complete."
  3814. msgstr "これにより設定ファイルとデータベースが復元されます。復元が完了すると、Nginx UI が再起動します。"
  3815. #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:182
  3816. msgid "This will upgrade or reinstall the Nginx UI on %{nodeNames} to %{version}."
  3817. msgstr "これにより、%{nodeNames} 上の Nginx UI が %{version} にアップグレードまたは再インストールされます。"
  3818. #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:92
  3819. msgid "Throttle"
  3820. msgstr "スロットル"
  3821. #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:30
  3822. msgid "Thursday"
  3823. msgstr "木曜日"
  3824. #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:65
  3825. #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:112
  3826. #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:12
  3827. msgid "Tips"
  3828. msgstr "ヒント"
  3829. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:207
  3830. msgid ""
  3831. "Tips: You can increase the concurrency processing capacity by increasing "
  3832. "worker_processes or worker_connections"
  3833. msgstr "ヒント: worker_processes または worker_connections を増やすことで、並列処理能力を向上させることができます"
  3834. #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:58
  3835. msgid "Title"
  3836. msgstr "タイトル"
  3837. #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:122
  3838. msgid "To confirm revocation, please type \"Revoke\" in the field below:"
  3839. msgstr "失効を確認するには、下の欄に「失効」と入力してください:"
  3840. #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:68
  3841. msgid ""
  3842. "To enable it, you need to install the Google or Microsoft Authenticator app "
  3843. "on your mobile phone."
  3844. msgstr ""
  3845. "有効にするには、スマートフォンにGoogle AuthenticatorまたはMicrosoft "
  3846. "Authenticatorアプリをインストールする必要があります。"
  3847. #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:89
  3848. msgid ""
  3849. "To ensure security, Webauthn configuration cannot be added through the UI. "
  3850. "Please manually configure the following in the app.ini configuration file "
  3851. "and restart Nginx UI."
  3852. msgstr ""
  3853. "セキュリティを確保するため、WebAuthn の設定は UI から追加できません。app.ini 設定ファイルに以下の内容を手動で設定し、Nginx "
  3854. "UI を再起動してください。"
  3855. #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:34
  3856. #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:15
  3857. msgid ""
  3858. "To make sure the certification auto-renewal can work normally, we need to "
  3859. "add a location which can proxy the request from authority to backend, and "
  3860. "we need to save this file and reload the Nginx. Are you sure you want to "
  3861. "continue?"
  3862. msgstr ""
  3863. "証明書の自動更新が正常に動作するようにするため、認証局からのリクエストをバックエンドにプロキシするロケーションを追加し、このファイルを保存してNginx"
  3864. "を再読み込みする必要があります。続行してもよろしいですか?"
  3865. #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:36
  3866. msgid ""
  3867. "To use a local large model, deploy it with ollama, vllm or lmdeploy. They "
  3868. "provide an OpenAI-compatible API endpoint, so just set the baseUrl to your "
  3869. "local API."
  3870. msgstr ""
  3871. "ローカルの大規模モデルを使用するには、ollama、vllm、または lmdeploy でデプロイしてください。これらは OpenAI 互換の API "
  3872. "エンドポイントを提供するため、baseUrl をローカルの API に設定するだけです。"
  3873. #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:55
  3874. msgid "Toggle failed"
  3875. msgstr "切り替えに失敗しました"
  3876. #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:61
  3877. msgid "Token is not valid"
  3878. msgstr "トークンが無効です"
  3879. #: src/language/curd.ts:5
  3880. msgid "Total"
  3881. msgstr "合計"
  3882. #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:94
  3883. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:54
  3884. msgid "Total connections"
  3885. msgstr "総接続数"
  3886. #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:89
  3887. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:49
  3888. msgid "Total handshakes"
  3889. msgstr "総ハンドシェイク数"
  3890. #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:53
  3891. msgid "Total Nginx processes"
  3892. msgstr "Nginx プロセスの合計"
  3893. #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:94
  3894. msgid "Total Nginx Processes"
  3895. msgstr "Nginxプロセスの合計"
  3896. #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:99
  3897. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:59
  3898. msgid "Total requests"
  3899. msgstr "総リクエスト数"
  3900. #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:78
  3901. msgid "Total Requests / Total Connections"
  3902. msgstr "総リクエスト数 / 総接続数"
  3903. #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:66
  3904. msgid "TOTP"
  3905. msgstr "TOTP"
  3906. #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:67
  3907. msgid ""
  3908. "TOTP is a two-factor authentication method that uses a time-based one-time "
  3909. "password algorithm."
  3910. msgstr "TOTP は、時間ベースのワンタイムパスワードアルゴリズムを使用する二要素認証方法です。"
  3911. #: src/language/curd.ts:20
  3912. msgid "Trash"
  3913. msgstr "ゴミ箱"
  3914. #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:28
  3915. msgid "Tuesday"
  3916. msgstr "火曜日"
  3917. #: src/components/TwoFA/use2FAModal.ts:67
  3918. msgid "Two-factor authentication required"
  3919. msgstr "二要素認証が必要です"
  3920. #: src/components/ProxyTargets/ProxyTargets.vue:48
  3921. #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:24
  3922. #: src/views/dashboard/components/ModulesTable.vue:83
  3923. #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:12
  3924. #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:8
  3925. #: src/views/preference/components/ExternalNotify/columns.tsx:18
  3926. msgid "Type"
  3927. msgstr "タイプ"
  3928. #: src/components/PortScanner/PortScannerCompact.vue:47
  3929. #: src/composables/useNginxPerformance.ts:18
  3930. msgid "Unknown"
  3931. msgstr "不明"
  3932. #: src/constants/errors/backup.ts:64
  3933. msgid "Unsupported backup type: {0}"
  3934. msgstr "サポートされていないバックアップタイプ: {0}"
  3935. #: src/views/user/UserProfile.vue:218
  3936. msgid "Update Password"
  3937. msgstr "パスワードを更新"
  3938. #: src/views/user/UserProfile.vue:142
  3939. msgid "Update Profile"
  3940. msgstr "プロフィールを更新"
  3941. #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:39
  3942. msgid "Update successfully"
  3943. msgstr "更新に成功しました"
  3944. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:234
  3945. #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:83
  3946. #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:24
  3947. #: src/views/config/configColumns.tsx:35 src/views/config/ConfigEditor.vue:335
  3948. #: src/views/environments/group/columns.ts:35
  3949. #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:89
  3950. #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:38
  3951. #: src/views/site/site_list/columns.tsx:94 src/views/stream/columns.tsx:62
  3952. #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:73
  3953. #: src/views/user/userColumns.tsx:52
  3954. msgid "Updated at"
  3955. msgstr "更新日時"
  3956. #: src/routes/modules/system.ts:26
  3957. #: src/views/environments/list/Environment.vue:100
  3958. #: src/views/environments/list/Environment.vue:108
  3959. #: src/views/system/Upgrade.vue:154 src/views/system/Upgrade.vue:159
  3960. msgid "Upgrade"
  3961. msgstr "アップグレード"
  3962. #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:137
  3963. msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉"
  3964. msgstr "%{node} 上の Nginx UI のアップグレードに成功しました 🎉"
  3965. #: src/language/constants.ts:30
  3966. msgid "Upgraded successfully"
  3967. msgstr "アップグレードに成功しました"
  3968. #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:88
  3969. #: src/views/system/Upgrade.vue:81
  3970. msgid "Upgrading Nginx UI, please wait..."
  3971. msgstr "Nginx UI をアップグレード中です。しばらくお待ちください..."
  3972. #: src/language/curd.ts:47
  3973. msgid "Upload Files"
  3974. msgstr "ファイルをアップロード"
  3975. #: src/language/curd.ts:48
  3976. msgid "Upload Folders"
  3977. msgstr "フォルダをアップロード"
  3978. #: src/components/ProxyTargets/ProxyTargets.vue:48
  3979. msgid "Upstream"
  3980. msgstr "アップストリーム"
  3981. #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:177
  3982. msgid "Upstream Name"
  3983. msgstr "アップストリーム名"
  3984. #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:179
  3985. msgid "Uptime:"
  3986. msgstr "稼働時間:"
  3987. #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:18
  3988. msgid "URL"
  3989. msgstr "URL"
  3990. #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:121
  3991. msgid "Use OTP"
  3992. msgstr "OTP を使用する"
  3993. #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:117
  3994. msgid "Use recovery code"
  3995. msgstr "リカバリーコードを使用"
  3996. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:158
  3997. msgid "Use Temporary Path"
  3998. msgstr "一時パスを使用"
  3999. #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:333
  4000. msgid "User"
  4001. msgstr "ユーザー"
  4002. #: src/constants/errors/user.ts:3
  4003. msgid "User banned"
  4004. msgstr "ユーザーが禁止されました"
  4005. #: src/views/user/UserProfile.vue:62
  4006. msgid "User info updated successfully"
  4007. msgstr "ユーザー情報が正常に更新されました"
  4008. #: src/constants/errors/user.ts:8
  4009. msgid "User not enabled otp as 2fa"
  4010. msgstr "ユーザーはOTPを2FAとして有効にしていません"
  4011. #: src/routes/modules/user.ts:19
  4012. msgid "User Profile"
  4013. msgstr "ユーザープロフィール"
  4014. #: src/views/other/Login.vue:173 src/views/user/userColumns.tsx:7
  4015. #: src/views/user/UserProfile.vue:127 src/views/user/UserProfile.vue:131
  4016. msgid "Username"
  4017. msgstr "ユーザー名"
  4018. #: src/views/install/components/InstallForm.vue:85
  4019. msgid "Username (*)"
  4020. msgstr "ユーザー名 (*)"
  4021. #: src/views/install/components/InstallForm.vue:35
  4022. msgid "Username length cannot exceed 255 characters"
  4023. msgstr "ユーザー名の長さは255文字を超えることはできません"
  4024. #: src/components/CertInfo/CertInfo.vue:24
  4025. #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:120
  4026. #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:76
  4027. msgid "Valid"
  4028. msgstr "有効"
  4029. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:22
  4030. msgid "Value"
  4031. msgstr "値"
  4032. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:216
  4033. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:293
  4034. msgid "Verify Backup File Integrity"
  4035. msgstr "バックアップファイルの整合性を確認"
  4036. #: src/views/install/components/InstallView.vue:61
  4037. msgid "Verify system requirements"
  4038. msgstr "システム要件を確認する"
  4039. #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:30
  4040. msgid "Version"
  4041. msgstr "バージョン"
  4042. #: src/language/curd.ts:7 src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:83
  4043. #: src/views/site/site_edit/components/ConfigTemplate/ConfigTemplate.vue:83
  4044. msgid "View"
  4045. msgstr "ビュー"
  4046. #: src/components/Notification/Notification.vue:179
  4047. msgid "View all notifications"
  4048. msgstr "すべての通知を表示します"
  4049. #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:134
  4050. msgid "View Recovery Codes"
  4051. msgstr "リカバリーコードを表示"
  4052. #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:70
  4053. msgid "Viewed"
  4054. msgstr "閲覧済み"
  4055. #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:114
  4056. #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:74
  4057. msgid "Waiting processes"
  4058. msgstr "待機プロセス"
  4059. #: src/constants/index.ts:23 src/views/backup/components/BackupCreator.vue:138
  4060. #: src/views/config/InspectConfig.vue:33
  4061. #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:21
  4062. #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:82
  4063. msgid "Warning"
  4064. msgstr "警告"
  4065. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:178
  4066. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:255
  4067. msgid ""
  4068. "Warning: Restore operation will overwrite current configurations. Make sure "
  4069. "you have a valid backup file and security token, and carefully select what "
  4070. "to restore."
  4071. msgstr "警告: 復元操作は現在の設定を上書きします。有効なバックアップファイルとセキュリティトークンがあることを確認し、復元する内容を慎重に選択してください。"
  4072. #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:55
  4073. msgid ""
  4074. "We will add one or more TXT records to the DNS records of your domain for "
  4075. "ownership verification."
  4076. msgstr "所有権確認のために、お客様のドメインのDNSレコードに1つ以上のTXTレコードを追加します。"
  4077. #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:140
  4078. msgid ""
  4079. "We will remove the HTTPChallenge configuration from this file and reload "
  4080. "the Nginx. Are you sure you want to continue?"
  4081. msgstr "このファイルからHTTPChallengeの設定を削除し、Nginxを再読み込みします。続行してもよろしいですか?"
  4082. #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:65
  4083. msgid "Webauthn"
  4084. msgstr "WebAuthn"
  4085. #: src/constants/errors/user.ts:7
  4086. msgid "WebAuthn settings are not configured"
  4087. msgstr "WebAuthn 設定が構成されていません"
  4088. #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:54
  4089. msgid "WebSocket connection error"
  4090. msgstr "WebSocket接続エラー"
  4091. #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:29
  4092. msgid "Wednesday"
  4093. msgstr "水曜日"
  4094. #: src/views/backup/AutoBackup/components/CronEditor.vue:20
  4095. msgid "Weekly"
  4096. msgstr "毎週"
  4097. #: src/views/backup/AutoBackup/AutoBackup.vue:135
  4098. msgid "Weekly on %{day} at %{time}"
  4099. msgstr "毎週%{day}の%{time}"
  4100. #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:78
  4101. msgid ""
  4102. "When Enabled, Nginx UI will automatically re-register users upon startup. "
  4103. "Generally, do not enable this unless you are in a dev environment and using "
  4104. "Pebble as CA."
  4105. msgstr ""
  4106. "有効にすると、Nginx UI は起動時に自動的にユーザーを再登録します。一般的に、開発環境で Pebble を CA "
  4107. "として使用している場合以外は、これを有効にしないでください。"
  4108. #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:61
  4109. #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:95
  4110. msgid ""
  4111. "When you enable/disable, delete, or save this site, the nodes set in the "
  4112. "Node Group and the nodes selected below will be synchronized."
  4113. msgstr "このサイトを有効/無効にしたり、削除または保存すると、ノードグループで設定されたノードと以下で選択されたノードが同期されます。"
  4114. #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:140
  4115. msgid ""
  4116. "When you generate new recovery codes, you must download or print the new "
  4117. "codes."
  4118. msgstr "新しいリカバリーコードを生成するときは、新しいコードをダウンロードまたは印刷する必要があります。"
  4119. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:160
  4120. msgid "Whether to use a temporary path when writing temporary files"
  4121. msgstr "一時ファイルを書き込む際に一時パスを使用するかどうか"
  4122. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:48
  4123. msgid "Worker Connections"
  4124. msgstr "ワーカー接続数"
  4125. #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:55
  4126. #: src/views/dashboard/components/ConnectionMetricsCard.vue:48
  4127. #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:25
  4128. #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:12
  4129. msgid "Worker Processes"
  4130. msgstr "ワーカープロセス"
  4131. #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:103
  4132. msgid "Workers"
  4133. msgstr "ワーカー"
  4134. #: src/layouts/HeaderLayout.vue:62 src/routes/index.ts:57
  4135. #: src/views/workspace/WorkSpace.vue:52
  4136. msgid "Workspace"
  4137. msgstr "ワークスペース"
  4138. #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:37
  4139. #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:373
  4140. msgid "Writes"
  4141. msgstr "書き込み"
  4142. #: src/language/constants.ts:17
  4143. msgid "Writing certificate private key to disk"
  4144. msgstr "証明書の秘密鍵をディスクに書き込んでいます"
  4145. #: src/language/constants.ts:16
  4146. msgid "Writing certificate to disk"
  4147. msgstr "証明書をディスクに書き込み中"
  4148. #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:130
  4149. #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:142
  4150. #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveEditorItem.vue:98
  4151. #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:88
  4152. #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:131
  4153. #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:72
  4154. msgid "Yes"
  4155. msgstr "はい"
  4156. #: src/views/terminal/Terminal.vue:132
  4157. msgid ""
  4158. "You are accessing this terminal over an insecure HTTP connection on a "
  4159. "non-localhost domain. This may expose sensitive information."
  4160. msgstr "あなたは非localhostドメインで安全でないHTTP接続を介してこのターミナルにアクセスしています。これにより機密情報が漏洩する可能性があります。"
  4161. #: src/views/system/Upgrade.vue:224
  4162. msgid "You are using the latest version"
  4163. msgstr "最新バージョンを使用しています"
  4164. #: src/views/system/Upgrade.vue:180
  4165. msgid "You can check Nginx UI upgrade at this page."
  4166. msgstr "このページでNginx UIのアップグレードを確認できます。"
  4167. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:339
  4168. msgid "You can close this dialog in %{countdown} seconds"
  4169. msgstr "このダイアログは %{countdown} 秒後に閉じることができます"
  4170. #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:342
  4171. msgid "You can close this dialog now"
  4172. msgstr "このダイアログを閉じることができます"
  4173. #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:87
  4174. msgid ""
  4175. "You have not configured the settings of Webauthn, so you cannot add a "
  4176. "passkey."
  4177. msgstr "WebAuthnの設定が行われていないため、パスキーを追加できません。"
  4178. #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:81
  4179. msgid "You have not enabled 2FA yet. Please enable 2FA to generate recovery codes."
  4180. msgstr "2FAが有効になっていません。リカバリーコードを生成するには2FAを有効にしてください。"
  4181. #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:94
  4182. msgid "You have not generated recovery codes yet."
  4183. msgstr "まだリカバリーコードを生成していません。"
  4184. #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:91
  4185. msgid ""
  4186. "Your current recovery code might be outdated and insecure. Please generate "
  4187. "new recovery codes at your earliest convenience to ensure security."
  4188. msgstr "現在のリカバリーコードは古く、安全でない可能性があります。セキュリティを確保するため、できるだけ早く新しいリカバリーコードを生成してください。"
  4189. #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:142
  4190. #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:155
  4191. msgid "Your old codes won't work anymore."
  4192. msgstr "以前のコードはもう使えません。"
  4193. #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:75
  4194. msgid "Your passkeys"
  4195. msgstr "あなたのパスキー"
  4196. #~ msgid "Disable"
  4197. #~ msgstr "無効化"
  4198. #~ msgid "Enable"
  4199. #~ msgstr "有効にする"
  4200. #~ msgid "Last Backup Error"
  4201. #~ msgstr "最後のバックアップエラー"
  4202. #~ msgid "Apply"
  4203. #~ msgstr "適用"
  4204. #~ msgid "Apply bulk action successfully"
  4205. #~ msgstr "一括操作が正常に適用されました"
  4206. #~ msgid "Are you sure you want to apply to all selected?"
  4207. #~ msgstr "選択したすべてに適用してもよろしいですか?"
  4208. #~ msgid "Are you sure you want to delete this item?"
  4209. #~ msgstr "このアイテムを削除してもよろしいですか?"
  4210. #~ msgid "Are you sure you want to recover this item?"
  4211. #~ msgstr "このアイテムを復元してもよろしいですか?"
  4212. #~ msgid "Batch Actions"
  4213. #~ msgstr "一括操作"
  4214. #~ msgid "Modify Mode"
  4215. #~ msgstr "編集モード"
  4216. #~ msgid "Ok"
  4217. #~ msgstr "OK"
  4218. #~ msgid "Recover"
  4219. #~ msgstr "復元"
  4220. #~ msgid "Recovered Successfully"
  4221. #~ msgstr "正常に回復しました"
  4222. #~ msgid "Total %{total} item"
  4223. #~ msgid_plural "Total %{total} items"
  4224. #~ msgstr[0] "合計 %{total} アイテム"
  4225. #~ msgid "View Details"
  4226. #~ msgstr "詳細を表示します"
  4227. #~ msgid "View Mode"
  4228. #~ msgstr "ビューモード"
  4229. #~ msgid ""
  4230. #~ "Check if /var/run/docker.sock exists. If you are using Nginx UI Official "
  4231. #~ "Docker Image, please make sure the docker socket is mounted like this: `-v "
  4232. #~ "/var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`."
  4233. #~ msgstr ""
  4234. #~ "/var/run/docker.sock が存在するか確認してください。Nginx UI 公式 Docker "
  4235. #~ "イメージを使用している場合は、Docker ソケットが次のようにマウントされていることを確認してください: `-v "
  4236. #~ "/var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`."
  4237. #~ msgid "Check if the nginx access log path exists"
  4238. #~ msgstr "Nginx のアクセスログパスが存在するか確認する"
  4239. #~ msgid "Check if the nginx error log path exists"
  4240. #~ msgstr "Nginx のエラーログパスが存在するか確認する"
  4241. #~ msgid "Check if the nginx PID path exists"
  4242. #~ msgstr "Nginx の PID パスが存在するか確認する"
  4243. #~ msgid "Check if the docker socket exists."
  4244. #~ msgstr "Docker ソケットが存在するか確認してください。"
  4245. #~ msgid "Database (Optional, default: database)"
  4246. #~ msgstr "データベース(任意, デフォルト: database)"
  4247. #~ msgid "The filename cannot contain the following characters: %{c}"
  4248. #~ msgstr "ファイル名には次の文字を含めることはできません: %{c}"
  4249. #~ msgid "Unknown issue"
  4250. #~ msgstr "不明な問題"
  4251. #~ msgid "Automatically indexed from site and stream configurations."
  4252. #~ msgstr "「サイトおよびストリーム設定から自動的にインデックス化されました。」"