Parcourir la source

feat(cert): improve certificate renewal and logging #896

Jacky il y a 2 mois
Parent
commit
2026f0d3ac

+ 13 - 14
api/certificate/issue.go

@@ -96,8 +96,6 @@ func IssueCert(c *gin.Context) {
 	log := &cert.Logger{}
 	log.SetCertModel(&certModel)
 
-	payload.CertID = certModel.ID
-
 	go cert.IssueCert(payload, logChan, errChan)
 
 	go handleIssueCertLogChan(ws, log, logChan)
@@ -115,23 +113,24 @@ func IssueCert(c *gin.Context) {
 			logger.Error(err)
 			return
 		}
-		return 
+		return
 	}
 
 	cert := query.Cert
 
 	_, err = cert.Where(cert.Name.Eq(name), cert.Filename.Eq(name), cert.KeyType.Eq(string(payload.KeyType))).
-	Assign(field.Attrs(&model.Cert{
-		Domains:                 payload.ServerName,
-		SSLCertificatePath:      payload.GetCertificatePath(),
-		SSLCertificateKeyPath:   payload.GetCertificateKeyPath(),
-		AutoCert:                model.AutoCertEnabled,
-		ChallengeMethod:         payload.ChallengeMethod,
-		DnsCredentialID:         payload.DNSCredentialID,
-		Resource:                payload.Resource,
-		MustStaple:              payload.MustStaple,
-		LegoDisableCNAMESupport: payload.LegoDisableCNAMESupport,
-	})).FirstOrCreate()
+		Assign(field.Attrs(&model.Cert{
+			Domains:                 payload.ServerName,
+			SSLCertificatePath:      payload.GetCertificatePath(),
+			SSLCertificateKeyPath:   payload.GetCertificateKeyPath(),
+			AutoCert:                model.AutoCertEnabled,
+			ChallengeMethod:         payload.ChallengeMethod,
+			DnsCredentialID:         payload.DNSCredentialID,
+			Resource:                payload.Resource,
+			MustStaple:              payload.MustStaple,
+			LegoDisableCNAMESupport: payload.LegoDisableCNAMESupport,
+			Log:                     log.ToString(),
+		})).FirstOrCreate()
 	if err != nil {
 		logger.Error(err)
 		_ = ws.WriteJSON(IssueCertResponse{

+ 4 - 4
app/src/components/Notification/detailRender.tsx

@@ -8,10 +8,11 @@ export function detailRender(args: CustomRender) {
       <div>
         <div class="mb-2">
           {
-            notifications[args.record.title].content(args.record.details)
+            notifications[args.record.title]?.content(args.record.details)
+            || args.record.content || args.record.details
           }
         </div>
-        {args.record.type !== NotificationTypeT.Success && (
+        {args.record.details?.response && args.record.type !== NotificationTypeT.Success && (
           <div>
             { JSON.stringify(args.record.details.response) }
           </div>
@@ -19,8 +20,7 @@ export function detailRender(args: CustomRender) {
       </div>
     )
   }
-  // eslint-disable-next-line sonarjs/no-ignored-exceptions,unused-imports/no-unused-vars
-  catch (e) {
+  catch {
     return args.text
   }
 }

+ 42 - 37
app/src/language/ar/app.po

@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "أضف مفتاح مرور"
 msgid "Add Configuration"
 msgstr "إضافة تكوين"
 
-#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:117
+#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:119
 msgid "Add Directive Below"
 msgstr "أضف التوجيه أدناه"
 
@@ -107,7 +107,7 @@ msgid "All"
 msgstr "الكل"
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:121
-#: src/language/constants.ts:57
+#: src/language/constants.ts:58
 msgid "All Recovery Codes Have Been Used"
 msgstr ""
 
@@ -381,6 +381,11 @@ msgstr "خطأ في مزامنة الشهادة"
 msgid "Certificate Renewal Interval"
 msgstr "الفاصل الزمني لتجديد الشهادة"
 
+#: src/language/constants.ts:21
+#, fuzzy
+msgid "Certificate renewed successfully"
+msgstr "تم المسح بنجاح"
+
 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128
 #: src/views/site/cert/Cert.vue:33
 msgid "Certificate Status"
@@ -640,11 +645,11 @@ msgstr "حذف"
 msgid "Delete Permanently"
 msgstr "حذف نهائي"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:49
+#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:50
 msgid "Delete Remote Site Error"
 msgstr "خطأ حذف الموقع البعيد"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:48
+#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:49
 msgid "Delete Remote Site Success"
 msgstr "نجح حذف الموقع البعيد"
 
@@ -740,11 +745,11 @@ msgstr "تعطيل"
 msgid "Disable auto-renewal failed for %{name}"
 msgstr "فشل تعطيل التجديد التلقائي لـ {name}%"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:51
+#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:52
 msgid "Disable Remote Site Error"
 msgstr "خطأ في تعطيل الموقع البعيد"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:50
+#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:51
 msgid "Disable Remote Site Success"
 msgstr "تعطيل الموقع البعيد بنجاح"
 
@@ -871,11 +876,11 @@ msgstr "تم إنشاء تكوين النطاق بنجاح"
 msgid "Domains list is empty, try to reopen Auto Cert for %{config}"
 msgstr "قائمة النطاقات فارغة، حاول إعادة فتح Auto Cert لـ %{config}"
 
-#: src/language/constants.ts:26
+#: src/language/constants.ts:27
 msgid "Download latest release error"
 msgstr "خطأ في تنزيل الإصدار الأخير"
 
-#: src/language/constants.ts:25
+#: src/language/constants.ts:26
 msgid "Downloading latest release"
 msgstr "تنزيل الإصدار الأحدث"
 
@@ -950,11 +955,11 @@ msgstr "فشل تفعيل التجديد التلقائي لـ %{name}"
 msgid "Enable failed"
 msgstr "فشل التفعيل"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:53
+#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:54
 msgid "Enable Remote Site Error"
 msgstr "خطأ في تفعيل الموقع البعيد"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:52
+#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:53
 msgid "Enable Remote Site Success"
 msgstr "نجح تفعيل الموقع البعيد"
 
@@ -1020,7 +1025,7 @@ msgstr "تم التفعيل بنجاح"
 msgid "Encrypt website with Let's Encrypt"
 msgstr "تشفير الموقع باستخدام Let's Encrypt"
 
-#: src/language/constants.ts:21
+#: src/language/constants.ts:22
 msgid "Environment variables cleaned"
 msgstr "تم تنظيف متغيرات البيئة"
 
@@ -1096,7 +1101,7 @@ msgstr "فشل في التفعيل %{msg}"
 msgid "Failed to save, syntax error(s) was detected in the configuration."
 msgstr "فشل في الحفظ، تم اكتشاف خطأ(أخطاء) في بناء الجملة في التكوين."
 
-#: src/language/constants.ts:31
+#: src/language/constants.ts:32
 msgid "File exists"
 msgstr "الملف موجود"
 
@@ -1252,11 +1257,11 @@ msgstr "استيراد شهادة"
 msgid "Info"
 msgstr "معلومات"
 
-#: src/language/constants.ts:24
+#: src/language/constants.ts:25
 msgid "Initial core upgrader error"
 msgstr "خطأ في ترقية النواة الأولية"
 
-#: src/language/constants.ts:23
+#: src/language/constants.ts:24
 msgid "Initialing core upgrader"
 msgstr "بدء ترقية النواة"
 
@@ -1426,7 +1431,7 @@ msgstr "أماكن"
 msgid "Log"
 msgstr "سجل"
 
-#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:223
+#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:222
 msgid "Login"
 msgstr "تسجيل الدخول"
 
@@ -1787,7 +1792,7 @@ msgstr "متصل"
 msgid "OpenAI"
 msgstr "أوبن أي آي"
 
-#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:232
+#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231
 msgid "Or"
 msgstr "أو"
 
@@ -1873,11 +1878,11 @@ msgstr ""
 msgid "Perform"
 msgstr "نفذ"
 
-#: src/language/constants.ts:28
+#: src/language/constants.ts:29
 msgid "Perform core upgrade error"
 msgstr "خطأ في تنفيذ ترقية النواة"
 
-#: src/language/constants.ts:27
+#: src/language/constants.ts:28
 msgid "Performing core upgrade"
 msgstr "تنفيذ ترقية النواة"
 
@@ -1915,7 +1920,7 @@ msgstr ""
 "أحد بيانات الاعتماد أدناه لطلب API لمزود DNS."
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:122
-#: src/language/constants.ts:58
+#: src/language/constants.ts:59
 msgid ""
 "Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent "
 "lockout."
@@ -2133,19 +2138,19 @@ msgstr "تم إعادة تسمية %{orig_path} إلى %{new_path} على %{env_
 msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully"
 msgstr "تم إعادة تسمية %{orig_path} إلى %{new_path} على %{env_name} بنجاح"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:41
+#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:42
 msgid "Rename Remote Config Error"
 msgstr "خطأ في إعادة تسمية التكوين البعيد"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:40
+#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:41
 msgid "Rename Remote Config Success"
 msgstr "إعادة تسمية تكوين البعيد بنجاح"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:55
+#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:56
 msgid "Rename Remote Site Error"
 msgstr "خطأ في إعادة تسمية الموقع البعيد"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:54
+#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:55
 msgid "Rename Remote Site Success"
 msgstr "تم إعادة تسمية الموقع البعيد بنجاح"
 
@@ -2194,11 +2199,11 @@ msgstr "تمت إعادة التسمية بنجاح"
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "تجديد الشهادة"
 
-#: src/language/constants.ts:35
+#: src/language/constants.ts:36
 msgid "Renew Certificate Error"
 msgstr "خطأ في تجديد الشهادة"
 
-#: src/language/constants.ts:34
+#: src/language/constants.ts:35
 msgid "Renew Certificate Success"
 msgstr "تجديد الشهادة بنجاح"
 
@@ -2211,7 +2216,7 @@ msgstr "تم التجديد بنجاح"
 msgid "Request timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:32
+#: src/language/constants.ts:33
 msgid "Requested with wrong parameters"
 msgstr "تم الطلب باستخدام عوامل خاطئة"
 
@@ -2267,7 +2272,7 @@ msgstr "يعمل"
 msgid "Save"
 msgstr "حفظ"
 
-#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:127
+#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:129
 msgid "Save Directive"
 msgstr "حفظ التوجيه"
 
@@ -2277,11 +2282,11 @@ msgstr "حفظ التوجيه"
 msgid "Save error %{msg}"
 msgstr "خطأ في الحفظ %{msg}"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:47
+#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:48
 msgid "Save Remote Site Error"
 msgstr "خطأ في حفظ الموقع البعيد"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:46
+#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:47
 msgid "Save Remote Site Success"
 msgstr "حفظ الموقع البعيد بنجاح"
 
@@ -2411,7 +2416,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show"
 msgstr "عرض"
 
-#: src/views/other/Login.vue:241
+#: src/views/other/Login.vue:240
 msgid "Sign in with a passkey"
 msgstr "تسجيل الدخول باستخدام مفتاح المرور"
 
@@ -2472,7 +2477,7 @@ msgstr "مسار مفتاح شهادة SSL"
 msgid "SSL Certificate Path"
 msgstr "مسار شهادة SSL"
 
-#: src/views/other/Login.vue:198
+#: src/views/other/Login.vue:197
 msgid "SSO Login"
 msgstr "تسجيل الدخول عبر SSO"
 
@@ -2566,11 +2571,11 @@ msgstr "نجح مزامنة الشهادة %{cert_name} إلى %{env_name}"
 msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully"
 msgstr "نجح مزامنة الشهادة %{cert_name} إلى %{env_name}"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:38
+#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:39
 msgid "Sync Certificate Error"
 msgstr "خطأ في مزامنة الشهادة"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:37
+#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:38
 msgid "Sync Certificate Success"
 msgstr "تمت مزامنة الشهادة بنجاح"
 
@@ -2584,11 +2589,11 @@ msgstr "تمت مزامنة التكوين %{config_name} إلى %{env_name} ب
 msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully"
 msgstr "تمت مزامنة التكوين %{config_name} إلى %{env_name} بنجاح"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:44
+#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:45
 msgid "Sync Config Error"
 msgstr "خطأ في تزامن التكوين"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:43
+#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:44
 msgid "Sync Config Success"
 msgstr "تمت مزامنة التكوين بنجاح"
 
@@ -2898,7 +2903,7 @@ msgstr "ترقية"
 msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉"
 msgstr "تمت ترقية Nginx UI على %{node} بنجاح 🎉"
 
-#: src/language/constants.ts:29
+#: src/language/constants.ts:30
 msgid "Upgraded successfully"
 msgstr "تم الترقية بنجاح"
 
@@ -2962,7 +2967,7 @@ msgstr "إصدار"
 msgid "View"
 msgstr "عرض"
 
-#: src/components/Notification/Notification.vue:202
+#: src/components/Notification/Notification.vue:203
 msgid "View all notifications"
 msgstr "عرض جميع التنبيهات"
 

+ 1 - 0
app/src/language/constants.ts

@@ -18,6 +18,7 @@ export const msg = [
   $gettext('Reloading nginx'),
   $gettext('Finished'),
   $gettext('Issued certificate successfully'),
+  $gettext('Certificate renewed successfully'),
   $gettext('Environment variables cleaned'),
 
   $gettext('Initialing core upgrader'),

+ 42 - 37
app/src/language/de_DE/app.po

@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Passkey hinzufügen"
 msgid "Add Configuration"
 msgstr "Konfiguration bearbeiten"
 
-#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:117
+#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:119
 msgid "Add Directive Below"
 msgstr "Anweisung darunter hinzufügen"
 
@@ -110,7 +110,7 @@ msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:121
-#: src/language/constants.ts:57
+#: src/language/constants.ts:58
 msgid "All Recovery Codes Have Been Used"
 msgstr ""
 
@@ -399,6 +399,11 @@ msgstr "Certificate has expired"
 msgid "Certificate Renewal Interval"
 msgstr "Zeitifikat ist gültig"
 
+#: src/language/constants.ts:21
+#, fuzzy
+msgid "Certificate renewed successfully"
+msgstr "Erfolgreich deaktiviert"
+
 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128
 #: src/views/site/cert/Cert.vue:33
 #, fuzzy
@@ -664,12 +669,12 @@ msgstr "Löschen"
 msgid "Delete Permanently"
 msgstr "Permanent löschen"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:49
+#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:50
 #, fuzzy
 msgid "Delete Remote Site Error"
 msgstr "Zertifikat ist gültig"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:48
+#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:49
 #, fuzzy
 msgid "Delete Remote Site Success"
 msgstr "Zertifikat ist gültig"
@@ -768,12 +773,12 @@ msgstr "Deaktiviert"
 msgid "Disable auto-renewal failed for %{name}"
 msgstr "Automatische Verlängerung deaktiviert für %{name}"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:51
+#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:52
 #, fuzzy
 msgid "Disable Remote Site Error"
 msgstr "Zertifikat ist gültig"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:50
+#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:51
 #, fuzzy
 msgid "Disable Remote Site Success"
 msgstr "Zertifikat ist gültig"
@@ -908,11 +913,11 @@ msgstr ""
 "Domänenliste ist leer, versuche Auto-Zertifikat für %{config} erneut zu "
 "öffnen"
 
-#: src/language/constants.ts:26
+#: src/language/constants.ts:27
 msgid "Download latest release error"
 msgstr "Fehler beim Herunterladen der neuesten Version"
 
-#: src/language/constants.ts:25
+#: src/language/constants.ts:26
 msgid "Downloading latest release"
 msgstr "Neueste Version wird heruntergeladen"
 
@@ -993,12 +998,12 @@ msgstr "Aktiviere automatische Verlängerung fehlgeschlagen für %{name}"
 msgid "Enable failed"
 msgstr "Aktivieren fehlgeschlagen"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:53
+#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:54
 #, fuzzy
 msgid "Enable Remote Site Error"
 msgstr "Zertifikat ist gültig"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:52
+#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:53
 #, fuzzy
 msgid "Enable Remote Site Success"
 msgstr "Zertifikat ist gültig"
@@ -1066,7 +1071,7 @@ msgstr "Erfolgreich aktiviert"
 msgid "Encrypt website with Let's Encrypt"
 msgstr "Webseite mit Let's Encrypt verschlüsseln"
 
-#: src/language/constants.ts:21
+#: src/language/constants.ts:22
 msgid "Environment variables cleaned"
 msgstr "Umgebungsvariablen gesäubert"
 
@@ -1145,7 +1150,7 @@ msgid "Failed to save, syntax error(s) was detected in the configuration."
 msgstr ""
 "Fehler beim Speichern, Syntaxfehler wurden in der Konfiguration erkannt."
 
-#: src/language/constants.ts:31
+#: src/language/constants.ts:32
 msgid "File exists"
 msgstr "Datei existiert"
 
@@ -1311,11 +1316,11 @@ msgstr "Zertifikatsstatus"
 msgid "Info"
 msgstr "Information"
 
-#: src/language/constants.ts:24
+#: src/language/constants.ts:25
 msgid "Initial core upgrader error"
 msgstr "Feher beim Initialisieren des Core-Upgraders"
 
-#: src/language/constants.ts:23
+#: src/language/constants.ts:24
 msgid "Initialing core upgrader"
 msgstr "Initialisierung des Core-Upgraders"
 
@@ -1499,7 +1504,7 @@ msgstr "Orte"
 msgid "Log"
 msgstr "Login"
 
-#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:223
+#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:222
 msgid "Login"
 msgstr "Login"
 
@@ -1881,7 +1886,7 @@ msgstr ""
 msgid "OpenAI"
 msgstr ""
 
-#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:232
+#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231
 msgid "Or"
 msgstr "Oder"
 
@@ -1968,11 +1973,11 @@ msgstr ""
 msgid "Perform"
 msgstr "Ausführen"
 
-#: src/language/constants.ts:28
+#: src/language/constants.ts:29
 msgid "Perform core upgrade error"
 msgstr "Führe Core-Upgrade-Fehler aus"
 
-#: src/language/constants.ts:27
+#: src/language/constants.ts:28
 msgid "Performing core upgrade"
 msgstr "Führe Core-Upgrade aus"
 
@@ -2014,7 +2019,7 @@ msgstr ""
 "Anmeldeinformationen aus, um die API des DNS-Anbieters anzufordern."
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:122
-#: src/language/constants.ts:58
+#: src/language/constants.ts:59
 msgid ""
 "Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent "
 "lockout."
@@ -2252,22 +2257,22 @@ msgstr "Speichern erfolgreich"
 msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully"
 msgstr "Speichern erfolgreich"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:41
+#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:42
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Config Error"
 msgstr "Zertifikat ist gültig"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:40
+#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:41
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Config Success"
 msgstr "Zertifikat ist gültig"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:55
+#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:56
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Site Error"
 msgstr "Zertifikat ist gültig"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:54
+#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:55
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Site Success"
 msgstr "Zertifikat ist gültig"
@@ -2320,12 +2325,12 @@ msgstr "Aktivierung erfolgreich"
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Zertifikat ist gültig"
 
-#: src/language/constants.ts:35
+#: src/language/constants.ts:36
 #, fuzzy
 msgid "Renew Certificate Error"
 msgstr "Zertifikat ist gültig"
 
-#: src/language/constants.ts:34
+#: src/language/constants.ts:35
 #, fuzzy
 msgid "Renew Certificate Success"
 msgstr "Zertifikat ist gültig"
@@ -2340,7 +2345,7 @@ msgstr "Aktivierung erfolgreich"
 msgid "Request timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:32
+#: src/language/constants.ts:33
 msgid "Requested with wrong parameters"
 msgstr "Forderte mit falschen Parametern an"
 
@@ -2397,7 +2402,7 @@ msgstr "Arbeite"
 msgid "Save"
 msgstr "Speichern"
 
-#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:127
+#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:129
 msgid "Save Directive"
 msgstr "Anweisung speichern"
 
@@ -2407,12 +2412,12 @@ msgstr "Anweisung speichern"
 msgid "Save error %{msg}"
 msgstr "Fehler beim Speichern %{msg}"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:47
+#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:48
 #, fuzzy
 msgid "Save Remote Site Error"
 msgstr "Zertifikat ist gültig"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:46
+#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:47
 #, fuzzy
 msgid "Save Remote Site Success"
 msgstr "Zertifikat ist gültig"
@@ -2545,7 +2550,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show"
 msgstr "Zeige"
 
-#: src/views/other/Login.vue:241
+#: src/views/other/Login.vue:240
 msgid "Sign in with a passkey"
 msgstr "Mit einem Passkey anmelden"
 
@@ -2609,7 +2614,7 @@ msgstr "Zertifikatsstatus"
 msgid "SSL Certificate Path"
 msgstr "Zertifikatsstatus"
 
-#: src/views/other/Login.vue:198
+#: src/views/other/Login.vue:197
 #, fuzzy
 msgid "SSO Login"
 msgstr "Login"
@@ -2705,12 +2710,12 @@ msgstr "Speichern erfolgreich"
 msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully"
 msgstr "Speichern erfolgreich"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:38
+#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:39
 #, fuzzy
 msgid "Sync Certificate Error"
 msgstr "Zertifikat ist gültig"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:37
+#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:38
 #, fuzzy
 msgid "Sync Certificate Success"
 msgstr "Zertifikat ist gültig"
@@ -2725,12 +2730,12 @@ msgstr "Speichern erfolgreich"
 msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully"
 msgstr "Speichern erfolgreich"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:44
+#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:45
 #, fuzzy
 msgid "Sync Config Error"
 msgstr "Zertifikat ist gültig"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:43
+#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:44
 #, fuzzy
 msgid "Sync Config Success"
 msgstr "Zertifikat ist gültig"
@@ -3047,7 +3052,7 @@ msgstr "Upgrade"
 msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉"
 msgstr "Speichern erfolgreich"
 
-#: src/language/constants.ts:29
+#: src/language/constants.ts:30
 #, fuzzy
 msgid "Upgraded successfully"
 msgstr "Speichern erfolgreich"
@@ -3113,7 +3118,7 @@ msgstr ""
 msgid "View"
 msgstr "Anzeigen"
 
-#: src/components/Notification/Notification.vue:202
+#: src/components/Notification/Notification.vue:203
 #, fuzzy
 msgid "View all notifications"
 msgstr "Zertifikat ist gültig"

+ 42 - 37
app/src/language/en/app.po

@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add Configuration"
 msgstr "Edit Configuration"
 
-#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:117
+#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:119
 msgid "Add Directive Below"
 msgstr "Add Directive Below"
 
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "All"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:121
-#: src/language/constants.ts:57
+#: src/language/constants.ts:58
 msgid "All Recovery Codes Have Been Used"
 msgstr ""
 
@@ -394,6 +394,11 @@ msgstr "Certificate has expired"
 msgid "Certificate Renewal Interval"
 msgstr "Certificate is valid"
 
+#: src/language/constants.ts:21
+#, fuzzy
+msgid "Certificate renewed successfully"
+msgstr "Disabled successfully"
+
 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128
 #: src/views/site/cert/Cert.vue:33
 #, fuzzy
@@ -657,12 +662,12 @@ msgstr ""
 msgid "Delete Permanently"
 msgstr ""
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:49
+#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:50
 #, fuzzy
 msgid "Delete Remote Site Error"
 msgstr "Certificate is valid"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:48
+#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:49
 #, fuzzy
 msgid "Delete Remote Site Success"
 msgstr "Certificate is valid"
@@ -761,12 +766,12 @@ msgstr "Disabled"
 msgid "Disable auto-renewal failed for %{name}"
 msgstr "Disable auto-renewal failed for %{name}"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:51
+#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:52
 #, fuzzy
 msgid "Disable Remote Site Error"
 msgstr "Certificate is valid"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:50
+#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:51
 #, fuzzy
 msgid "Disable Remote Site Success"
 msgstr "Certificate is valid"
@@ -898,11 +903,11 @@ msgstr "Domain Config Created Successfully"
 msgid "Domains list is empty, try to reopen Auto Cert for %{config}"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:26
+#: src/language/constants.ts:27
 msgid "Download latest release error"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:25
+#: src/language/constants.ts:26
 msgid "Downloading latest release"
 msgstr ""
 
@@ -981,12 +986,12 @@ msgstr "Enable auto-renewal failed for %{name}"
 msgid "Enable failed"
 msgstr "Enable failed"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:53
+#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:54
 #, fuzzy
 msgid "Enable Remote Site Error"
 msgstr "Certificate is valid"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:52
+#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:53
 #, fuzzy
 msgid "Enable Remote Site Success"
 msgstr "Certificate is valid"
@@ -1054,7 +1059,7 @@ msgstr "Enabled successfully"
 msgid "Encrypt website with Let's Encrypt"
 msgstr "Encrypt website with Let's Encrypt"
 
-#: src/language/constants.ts:21
+#: src/language/constants.ts:22
 msgid "Environment variables cleaned"
 msgstr ""
 
@@ -1134,7 +1139,7 @@ msgstr "Failed to enable %{msg}"
 msgid "Failed to save, syntax error(s) was detected in the configuration."
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:31
+#: src/language/constants.ts:32
 msgid "File exists"
 msgstr ""
 
@@ -1290,11 +1295,11 @@ msgstr "Certificate Status"
 msgid "Info"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:24
+#: src/language/constants.ts:25
 msgid "Initial core upgrader error"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:23
+#: src/language/constants.ts:24
 msgid "Initialing core upgrader"
 msgstr ""
 
@@ -1481,7 +1486,7 @@ msgstr "Locations"
 msgid "Log"
 msgstr "Login"
 
-#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:223
+#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:222
 msgid "Login"
 msgstr "Login"
 
@@ -1853,7 +1858,7 @@ msgstr ""
 msgid "OpenAI"
 msgstr ""
 
-#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:232
+#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231
 msgid "Or"
 msgstr ""
 
@@ -1936,12 +1941,12 @@ msgstr ""
 msgid "Perform"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:28
+#: src/language/constants.ts:29
 #, fuzzy
 msgid "Perform core upgrade error"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: src/language/constants.ts:27
+#: src/language/constants.ts:28
 msgid "Performing core upgrade"
 msgstr ""
 
@@ -1976,7 +1981,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:122
-#: src/language/constants.ts:58
+#: src/language/constants.ts:59
 msgid ""
 "Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent "
 "lockout."
@@ -2208,22 +2213,22 @@ msgstr "Saved successfully"
 msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully"
 msgstr "Saved successfully"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:41
+#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:42
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Config Error"
 msgstr "Certificate is valid"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:40
+#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:41
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Config Success"
 msgstr "Certificate is valid"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:55
+#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:56
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Site Error"
 msgstr "Certificate is valid"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:54
+#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:55
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Site Success"
 msgstr "Certificate is valid"
@@ -2276,12 +2281,12 @@ msgstr "Enabled successfully"
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Certificate is valid"
 
-#: src/language/constants.ts:35
+#: src/language/constants.ts:36
 #, fuzzy
 msgid "Renew Certificate Error"
 msgstr "Certificate is valid"
 
-#: src/language/constants.ts:34
+#: src/language/constants.ts:35
 #, fuzzy
 msgid "Renew Certificate Success"
 msgstr "Certificate is valid"
@@ -2296,7 +2301,7 @@ msgstr "Enabled successfully"
 msgid "Request timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:32
+#: src/language/constants.ts:33
 msgid "Requested with wrong parameters"
 msgstr ""
 
@@ -2353,7 +2358,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save"
 msgstr "Save"
 
-#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:127
+#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:129
 msgid "Save Directive"
 msgstr "Save Directive"
 
@@ -2363,12 +2368,12 @@ msgstr "Save Directive"
 msgid "Save error %{msg}"
 msgstr "Save error %{msg}"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:47
+#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:48
 #, fuzzy
 msgid "Save Remote Site Error"
 msgstr "Certificate is valid"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:46
+#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:47
 #, fuzzy
 msgid "Save Remote Site Success"
 msgstr "Certificate is valid"
@@ -2499,7 +2504,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show"
 msgstr ""
 
-#: src/views/other/Login.vue:241
+#: src/views/other/Login.vue:240
 msgid "Sign in with a passkey"
 msgstr ""
 
@@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "Certificate Status"
 msgid "SSL Certificate Path"
 msgstr "Certificate Status"
 
-#: src/views/other/Login.vue:198
+#: src/views/other/Login.vue:197
 #, fuzzy
 msgid "SSO Login"
 msgstr "Login"
@@ -2663,12 +2668,12 @@ msgstr "Saved successfully"
 msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully"
 msgstr "Saved successfully"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:38
+#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:39
 #, fuzzy
 msgid "Sync Certificate Error"
 msgstr "Certificate is valid"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:37
+#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:38
 #, fuzzy
 msgid "Sync Certificate Success"
 msgstr "Certificate is valid"
@@ -2683,12 +2688,12 @@ msgstr "Saved successfully"
 msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully"
 msgstr "Saved successfully"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:44
+#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:45
 #, fuzzy
 msgid "Sync Config Error"
 msgstr "Certificate is valid"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:43
+#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:44
 #, fuzzy
 msgid "Sync Config Success"
 msgstr "Certificate is valid"
@@ -2983,7 +2988,7 @@ msgstr ""
 msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉"
 msgstr "Saved successfully"
 
-#: src/language/constants.ts:29
+#: src/language/constants.ts:30
 #, fuzzy
 msgid "Upgraded successfully"
 msgstr "Saved successfully"
@@ -3051,7 +3056,7 @@ msgstr ""
 msgid "View"
 msgstr "Basic Mode"
 
-#: src/components/Notification/Notification.vue:202
+#: src/components/Notification/Notification.vue:203
 #, fuzzy
 msgid "View all notifications"
 msgstr "Certificate is valid"

+ 42 - 37
app/src/language/es/app.po

@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Agregar una llave de acceso"
 msgid "Add Configuration"
 msgstr "Agregar configuración"
 
-#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:117
+#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:119
 msgid "Add Directive Below"
 msgstr "Añadir directiva a continuación"
 
@@ -112,7 +112,7 @@ msgid "All"
 msgstr "Todo"
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:121
-#: src/language/constants.ts:57
+#: src/language/constants.ts:58
 msgid "All Recovery Codes Have Been Used"
 msgstr ""
 
@@ -388,6 +388,11 @@ msgstr "El certificado expiró"
 msgid "Certificate Renewal Interval"
 msgstr "Intervalo de renovación del Certificado"
 
+#: src/language/constants.ts:21
+#, fuzzy
+msgid "Certificate renewed successfully"
+msgstr "Limpiado exitoso"
+
 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128
 #: src/views/site/cert/Cert.vue:33
 msgid "Certificate Status"
@@ -641,11 +646,11 @@ msgstr "Eliminar"
 msgid "Delete Permanently"
 msgstr "Eliminar Permanentemente"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:49
+#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:50
 msgid "Delete Remote Site Error"
 msgstr "Error al eliminar sitio remoto"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:48
+#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:49
 msgid "Delete Remote Site Success"
 msgstr "Borrado del sitio remoto correcto"
 
@@ -741,11 +746,11 @@ msgstr "Desactivar"
 msgid "Disable auto-renewal failed for %{name}"
 msgstr "No se pudo desactivar la renovación automática por %{name}"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:51
+#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:52
 msgid "Disable Remote Site Error"
 msgstr "Error al deshabilitar el sitio remoto"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:50
+#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:51
 msgid "Disable Remote Site Success"
 msgstr "Deshabilitado de sitio remoto exitoso"
 
@@ -870,11 +875,11 @@ msgstr ""
 "La lista de dominios está vacía, intente reabrir la certificación automática "
 "para %{config}"
 
-#: src/language/constants.ts:26
+#: src/language/constants.ts:27
 msgid "Download latest release error"
 msgstr "Error al descargar la última versión"
 
-#: src/language/constants.ts:25
+#: src/language/constants.ts:26
 msgid "Downloading latest release"
 msgstr "Descargando la última versión"
 
@@ -950,12 +955,12 @@ msgstr "No se pudo activar la renovación automática por %{name}"
 msgid "Enable failed"
 msgstr "Falló la habilitación"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:53
+#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:54
 #, fuzzy
 msgid "Enable Remote Site Error"
 msgstr "Error al renombrar la configuración remota"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:52
+#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:53
 #, fuzzy
 msgid "Enable Remote Site Success"
 msgstr "Renombrar Configuración Remota Exitosa"
@@ -1023,7 +1028,7 @@ msgstr "Habilitado con éxito"
 msgid "Encrypt website with Let's Encrypt"
 msgstr "Encriptar sitio web con Let's Encrypt"
 
-#: src/language/constants.ts:21
+#: src/language/constants.ts:22
 msgid "Environment variables cleaned"
 msgstr "Variables de entorno limpiadas"
 
@@ -1099,7 +1104,7 @@ msgid "Failed to save, syntax error(s) was detected in the configuration."
 msgstr ""
 "No se pudo guardar, se detectó un error(es) de sintaxis en la configuración."
 
-#: src/language/constants.ts:31
+#: src/language/constants.ts:32
 msgid "File exists"
 msgstr "El archivo existe"
 
@@ -1259,11 +1264,11 @@ msgstr "Importar Certificado"
 msgid "Info"
 msgstr "Información"
 
-#: src/language/constants.ts:24
+#: src/language/constants.ts:25
 msgid "Initial core upgrader error"
 msgstr "Error de actualización de kernel inicial"
 
-#: src/language/constants.ts:23
+#: src/language/constants.ts:24
 msgid "Initialing core upgrader"
 msgstr "Inicializando la actualización del kernel"
 
@@ -1434,7 +1439,7 @@ msgstr "Ubicaciones"
 msgid "Log"
 msgstr "Registro"
 
-#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:223
+#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:222
 msgid "Login"
 msgstr "Acceso"
 
@@ -1801,7 +1806,7 @@ msgstr "En línea"
 msgid "OpenAI"
 msgstr "OpenAI"
 
-#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:232
+#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231
 msgid "Or"
 msgstr "O"
 
@@ -1888,11 +1893,11 @@ msgstr ""
 msgid "Perform"
 msgstr "Realizar"
 
-#: src/language/constants.ts:28
+#: src/language/constants.ts:29
 msgid "Perform core upgrade error"
 msgstr "Error al ejecutar la actualización del kernel"
 
-#: src/language/constants.ts:27
+#: src/language/constants.ts:28
 msgid "Performing core upgrade"
 msgstr "Realizando la actualizaciónd el kernel"
 
@@ -1935,7 +1940,7 @@ msgstr ""
 "del proveedor de DNS."
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:122
-#: src/language/constants.ts:58
+#: src/language/constants.ts:59
 msgid ""
 "Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent "
 "lockout."
@@ -2164,20 +2169,20 @@ msgstr "Renombrar %{orig_path} a %{new_path} en %{env_name} con éxito"
 msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully"
 msgstr "Renombrar %{orig_path} a %{new_path} en %{env_name} con éxito"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:41
+#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:42
 msgid "Rename Remote Config Error"
 msgstr "Error al renombrar la configuración remota"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:40
+#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:41
 msgid "Rename Remote Config Success"
 msgstr "Renombrar Configuración Remota Exitosa"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:55
+#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:56
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Site Error"
 msgstr "Error al renombrar la configuración remota"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:54
+#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:55
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Site Success"
 msgstr "Renombrar Configuración Remota Exitosa"
@@ -2228,11 +2233,11 @@ msgstr "Renombrado con éxito"
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Renovar Certificado"
 
-#: src/language/constants.ts:35
+#: src/language/constants.ts:36
 msgid "Renew Certificate Error"
 msgstr "Error al renovar el Certificado"
 
-#: src/language/constants.ts:34
+#: src/language/constants.ts:35
 msgid "Renew Certificate Success"
 msgstr "Renovado de Certificado exitoso"
 
@@ -2245,7 +2250,7 @@ msgstr "Renovado con éxito"
 msgid "Request timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:32
+#: src/language/constants.ts:33
 msgid "Requested with wrong parameters"
 msgstr "Pedido con parámetros incorrectos"
 
@@ -2301,7 +2306,7 @@ msgstr "Corriendo"
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
-#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:127
+#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:129
 msgid "Save Directive"
 msgstr "Guardar Directiva"
 
@@ -2311,12 +2316,12 @@ msgstr "Guardar Directiva"
 msgid "Save error %{msg}"
 msgstr "Error al guardar %{msg}"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:47
+#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:48
 #, fuzzy
 msgid "Save Remote Site Error"
 msgstr "Error al renombrar la configuración remota"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:46
+#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:47
 #, fuzzy
 msgid "Save Remote Site Success"
 msgstr "Renombrar Configuración Remota Exitosa"
@@ -2449,7 +2454,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show"
 msgstr "Mostrar"
 
-#: src/views/other/Login.vue:241
+#: src/views/other/Login.vue:240
 msgid "Sign in with a passkey"
 msgstr "Iniciar sesión con una llave de acceso"
 
@@ -2508,7 +2513,7 @@ msgstr "Ruta de la llave del certificado SSL"
 msgid "SSL Certificate Path"
 msgstr "Ruta del certificado SSL"
 
-#: src/views/other/Login.vue:198
+#: src/views/other/Login.vue:197
 msgid "SSO Login"
 msgstr "Acceso SSO"
 
@@ -2601,11 +2606,11 @@ msgstr "Sincronización del Certificado %{cert_name} a %{env_name} exitosa"
 msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully"
 msgstr "Sincronización del Certificado %{cert_name} a %{env_name} exitosa"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:38
+#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:39
 msgid "Sync Certificate Error"
 msgstr "Error de Certificado de Sincronización"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:37
+#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:38
 msgid "Sync Certificate Success"
 msgstr "Sincronización del Certificado exitosa"
 
@@ -2619,11 +2624,11 @@ msgstr "Sincronizar configuración %{config_name} con %{env_name} exitosamente"
 msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully"
 msgstr "Sincronizar configuración %{config_name} con %{env_name} exitosamente"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:44
+#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:45
 msgid "Sync Config Error"
 msgstr "Error de Configuración de Sincronización"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:43
+#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:44
 msgid "Sync Config Success"
 msgstr "Configuración de sincronización exitosa"
 
@@ -2946,7 +2951,7 @@ msgstr "Actualizar"
 msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉"
 msgstr "Interfaz de usuario de Nginx actualizada en %{node} con éxito 🎉"
 
-#: src/language/constants.ts:29
+#: src/language/constants.ts:30
 msgid "Upgraded successfully"
 msgstr "Actualización exitosa"
 
@@ -3010,7 +3015,7 @@ msgstr "Versión"
 msgid "View"
 msgstr "Ver"
 
-#: src/components/Notification/Notification.vue:202
+#: src/components/Notification/Notification.vue:203
 msgid "View all notifications"
 msgstr "Ver todas las notificaciones"
 

+ 42 - 37
app/src/language/fr_FR/app.po

@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Ajouter une clé d'accès"
 msgid "Add Configuration"
 msgstr "Modifier la configuration"
 
-#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:117
+#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:119
 msgid "Add Directive Below"
 msgstr "Ajouter une directive"
 
@@ -114,7 +114,7 @@ msgid "All"
 msgstr "Tous"
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:121
-#: src/language/constants.ts:57
+#: src/language/constants.ts:58
 msgid "All Recovery Codes Have Been Used"
 msgstr "Tous les codes de récupération ont été utilisés"
 
@@ -402,6 +402,11 @@ msgstr "Le certificat a expiré"
 msgid "Certificate Renewal Interval"
 msgstr "Le certificat est valide"
 
+#: src/language/constants.ts:21
+#, fuzzy
+msgid "Certificate renewed successfully"
+msgstr "Désactivé avec succès"
+
 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128
 #: src/views/site/cert/Cert.vue:33
 #, fuzzy
@@ -669,12 +674,12 @@ msgstr "Supprimer"
 msgid "Delete Permanently"
 msgstr "Supprimer définitivement"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:49
+#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:50
 #, fuzzy
 msgid "Delete Remote Site Error"
 msgstr "Changer de certificat"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:48
+#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:49
 #, fuzzy
 msgid "Delete Remote Site Success"
 msgstr "Changer de certificat"
@@ -775,12 +780,12 @@ msgstr "Désactivé"
 msgid "Disable auto-renewal failed for %{name}"
 msgstr "La désactivation du renouvellement automatique a échoué pour %{name}"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:51
+#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:52
 #, fuzzy
 msgid "Disable Remote Site Error"
 msgstr "Changer de certificat"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:50
+#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:51
 #, fuzzy
 msgid "Disable Remote Site Success"
 msgstr "Changer de certificat"
@@ -911,11 +916,11 @@ msgstr ""
 "La liste des domaines est vide, essayez de rouvrir la certification "
 "automatique pour %{config}"
 
-#: src/language/constants.ts:26
+#: src/language/constants.ts:27
 msgid "Download latest release error"
 msgstr "Erreur de téléchargement de la dernière version"
 
-#: src/language/constants.ts:25
+#: src/language/constants.ts:26
 msgid "Downloading latest release"
 msgstr "Téléchargement de la dernière version"
 
@@ -997,12 +1002,12 @@ msgstr "Échec de l'activation du renouvellement automatique pour %{name}"
 msgid "Enable failed"
 msgstr "Échec de l'activation"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:53
+#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:54
 #, fuzzy
 msgid "Enable Remote Site Error"
 msgstr "Changer de certificat"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:52
+#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:53
 #, fuzzy
 msgid "Enable Remote Site Success"
 msgstr "Changer de certificat"
@@ -1070,7 +1075,7 @@ msgstr "Activé avec succès"
 msgid "Encrypt website with Let's Encrypt"
 msgstr "Crypter le site Web avec Let's Encrypt"
 
-#: src/language/constants.ts:21
+#: src/language/constants.ts:22
 #, fuzzy
 msgid "Environment variables cleaned"
 msgstr "Définition des variables d'environnement"
@@ -1153,7 +1158,7 @@ msgstr ""
 "Échec de l'enregistrement, une ou plusieurs erreurs de syntaxe ont été "
 "détectées dans la configuration."
 
-#: src/language/constants.ts:31
+#: src/language/constants.ts:32
 msgid "File exists"
 msgstr "Le fichier existe"
 
@@ -1319,11 +1324,11 @@ msgstr "État du certificat"
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
-#: src/language/constants.ts:24
+#: src/language/constants.ts:25
 msgid "Initial core upgrader error"
 msgstr "Erreur du programme de mise à niveau initial du core"
 
-#: src/language/constants.ts:23
+#: src/language/constants.ts:24
 msgid "Initialing core upgrader"
 msgstr "Initialisation du programme de mise à niveau du core"
 
@@ -1507,7 +1512,7 @@ msgstr "Localisations"
 msgid "Log"
 msgstr "Connexion"
 
-#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:223
+#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:222
 msgid "Login"
 msgstr "Connexion"
 
@@ -1876,7 +1881,7 @@ msgstr ""
 msgid "OpenAI"
 msgstr "OpenAI"
 
-#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:232
+#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231
 msgid "Or"
 msgstr ""
 
@@ -1958,11 +1963,11 @@ msgstr ""
 msgid "Perform"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:28
+#: src/language/constants.ts:29
 msgid "Perform core upgrade error"
 msgstr "Erreur lors de la mise a niveau du core"
 
-#: src/language/constants.ts:27
+#: src/language/constants.ts:28
 msgid "Performing core upgrade"
 msgstr "Exécution de la mise à niveau du core"
 
@@ -2002,7 +2007,7 @@ msgstr ""
 "fournisseur DNS."
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:122
-#: src/language/constants.ts:58
+#: src/language/constants.ts:59
 msgid ""
 "Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent "
 "lockout."
@@ -2238,22 +2243,22 @@ msgstr "Dupliqué avec succès"
 msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully"
 msgstr "Dupliqué avec succès"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:41
+#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:42
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Config Error"
 msgstr "Changer de certificat"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:40
+#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:41
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Config Success"
 msgstr "Changer de certificat"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:55
+#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:56
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Site Error"
 msgstr "Changer de certificat"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:54
+#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:55
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Site Success"
 msgstr "Changer de certificat"
@@ -2306,12 +2311,12 @@ msgstr "Activé avec succès"
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Changer de certificat"
 
-#: src/language/constants.ts:35
+#: src/language/constants.ts:36
 #, fuzzy
 msgid "Renew Certificate Error"
 msgstr "Changer de certificat"
 
-#: src/language/constants.ts:34
+#: src/language/constants.ts:35
 #, fuzzy
 msgid "Renew Certificate Success"
 msgstr "Changer de certificat"
@@ -2326,7 +2331,7 @@ msgstr "Activé avec succès"
 msgid "Request timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:32
+#: src/language/constants.ts:33
 msgid "Requested with wrong parameters"
 msgstr ""
 
@@ -2383,7 +2388,7 @@ msgstr "En cours d'éxécution"
 msgid "Save"
 msgstr "Enregistrer"
 
-#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:127
+#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:129
 msgid "Save Directive"
 msgstr "Enregistrer la directive"
 
@@ -2393,12 +2398,12 @@ msgstr "Enregistrer la directive"
 msgid "Save error %{msg}"
 msgstr "Enregistrer l'erreur %{msg}"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:47
+#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:48
 #, fuzzy
 msgid "Save Remote Site Error"
 msgstr "Changer de certificat"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:46
+#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:47
 #, fuzzy
 msgid "Save Remote Site Success"
 msgstr "Changer de certificat"
@@ -2529,7 +2534,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show"
 msgstr ""
 
-#: src/views/other/Login.vue:241
+#: src/views/other/Login.vue:240
 msgid "Sign in with a passkey"
 msgstr ""
 
@@ -2592,7 +2597,7 @@ msgstr "Chemin de la clé du certificat SSL"
 msgid "SSL Certificate Path"
 msgstr "Chemin du certificat SSL"
 
-#: src/views/other/Login.vue:198
+#: src/views/other/Login.vue:197
 #, fuzzy
 msgid "SSO Login"
 msgstr "Connexion"
@@ -2691,12 +2696,12 @@ msgstr "Dupliqué avec succès"
 msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully"
 msgstr "Dupliqué avec succès"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:38
+#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:39
 #, fuzzy
 msgid "Sync Certificate Error"
 msgstr "Changer de certificat"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:37
+#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:38
 #, fuzzy
 msgid "Sync Certificate Success"
 msgstr "Changer de certificat"
@@ -2711,12 +2716,12 @@ msgstr "Dupliqué avec succès"
 msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully"
 msgstr "Dupliqué avec succès"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:44
+#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:45
 #, fuzzy
 msgid "Sync Config Error"
 msgstr "Changer de certificat"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:43
+#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:44
 #, fuzzy
 msgid "Sync Config Success"
 msgstr "Changer de certificat"
@@ -3017,7 +3022,7 @@ msgstr "Mettre à niveau"
 msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉"
 msgstr "Mise à niveau réussie"
 
-#: src/language/constants.ts:29
+#: src/language/constants.ts:30
 msgid "Upgraded successfully"
 msgstr "Mise à niveau réussie"
 
@@ -3083,7 +3088,7 @@ msgstr "Version actuelle"
 msgid "View"
 msgstr "Voir"
 
-#: src/components/Notification/Notification.vue:202
+#: src/components/Notification/Notification.vue:203
 #, fuzzy
 msgid "View all notifications"
 msgstr "Certification"

+ 42 - 37
app/src/language/ko_KR/app.po

@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add Configuration"
 msgstr "구성 추가"
 
-#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:117
+#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:119
 msgid "Add Directive Below"
 msgstr "아래에 지시문 추가"
 
@@ -108,7 +108,7 @@ msgid "All"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:121
-#: src/language/constants.ts:57
+#: src/language/constants.ts:58
 msgid "All Recovery Codes Have Been Used"
 msgstr ""
 
@@ -383,6 +383,11 @@ msgstr "인증서가 만료되었습니다"
 msgid "Certificate Renewal Interval"
 msgstr "인증서 갱신 간격"
 
+#: src/language/constants.ts:21
+#, fuzzy
+msgid "Certificate renewed successfully"
+msgstr "성공적으로 제거됨"
+
 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128
 #: src/views/site/cert/Cert.vue:33
 msgid "Certificate Status"
@@ -638,12 +643,12 @@ msgstr "삭제"
 msgid "Delete Permanently"
 msgstr ""
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:49
+#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:50
 #, fuzzy
 msgid "Delete Remote Site Error"
 msgstr "인증서 갱신 오류"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:48
+#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:49
 #, fuzzy
 msgid "Delete Remote Site Success"
 msgstr "인증서 갱신 성공"
@@ -740,12 +745,12 @@ msgstr "비활성화"
 msgid "Disable auto-renewal failed for %{name}"
 msgstr "%{name}의 자동 갱신 비활성화 실패"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:51
+#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:52
 #, fuzzy
 msgid "Disable Remote Site Error"
 msgstr "인증서 갱신 오류"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:50
+#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:51
 #, fuzzy
 msgid "Disable Remote Site Success"
 msgstr "인증서 갱신 성공"
@@ -870,11 +875,11 @@ msgid "Domains list is empty, try to reopen Auto Cert for %{config}"
 msgstr ""
 "도메인 목록이 비어 있습니다. %{config}에 대한 자동 인증서를 다시 열어보세요"
 
-#: src/language/constants.ts:26
+#: src/language/constants.ts:27
 msgid "Download latest release error"
 msgstr "최신 릴리스 다운로드 오류"
 
-#: src/language/constants.ts:25
+#: src/language/constants.ts:26
 msgid "Downloading latest release"
 msgstr "최신 릴리스 다운로드 중"
 
@@ -949,12 +954,12 @@ msgstr "%{name}에 대한 자동 갱신 활성화 실패"
 msgid "Enable failed"
 msgstr "활성화 실패"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:53
+#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:54
 #, fuzzy
 msgid "Enable Remote Site Error"
 msgstr "인증서 갱신 오류"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:52
+#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:53
 #, fuzzy
 msgid "Enable Remote Site Success"
 msgstr "인증서 갱신 성공"
@@ -1022,7 +1027,7 @@ msgstr "성공적으로 활성화됨"
 msgid "Encrypt website with Let's Encrypt"
 msgstr "Let's Encrypt로 웹사이트 암호화"
 
-#: src/language/constants.ts:21
+#: src/language/constants.ts:22
 #, fuzzy
 msgid "Environment variables cleaned"
 msgstr "환경 변수 설정"
@@ -1100,7 +1105,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to save, syntax error(s) was detected in the configuration."
 msgstr "저장 실패, 구성에서 구문 오류가 감지되었습니다."
 
-#: src/language/constants.ts:31
+#: src/language/constants.ts:32
 msgid "File exists"
 msgstr "파일이 존재함"
 
@@ -1255,11 +1260,11 @@ msgstr "인증서 상태"
 msgid "Info"
 msgstr "정보"
 
-#: src/language/constants.ts:24
+#: src/language/constants.ts:25
 msgid "Initial core upgrader error"
 msgstr "초기 코어 업그레이더 오류"
 
-#: src/language/constants.ts:23
+#: src/language/constants.ts:24
 msgid "Initialing core upgrader"
 msgstr "코어 업그레이더 초기화"
 
@@ -1442,7 +1447,7 @@ msgstr "위치들"
 msgid "Log"
 msgstr "로그인"
 
-#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:223
+#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:222
 msgid "Login"
 msgstr "로그인"
 
@@ -1818,7 +1823,7 @@ msgstr "온라인"
 msgid "OpenAI"
 msgstr "오픈AI"
 
-#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:232
+#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231
 msgid "Or"
 msgstr ""
 
@@ -1901,11 +1906,11 @@ msgstr ""
 msgid "Perform"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:28
+#: src/language/constants.ts:29
 msgid "Perform core upgrade error"
 msgstr "핵심 업그레이드 오류 수행"
 
-#: src/language/constants.ts:27
+#: src/language/constants.ts:28
 msgid "Performing core upgrade"
 msgstr "핵심 업그레이드 수행 중"
 
@@ -1942,7 +1947,7 @@ msgstr ""
 "하려면 아래 자격 증명 중 하나를 선택해주세요."
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:122
-#: src/language/constants.ts:58
+#: src/language/constants.ts:59
 msgid ""
 "Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent "
 "lockout."
@@ -2177,22 +2182,22 @@ msgstr "%{conf_name}을(를) %{node_name}(으)로 성공적으로 복제함"
 msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully"
 msgstr "%{conf_name}을(를) %{node_name}(으)로 성공적으로 복제함"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:41
+#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:42
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Config Error"
 msgstr "인증서 갱신 오류"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:40
+#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:41
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Config Success"
 msgstr "인증서 갱신 성공"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:55
+#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:56
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Site Error"
 msgstr "인증서 갱신 오류"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:54
+#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:55
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Site Success"
 msgstr "인증서 갱신 성공"
@@ -2245,12 +2250,12 @@ msgstr "성공적으로 갱신됨"
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "인증서 갱신"
 
-#: src/language/constants.ts:35
+#: src/language/constants.ts:36
 #, fuzzy
 msgid "Renew Certificate Error"
 msgstr "인증서 갱신 오류"
 
-#: src/language/constants.ts:34
+#: src/language/constants.ts:35
 #, fuzzy
 msgid "Renew Certificate Success"
 msgstr "인증서 갱신 성공"
@@ -2265,7 +2270,7 @@ msgstr "성공적으로 갱신됨"
 msgid "Request timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:32
+#: src/language/constants.ts:33
 msgid "Requested with wrong parameters"
 msgstr "잘못된 매개변수로 요청됨"
 
@@ -2323,7 +2328,7 @@ msgstr "실행 중"
 msgid "Save"
 msgstr "저장"
 
-#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:127
+#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:129
 msgid "Save Directive"
 msgstr "지시문 저장"
 
@@ -2333,12 +2338,12 @@ msgstr "지시문 저장"
 msgid "Save error %{msg}"
 msgstr "저장 오류 %{msg}"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:47
+#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:48
 #, fuzzy
 msgid "Save Remote Site Error"
 msgstr "인증서 갱신 오류"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:46
+#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:47
 #, fuzzy
 msgid "Save Remote Site Success"
 msgstr "인증서 갱신 성공"
@@ -2468,7 +2473,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show"
 msgstr ""
 
-#: src/views/other/Login.vue:241
+#: src/views/other/Login.vue:240
 msgid "Sign in with a passkey"
 msgstr ""
 
@@ -2531,7 +2536,7 @@ msgstr "SSL 인증서 키 경로"
 msgid "SSL Certificate Path"
 msgstr "SSL 인증서 경로"
 
-#: src/views/other/Login.vue:198
+#: src/views/other/Login.vue:197
 #, fuzzy
 msgid "SSO Login"
 msgstr "SSO 로그인"
@@ -2628,12 +2633,12 @@ msgstr "%{conf_name}을(를) %{node_name}(으)로 성공적으로 복제함"
 msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully"
 msgstr "%{conf_name}을(를) %{node_name}(으)로 성공적으로 복제함"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:38
+#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:39
 #, fuzzy
 msgid "Sync Certificate Error"
 msgstr "인증서 갱신 오류"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:37
+#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:38
 #, fuzzy
 msgid "Sync Certificate Success"
 msgstr "인증서 갱신 성공"
@@ -2648,12 +2653,12 @@ msgstr "%{conf_name}을(를) %{node_name}(으)로 성공적으로 복제함"
 msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully"
 msgstr "%{conf_name}을(를) %{node_name}(으)로 성공적으로 복제함"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:44
+#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:45
 #, fuzzy
 msgid "Sync Config Error"
 msgstr "인증서 갱신 오류"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:43
+#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:44
 #, fuzzy
 msgid "Sync Config Success"
 msgstr "인증서 갱신 성공"
@@ -2950,7 +2955,7 @@ msgstr "업그레이드"
 msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉"
 msgstr "성공적으로 저장되었습니다"
 
-#: src/language/constants.ts:29
+#: src/language/constants.ts:30
 #, fuzzy
 msgid "Upgraded successfully"
 msgstr "성공적으로 저장되었습니다"
@@ -3017,7 +3022,7 @@ msgstr "현재 버전"
 msgid "View"
 msgstr "보기"
 
-#: src/components/Notification/Notification.vue:202
+#: src/components/Notification/Notification.vue:203
 #, fuzzy
 msgid "View all notifications"
 msgstr "Certificate is valid"

+ 41 - 37
app/src/language/messages.pot

@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add Configuration"
 msgstr ""
 
-#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:117
+#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:119
 msgid "Add Directive Below"
 msgstr ""
 
@@ -101,7 +101,7 @@ msgid "All"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:121
-#: src/language/constants.ts:57
+#: src/language/constants.ts:58
 msgid "All Recovery Codes Have Been Used"
 msgstr ""
 
@@ -366,6 +366,10 @@ msgstr ""
 msgid "Certificate Renewal Interval"
 msgstr ""
 
+#: src/language/constants.ts:21
+msgid "Certificate renewed successfully"
+msgstr ""
+
 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128
 #: src/views/site/cert/Cert.vue:33
 msgid "Certificate Status"
@@ -615,12 +619,12 @@ msgid "Delete Permanently"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:37
-#: src/language/constants.ts:49
+#: src/language/constants.ts:50
 msgid "Delete Remote Site Error"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:41
-#: src/language/constants.ts:48
+#: src/language/constants.ts:49
 msgid "Delete Remote Site Success"
 msgstr ""
 
@@ -712,12 +716,12 @@ msgid "Disable auto-renewal failed for %{name}"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:45
-#: src/language/constants.ts:51
+#: src/language/constants.ts:52
 msgid "Disable Remote Site Error"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:49
-#: src/language/constants.ts:50
+#: src/language/constants.ts:51
 msgid "Disable Remote Site Success"
 msgstr ""
 
@@ -836,11 +840,11 @@ msgstr ""
 msgid "Domains list is empty, try to reopen Auto Cert for %{config}"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:26
+#: src/language/constants.ts:27
 msgid "Download latest release error"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:25
+#: src/language/constants.ts:26
 msgid "Downloading latest release"
 msgstr ""
 
@@ -913,12 +917,12 @@ msgid "Enable failed"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:53
-#: src/language/constants.ts:53
+#: src/language/constants.ts:54
 msgid "Enable Remote Site Error"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:57
-#: src/language/constants.ts:52
+#: src/language/constants.ts:53
 msgid "Enable Remote Site Success"
 msgstr ""
 
@@ -980,7 +984,7 @@ msgstr ""
 msgid "Encrypt website with Let's Encrypt"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:21
+#: src/language/constants.ts:22
 msgid "Environment variables cleaned"
 msgstr ""
 
@@ -1057,7 +1061,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to save, syntax error(s) was detected in the configuration."
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:31
+#: src/language/constants.ts:32
 msgid "File exists"
 msgstr ""
 
@@ -1204,11 +1208,11 @@ msgstr ""
 msgid "Info"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:24
+#: src/language/constants.ts:25
 msgid "Initial core upgrader error"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:23
+#: src/language/constants.ts:24
 msgid "Initialing core upgrader"
 msgstr ""
 
@@ -1375,7 +1379,7 @@ msgid "Log"
 msgstr ""
 
 #: src/routes/index.ts:318
-#: src/views/other/Login.vue:223
+#: src/views/other/Login.vue:222
 msgid "Login"
 msgstr ""
 
@@ -1724,7 +1728,7 @@ msgid "OpenAI"
 msgstr ""
 
 #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100
-#: src/views/other/Login.vue:232
+#: src/views/other/Login.vue:231
 msgid "Or"
 msgstr ""
 
@@ -1804,11 +1808,11 @@ msgstr ""
 msgid "Perform"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:28
+#: src/language/constants.ts:29
 msgid "Perform core upgrade error"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:27
+#: src/language/constants.ts:28
 msgid "Performing core upgrade"
 msgstr ""
 
@@ -1837,7 +1841,7 @@ msgid "Please first add credentials in Certification > DNS Credentials, and then
 msgstr ""
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:122
-#: src/language/constants.ts:58
+#: src/language/constants.ts:59
 msgid "Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent lockout."
 msgstr ""
 
@@ -2047,22 +2051,22 @@ msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:27
-#: src/language/constants.ts:41
+#: src/language/constants.ts:42
 msgid "Rename Remote Config Error"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:31
-#: src/language/constants.ts:40
+#: src/language/constants.ts:41
 msgid "Rename Remote Config Success"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:61
-#: src/language/constants.ts:55
+#: src/language/constants.ts:56
 msgid "Rename Remote Site Error"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:65
-#: src/language/constants.ts:54
+#: src/language/constants.ts:55
 msgid "Rename Remote Site Success"
 msgstr ""
 
@@ -2105,11 +2109,11 @@ msgstr ""
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:35
+#: src/language/constants.ts:36
 msgid "Renew Certificate Error"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:34
+#: src/language/constants.ts:35
 msgid "Renew Certificate Success"
 msgstr ""
 
@@ -2122,7 +2126,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:32
+#: src/language/constants.ts:33
 msgid "Requested with wrong parameters"
 msgstr ""
 
@@ -2178,7 +2182,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
-#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:127
+#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:129
 msgid "Save Directive"
 msgstr ""
 
@@ -2189,12 +2193,12 @@ msgid "Save error %{msg}"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:69
-#: src/language/constants.ts:47
+#: src/language/constants.ts:48
 msgid "Save Remote Site Error"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:73
-#: src/language/constants.ts:46
+#: src/language/constants.ts:47
 msgid "Save Remote Site Success"
 msgstr ""
 
@@ -2311,7 +2315,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show"
 msgstr ""
 
-#: src/views/other/Login.vue:241
+#: src/views/other/Login.vue:240
 msgid "Sign in with a passkey"
 msgstr ""
 
@@ -2368,7 +2372,7 @@ msgstr ""
 msgid "SSL Certificate Path"
 msgstr ""
 
-#: src/views/other/Login.vue:198
+#: src/views/other/Login.vue:197
 msgid "SSO Login"
 msgstr ""
 
@@ -2456,12 +2460,12 @@ msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:9
-#: src/language/constants.ts:38
+#: src/language/constants.ts:39
 msgid "Sync Certificate Error"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:13
-#: src/language/constants.ts:37
+#: src/language/constants.ts:38
 msgid "Sync Certificate Success"
 msgstr ""
 
@@ -2474,12 +2478,12 @@ msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:19
-#: src/language/constants.ts:44
+#: src/language/constants.ts:45
 msgid "Sync Config Error"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:23
-#: src/language/constants.ts:43
+#: src/language/constants.ts:44
 msgid "Sync Config Success"
 msgstr ""
 
@@ -2724,7 +2728,7 @@ msgstr ""
 msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:29
+#: src/language/constants.ts:30
 msgid "Upgraded successfully"
 msgstr ""
 
@@ -2789,7 +2793,7 @@ msgstr ""
 msgid "View"
 msgstr ""
 
-#: src/components/Notification/Notification.vue:202
+#: src/components/Notification/Notification.vue:203
 msgid "View all notifications"
 msgstr ""
 

+ 42 - 37
app/src/language/ru_RU/app.po

@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Добавить ключ доступа"
 msgid "Add Configuration"
 msgstr "Добавить конфигурацию"
 
-#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:117
+#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:119
 msgid "Add Directive Below"
 msgstr "Добавить директиву ниже"
 
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "All"
 msgstr "Все"
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:121
-#: src/language/constants.ts:57
+#: src/language/constants.ts:58
 msgid "All Recovery Codes Have Been Used"
 msgstr ""
 
@@ -387,6 +387,11 @@ msgstr "Срок действия сертификата истек"
 msgid "Certificate Renewal Interval"
 msgstr "Интервал обновления сертификата"
 
+#: src/language/constants.ts:21
+#, fuzzy
+msgid "Certificate renewed successfully"
+msgstr "Очищено успешно"
+
 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128
 #: src/views/site/cert/Cert.vue:33
 msgid "Certificate Status"
@@ -642,12 +647,12 @@ msgstr "Удалить"
 msgid "Delete Permanently"
 msgstr "Удалить навсегда"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:49
+#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:50
 #, fuzzy
 msgid "Delete Remote Site Error"
 msgstr "Ошибка переименования удаленной конфигурации"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:48
+#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:49
 #, fuzzy
 msgid "Delete Remote Site Success"
 msgstr "Переименование удаленной конфигурации прошло успешно"
@@ -744,12 +749,12 @@ msgstr "Отключить"
 msgid "Disable auto-renewal failed for %{name}"
 msgstr "Не удалось отключить автоматическое продление для %{name}"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:51
+#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:52
 #, fuzzy
 msgid "Disable Remote Site Error"
 msgstr "Ошибка переименования удаленной конфигурации"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:50
+#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:51
 #, fuzzy
 msgid "Disable Remote Site Success"
 msgstr "Переименование удаленной конфигурации прошло успешно"
@@ -875,11 +880,11 @@ msgid "Domains list is empty, try to reopen Auto Cert for %{config}"
 msgstr ""
 "Список доменов пуст, попробуйте заново открыть авто-сертификат для %{config}"
 
-#: src/language/constants.ts:26
+#: src/language/constants.ts:27
 msgid "Download latest release error"
 msgstr "Ошибка загрузки последней версии"
 
-#: src/language/constants.ts:25
+#: src/language/constants.ts:26
 msgid "Downloading latest release"
 msgstr "Загрузка последней версии"
 
@@ -955,12 +960,12 @@ msgstr "Не удалось включить автоматическое про
 msgid "Enable failed"
 msgstr "Включить не удалось"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:53
+#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:54
 #, fuzzy
 msgid "Enable Remote Site Error"
 msgstr "Ошибка переименования удаленной конфигурации"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:52
+#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:53
 #, fuzzy
 msgid "Enable Remote Site Success"
 msgstr "Переименование удаленной конфигурации прошло успешно"
@@ -1028,7 +1033,7 @@ msgstr "Активировано успешно"
 msgid "Encrypt website with Let's Encrypt"
 msgstr "Использовать для сайта Let's Encrypt"
 
-#: src/language/constants.ts:21
+#: src/language/constants.ts:22
 msgid "Environment variables cleaned"
 msgstr "Переменные окружения очищены"
 
@@ -1103,7 +1108,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to save, syntax error(s) was detected in the configuration."
 msgstr "Не удалось сохранить, обнаружены синтаксические ошибки в конфигурации."
 
-#: src/language/constants.ts:31
+#: src/language/constants.ts:32
 msgid "File exists"
 msgstr "Файл существует"
 
@@ -1263,11 +1268,11 @@ msgstr "Импортировать сертификат"
 msgid "Info"
 msgstr "Информация"
 
-#: src/language/constants.ts:24
+#: src/language/constants.ts:25
 msgid "Initial core upgrader error"
 msgstr "Ошибка первоначального обновления ядра"
 
-#: src/language/constants.ts:23
+#: src/language/constants.ts:24
 msgid "Initialing core upgrader"
 msgstr "Инициализация программы обновления ядра"
 
@@ -1438,7 +1443,7 @@ msgstr "Локации"
 msgid "Log"
 msgstr "Журнал"
 
-#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:223
+#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:222
 msgid "Login"
 msgstr "Логин"
 
@@ -1801,7 +1806,7 @@ msgstr "Онлайн"
 msgid "OpenAI"
 msgstr "OpenAI"
 
-#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:232
+#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231
 msgid "Or"
 msgstr ""
 
@@ -1884,11 +1889,11 @@ msgstr ""
 msgid "Perform"
 msgstr "Выполнить"
 
-#: src/language/constants.ts:28
+#: src/language/constants.ts:29
 msgid "Perform core upgrade error"
 msgstr "Ошибка обновления ядра"
 
-#: src/language/constants.ts:27
+#: src/language/constants.ts:28
 msgid "Performing core upgrade"
 msgstr "Выполнение обновления ядра"
 
@@ -1929,7 +1934,7 @@ msgstr ""
 "API провайдера DNS."
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:122
-#: src/language/constants.ts:58
+#: src/language/constants.ts:59
 msgid ""
 "Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent "
 "lockout."
@@ -2155,20 +2160,20 @@ msgstr "Переименование %{orig_path} в %{new_path} на %{env_name
 msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully"
 msgstr "Переименование %{orig_path} в %{new_path} на %{env_name} успешно"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:41
+#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:42
 msgid "Rename Remote Config Error"
 msgstr "Ошибка переименования удаленной конфигурации"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:40
+#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:41
 msgid "Rename Remote Config Success"
 msgstr "Переименование удаленной конфигурации прошло успешно"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:55
+#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:56
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Site Error"
 msgstr "Ошибка переименования удаленной конфигурации"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:54
+#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:55
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Site Success"
 msgstr "Переименование удаленной конфигурации прошло успешно"
@@ -2219,11 +2224,11 @@ msgstr "Переименовано успешно"
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Обновить сертификат"
 
-#: src/language/constants.ts:35
+#: src/language/constants.ts:36
 msgid "Renew Certificate Error"
 msgstr "Ошибка обновления сертификата"
 
-#: src/language/constants.ts:34
+#: src/language/constants.ts:35
 msgid "Renew Certificate Success"
 msgstr "Успешное обновление сертификата"
 
@@ -2236,7 +2241,7 @@ msgstr "Успешно обновлено"
 msgid "Request timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:32
+#: src/language/constants.ts:33
 msgid "Requested with wrong parameters"
 msgstr "Запрос с неправильными параметрами"
 
@@ -2292,7 +2297,7 @@ msgstr "Выполняется"
 msgid "Save"
 msgstr "Сохранить"
 
-#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:127
+#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:129
 msgid "Save Directive"
 msgstr "Сохранить директиву"
 
@@ -2302,12 +2307,12 @@ msgstr "Сохранить директиву"
 msgid "Save error %{msg}"
 msgstr "Ошибка сохранения %{msg}"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:47
+#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:48
 #, fuzzy
 msgid "Save Remote Site Error"
 msgstr "Ошибка переименования удаленной конфигурации"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:46
+#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:47
 #, fuzzy
 msgid "Save Remote Site Success"
 msgstr "Переименование удаленной конфигурации прошло успешно"
@@ -2440,7 +2445,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show"
 msgstr "Показать"
 
-#: src/views/other/Login.vue:241
+#: src/views/other/Login.vue:240
 msgid "Sign in with a passkey"
 msgstr ""
 
@@ -2499,7 +2504,7 @@ msgstr "Путь к ключу SSL-сертификата"
 msgid "SSL Certificate Path"
 msgstr "Путь к SSL сертификату"
 
-#: src/views/other/Login.vue:198
+#: src/views/other/Login.vue:197
 msgid "SSO Login"
 msgstr "SSO Вход"
 
@@ -2592,11 +2597,11 @@ msgstr "Сертификат %{cert_name} успешно синхронизир
 msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully"
 msgstr "Сертификат %{cert_name} успешно синхронизирован с %{env_name}"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:38
+#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:39
 msgid "Sync Certificate Error"
 msgstr "Ошибка синхронизации сертификата"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:37
+#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:38
 msgid "Sync Certificate Success"
 msgstr "Сертификат успешно синхронизирован"
 
@@ -2610,11 +2615,11 @@ msgstr "Конфигурация синхронизирована %{config_name}
 msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully"
 msgstr "Конфигурация синхронизирована %{config_name} с %{env_name} успешно"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:44
+#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:45
 msgid "Sync Config Error"
 msgstr "Ошибка синхронизации конфигурации"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:43
+#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:44
 msgid "Sync Config Success"
 msgstr "Синхронизация конфигурации успешна"
 
@@ -2929,7 +2934,7 @@ msgstr "Обновление"
 msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉"
 msgstr "Интерфейс Nginx на %{node} успешно обновлен 🎉"
 
-#: src/language/constants.ts:29
+#: src/language/constants.ts:30
 msgid "Upgraded successfully"
 msgstr "Обновлено успешно"
 
@@ -2993,7 +2998,7 @@ msgstr "Версия"
 msgid "View"
 msgstr "Просмотр"
 
-#: src/components/Notification/Notification.vue:202
+#: src/components/Notification/Notification.vue:203
 msgid "View all notifications"
 msgstr "Просмотреть все уведомления"
 

+ 42 - 37
app/src/language/tr_TR/app.po

@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Geçiş anahtarı ekleme"
 msgid "Add Configuration"
 msgstr "Yapılandırma Ekle"
 
-#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:117
+#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:119
 msgid "Add Directive Below"
 msgstr "Direktifi Aşağıya Ekleyin"
 
@@ -107,7 +107,7 @@ msgid "All"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:121
-#: src/language/constants.ts:57
+#: src/language/constants.ts:58
 msgid "All Recovery Codes Have Been Used"
 msgstr ""
 
@@ -381,6 +381,11 @@ msgstr "Senkronizasyon Sertifikası Hatası"
 msgid "Certificate Renewal Interval"
 msgstr "Sertifika Yenileme Aralığı"
 
+#: src/language/constants.ts:21
+#, fuzzy
+msgid "Certificate renewed successfully"
+msgstr "Başarıyla temizlendi"
+
 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128
 #: src/views/site/cert/Cert.vue:33
 msgid "Certificate Status"
@@ -633,12 +638,12 @@ msgstr "Sil"
 msgid "Delete Permanently"
 msgstr "Kalıcı Olarak Sil"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:49
+#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:50
 #, fuzzy
 msgid "Delete Remote Site Error"
 msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandır Hatası"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:48
+#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:49
 #, fuzzy
 msgid "Delete Remote Site Success"
 msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandırma Başarılı"
@@ -737,12 +742,12 @@ msgstr "Devre Dışı"
 msgid "Disable auto-renewal failed for %{name}"
 msgstr "%{name} için otomatik yenilemeyi devre dışı bırakma başarısız oldu"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:51
+#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:52
 #, fuzzy
 msgid "Disable Remote Site Error"
 msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandır Hatası"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:50
+#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:51
 #, fuzzy
 msgid "Disable Remote Site Success"
 msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandırma Başarılı"
@@ -876,11 +881,11 @@ msgstr ""
 "Alan adları listesi boş, %{config} için Otomatik Sertifikayı yeniden açmayı "
 "deneyin"
 
-#: src/language/constants.ts:26
+#: src/language/constants.ts:27
 msgid "Download latest release error"
 msgstr "En son sürümü indirme hatası"
 
-#: src/language/constants.ts:25
+#: src/language/constants.ts:26
 msgid "Downloading latest release"
 msgstr "En son sürüm indiriliyor"
 
@@ -956,12 +961,12 @@ msgstr "%{name} için otomatik yenilemeyi etkinleştirme başarısız oldu"
 msgid "Enable failed"
 msgstr "Etkinleştirme başarısız"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:53
+#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:54
 #, fuzzy
 msgid "Enable Remote Site Error"
 msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandır Hatası"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:52
+#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:53
 #, fuzzy
 msgid "Enable Remote Site Success"
 msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandırma Başarılı"
@@ -1036,7 +1041,7 @@ msgstr "Başarıyla etkinleştirildi"
 msgid "Encrypt website with Let's Encrypt"
 msgstr "Let's Encrypt ile web sitesini şifreleyin"
 
-#: src/language/constants.ts:21
+#: src/language/constants.ts:22
 msgid "Environment variables cleaned"
 msgstr "Ortam değişkenleri temizlendi"
 
@@ -1111,7 +1116,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to save, syntax error(s) was detected in the configuration."
 msgstr "Kaydedilemedi, yapılandırmada sözdizimi hatası(ları) tespit edildi."
 
-#: src/language/constants.ts:31
+#: src/language/constants.ts:32
 msgid "File exists"
 msgstr "Dosya zaten var"
 
@@ -1272,11 +1277,11 @@ msgstr "Sertifika İçe Aktar"
 msgid "Info"
 msgstr "Bilgi"
 
-#: src/language/constants.ts:24
+#: src/language/constants.ts:25
 msgid "Initial core upgrader error"
 msgstr "İlk çekirdek yükseltici hatası"
 
-#: src/language/constants.ts:23
+#: src/language/constants.ts:24
 msgid "Initialing core upgrader"
 msgstr "Çekirdek yükseltici başlatılıyor"
 
@@ -1446,7 +1451,7 @@ msgstr "Konumlar"
 msgid "Log"
 msgstr "Günlük"
 
-#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:223
+#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:222
 msgid "Login"
 msgstr "Giriş"
 
@@ -1861,7 +1866,7 @@ msgstr "Çevrimiçi"
 msgid "OpenAI"
 msgstr "OpenAI"
 
-#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:232
+#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231
 #, fuzzy
 msgid "Or"
 msgstr "Veya"
@@ -1960,12 +1965,12 @@ msgstr ""
 msgid "Perform"
 msgstr "Uygula"
 
-#: src/language/constants.ts:28
+#: src/language/constants.ts:29
 #, fuzzy
 msgid "Perform core upgrade error"
 msgstr "Çekirdek yükseltme hatası gerçekleştirin"
 
-#: src/language/constants.ts:27
+#: src/language/constants.ts:28
 #, fuzzy
 msgid "Performing core upgrade"
 msgstr "Çekirdek yükseltme gerçekleştirme"
@@ -2013,7 +2018,7 @@ msgstr ""
 "kimlik bilgilerinden birini seçin."
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:122
-#: src/language/constants.ts:58
+#: src/language/constants.ts:59
 msgid ""
 "Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent "
 "lockout."
@@ -2281,22 +2286,22 @@ msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully"
 msgstr ""
 "2] üzerinde %{orig_path}'ı %{new_path} olarak başarıyla yeniden adlandırın"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:41
+#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:42
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Config Error"
 msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandır Hatası"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:40
+#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:41
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Config Success"
 msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandırma Başarılı"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:55
+#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:56
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Site Error"
 msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandır Hatası"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:54
+#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:55
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Site Success"
 msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandırma Başarılı"
@@ -2353,12 +2358,12 @@ msgstr "Yeniden adlandırma başarıyla"
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Sertifika Yenileme"
 
-#: src/language/constants.ts:35
+#: src/language/constants.ts:36
 #, fuzzy
 msgid "Renew Certificate Error"
 msgstr "Sertifika Yenileme Hatası"
 
-#: src/language/constants.ts:34
+#: src/language/constants.ts:35
 #, fuzzy
 msgid "Renew Certificate Success"
 msgstr "Sertifika Yenileme Başarısı"
@@ -2373,7 +2378,7 @@ msgstr "Başarıyla yenileyin"
 msgid "Request timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:32
+#: src/language/constants.ts:33
 #, fuzzy
 msgid "Requested with wrong parameters"
 msgstr "Yanlış parametrelerle talep edildi"
@@ -2437,7 +2442,7 @@ msgstr "Çalışıyor"
 msgid "Save"
 msgstr "Kaydet"
 
-#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:127
+#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:129
 #, fuzzy
 msgid "Save Directive"
 msgstr "Direktifi Kaydet"
@@ -2449,12 +2454,12 @@ msgstr "Direktifi Kaydet"
 msgid "Save error %{msg}"
 msgstr "Hatayı kaydet %{msg}"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:47
+#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:48
 #, fuzzy
 msgid "Save Remote Site Error"
 msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandır Hatası"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:46
+#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:47
 #, fuzzy
 msgid "Save Remote Site Success"
 msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandırma Başarılı"
@@ -2601,7 +2606,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show"
 msgstr "Göster"
 
-#: src/views/other/Login.vue:241
+#: src/views/other/Login.vue:240
 #, fuzzy
 msgid "Sign in with a passkey"
 msgstr "Bir geçiş anahtarı ile oturum açın"
@@ -2668,7 +2673,7 @@ msgstr "SSL Sertifikası Anahtar Yolu"
 msgid "SSL Certificate Path"
 msgstr "SSL Sertifika Yolu"
 
-#: src/views/other/Login.vue:198
+#: src/views/other/Login.vue:197
 #, fuzzy
 msgid "SSO Login"
 msgstr "SSO Girişi"
@@ -2773,12 +2778,12 @@ msgstr "Sertifika %{cert_name}'ı %{env_name} ile başarıyla senkronize edin"
 msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully"
 msgstr "Sertifika %{cert_name}'ı %{env_name} ile başarıyla senkronize edin"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:38
+#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:39
 #, fuzzy
 msgid "Sync Certificate Error"
 msgstr "Senkronizasyon Sertifikası Hatası"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:37
+#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:38
 #, fuzzy
 msgid "Sync Certificate Success"
 msgstr "Senkronizasyon Sertifikası Başarısı"
@@ -2793,12 +2798,12 @@ msgstr "Config %{config_name} ile %{env_name}'i başarıyla senkronize edin"
 msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully"
 msgstr "Config %{config_name} ile %{env_name}'i başarıyla senkronize edin"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:44
+#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:45
 #, fuzzy
 msgid "Sync Config Error"
 msgstr "Senkronizasyon Yapılandırma Hatası"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:43
+#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:44
 #, fuzzy
 msgid "Sync Config Success"
 msgstr "Senkronizasyon Yapılandırması Başarılı"
@@ -3153,7 +3158,7 @@ msgstr "Yükselt"
 msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉"
 msgstr "Nginx kullanıcı arayüzü %{node} üzerinde başarıyla yükseltildi 🎉"
 
-#: src/language/constants.ts:29
+#: src/language/constants.ts:30
 #, fuzzy
 msgid "Upgraded successfully"
 msgstr "Başarıyla yükseltildi"
@@ -3230,7 +3235,7 @@ msgstr "Versiyon"
 msgid "View"
 msgstr "Görünüm"
 
-#: src/components/Notification/Notification.vue:202
+#: src/components/Notification/Notification.vue:203
 #, fuzzy
 msgid "View all notifications"
 msgstr "Tüm bildirimleri görüntüle"

+ 42 - 37
app/src/language/vi_VN/app.po

@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add Configuration"
 msgstr "Sửa cấu hình"
 
-#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:117
+#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:119
 msgid "Add Directive Below"
 msgstr "Thêm Directive"
 
@@ -108,7 +108,7 @@ msgid "All"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:121
-#: src/language/constants.ts:57
+#: src/language/constants.ts:58
 msgid "All Recovery Codes Have Been Used"
 msgstr ""
 
@@ -397,6 +397,11 @@ msgstr "Chứng chỉ đã hết hạn"
 msgid "Certificate Renewal Interval"
 msgstr "Chứng chỉ SSL hợp lệ"
 
+#: src/language/constants.ts:21
+#, fuzzy
+msgid "Certificate renewed successfully"
+msgstr "Đã xóa thành công"
+
 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128
 #: src/views/site/cert/Cert.vue:33
 #, fuzzy
@@ -660,12 +665,12 @@ msgstr "Xoá"
 msgid "Delete Permanently"
 msgstr ""
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:49
+#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:50
 #, fuzzy
 msgid "Delete Remote Site Error"
 msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thất bại"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:48
+#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:49
 #, fuzzy
 msgid "Delete Remote Site Success"
 msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thành công"
@@ -765,12 +770,12 @@ msgstr "Tắt"
 msgid "Disable auto-renewal failed for %{name}"
 msgstr "Tắt tự động gia hạn SSL cho %{name} thất bại"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:51
+#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:52
 #, fuzzy
 msgid "Disable Remote Site Error"
 msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thất bại"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:50
+#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:51
 #, fuzzy
 msgid "Disable Remote Site Success"
 msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thành công"
@@ -903,11 +908,11 @@ msgstr ""
 "Danh sách tên miền rỗng, hãy thử mở lại chức năng Tạo chứng chỉ tự động cho "
 "%{config}"
 
-#: src/language/constants.ts:26
+#: src/language/constants.ts:27
 msgid "Download latest release error"
 msgstr "Đã có lỗi xảy ra khi tải về phiên bản mới nhất"
 
-#: src/language/constants.ts:25
+#: src/language/constants.ts:26
 msgid "Downloading latest release"
 msgstr "Đang tải phiên bản mới nhất"
 
@@ -985,12 +990,12 @@ msgstr "Không thể bật tự động gia hạn SSL cho %{name}"
 msgid "Enable failed"
 msgstr "Bật không thành công"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:53
+#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:54
 #, fuzzy
 msgid "Enable Remote Site Error"
 msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thất bại"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:52
+#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:53
 #, fuzzy
 msgid "Enable Remote Site Success"
 msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thành công"
@@ -1058,7 +1063,7 @@ msgstr "Đã bật"
 msgid "Encrypt website with Let's Encrypt"
 msgstr "Bảo mật trang web với Let's Encrypt"
 
-#: src/language/constants.ts:21
+#: src/language/constants.ts:22
 #, fuzzy
 msgid "Environment variables cleaned"
 msgstr "Đặt biến môi trường"
@@ -1137,7 +1142,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to save, syntax error(s) was detected in the configuration."
 msgstr "Không lưu được, đã phát hiện thấy (các) lỗi cú pháp trong cấu hình."
 
-#: src/language/constants.ts:31
+#: src/language/constants.ts:32
 msgid "File exists"
 msgstr "Tệp tin đã tồn tại"
 
@@ -1294,11 +1299,11 @@ msgstr "Chứng chỉ"
 msgid "Info"
 msgstr "Thông tin"
 
-#: src/language/constants.ts:24
+#: src/language/constants.ts:25
 msgid "Initial core upgrader error"
 msgstr "Không thể khởi tạo trình nâng cấp"
 
-#: src/language/constants.ts:23
+#: src/language/constants.ts:24
 msgid "Initialing core upgrader"
 msgstr "Đang khởi tạo trình nâng cấp"
 
@@ -1482,7 +1487,7 @@ msgstr "Locations"
 msgid "Log"
 msgstr "Log"
 
-#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:223
+#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:222
 msgid "Login"
 msgstr "Đăng nhập"
 
@@ -1851,7 +1856,7 @@ msgstr "Trực tuyến"
 msgid "OpenAI"
 msgstr ""
 
-#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:232
+#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231
 msgid "Or"
 msgstr ""
 
@@ -1934,11 +1939,11 @@ msgstr ""
 msgid "Perform"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:28
+#: src/language/constants.ts:29
 msgid "Perform core upgrade error"
 msgstr "Nâng cấp core không thành công"
 
-#: src/language/constants.ts:27
+#: src/language/constants.ts:28
 msgid "Performing core upgrade"
 msgstr "Nâng cấp core"
 
@@ -1976,7 +1981,7 @@ msgstr ""
 "thực DNS, sau đó chọn nhà cung cấp DNS"
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:122
-#: src/language/constants.ts:58
+#: src/language/constants.ts:59
 msgid ""
 "Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent "
 "lockout."
@@ -2211,22 +2216,22 @@ msgstr "Nhân bản %{conf_name} thành %{node_name} thành công"
 msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully"
 msgstr "Nhân bản %{conf_name} thành %{node_name} thành công"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:41
+#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:42
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Config Error"
 msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thất bại"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:40
+#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:41
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Config Success"
 msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thành công"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:55
+#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:56
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Site Error"
 msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thất bại"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:54
+#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:55
 #, fuzzy
 msgid "Rename Remote Site Success"
 msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thành công"
@@ -2279,12 +2284,12 @@ msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL"
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL"
 
-#: src/language/constants.ts:35
+#: src/language/constants.ts:36
 #, fuzzy
 msgid "Renew Certificate Error"
 msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thất bại"
 
-#: src/language/constants.ts:34
+#: src/language/constants.ts:35
 #, fuzzy
 msgid "Renew Certificate Success"
 msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thành công"
@@ -2299,7 +2304,7 @@ msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL"
 msgid "Request timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/language/constants.ts:32
+#: src/language/constants.ts:33
 msgid "Requested with wrong parameters"
 msgstr "Yêu cầu có chứa tham số sai"
 
@@ -2357,7 +2362,7 @@ msgstr "Running"
 msgid "Save"
 msgstr "Lưu"
 
-#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:127
+#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:129
 msgid "Save Directive"
 msgstr "Lưu Directive"
 
@@ -2367,12 +2372,12 @@ msgstr "Lưu Directive"
 msgid "Save error %{msg}"
 msgstr "Đã xảy ra lỗi khi lưu %{msg}"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:47
+#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:48
 #, fuzzy
 msgid "Save Remote Site Error"
 msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thất bại"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:46
+#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:47
 #, fuzzy
 msgid "Save Remote Site Success"
 msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thành công"
@@ -2503,7 +2508,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show"
 msgstr ""
 
-#: src/views/other/Login.vue:241
+#: src/views/other/Login.vue:240
 msgid "Sign in with a passkey"
 msgstr ""
 
@@ -2563,7 +2568,7 @@ msgstr ""
 msgid "SSL Certificate Path"
 msgstr ""
 
-#: src/views/other/Login.vue:198
+#: src/views/other/Login.vue:197
 msgid "SSO Login"
 msgstr ""
 
@@ -2659,12 +2664,12 @@ msgstr "Nhân bản %{conf_name} thành %{node_name} thành công"
 msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully"
 msgstr "Nhân bản %{conf_name} thành %{node_name} thành công"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:38
+#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:39
 #, fuzzy
 msgid "Sync Certificate Error"
 msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thất bại"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:37
+#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:38
 #, fuzzy
 msgid "Sync Certificate Success"
 msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thành công"
@@ -2679,12 +2684,12 @@ msgstr "Nhân bản %{conf_name} thành %{node_name} thành công"
 msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully"
 msgstr "Nhân bản %{conf_name} thành %{node_name} thành công"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:44
+#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:45
 #, fuzzy
 msgid "Sync Config Error"
 msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thất bại"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:43
+#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:44
 #, fuzzy
 msgid "Sync Config Success"
 msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thành công"
@@ -2977,7 +2982,7 @@ msgstr "Cập nhật"
 msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉"
 msgstr "Cập nhật thành công"
 
-#: src/language/constants.ts:29
+#: src/language/constants.ts:30
 #, fuzzy
 msgid "Upgraded successfully"
 msgstr "Cập nhật thành công"
@@ -3044,7 +3049,7 @@ msgstr "Phiên bản hiện tại"
 msgid "View"
 msgstr "Xem"
 
-#: src/components/Notification/Notification.vue:202
+#: src/components/Notification/Notification.vue:203
 #, fuzzy
 msgid "View all notifications"
 msgstr "Xem tất cả thông báo"

+ 42 - 38
app/src/language/zh_CN/app.po

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-25 19:05+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-03 16:34+0800\n"
 "Last-Translator: 0xJacky <me@jackyu.cn>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://weblate.nginxui.com/"
 "projects/nginx-ui/frontend/zh_Hans/>\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "添加 Passkey"
 msgid "Add Configuration"
 msgstr "添加配置"
 
-#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:117
+#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:119
 msgid "Add Directive Below"
 msgstr "在下面添加指令"
 
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "All"
 msgstr "全部"
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:121
-#: src/language/constants.ts:57
+#: src/language/constants.ts:58
 msgid "All Recovery Codes Have Been Used"
 msgstr "所有恢复码都已被使用"
 
@@ -372,6 +372,10 @@ msgstr "证书解析错误"
 msgid "Certificate Renewal Interval"
 msgstr "证书续期间隔"
 
+#: src/language/constants.ts:21
+msgid "Certificate renewed successfully"
+msgstr "证书更新成功"
+
 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128
 #: src/views/site/cert/Cert.vue:33
 msgid "Certificate Status"
@@ -620,11 +624,11 @@ msgstr "删除"
 msgid "Delete Permanently"
 msgstr "彻底删除"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:49
+#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:50
 msgid "Delete Remote Site Error"
 msgstr "删除远程站点错误"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:48
+#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:49
 msgid "Delete Remote Site Success"
 msgstr "删除远程站点成功"
 
@@ -714,11 +718,11 @@ msgstr "禁用"
 msgid "Disable auto-renewal failed for %{name}"
 msgstr "关闭 %{name} 自动续签失败"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:51
+#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:52
 msgid "Disable Remote Site Error"
 msgstr "禁用远程站点错误"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:50
+#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:51
 msgid "Disable Remote Site Success"
 msgstr "禁用远程站点成功"
 
@@ -833,11 +837,11 @@ msgstr "域名配置文件创建成功"
 msgid "Domains list is empty, try to reopen Auto Cert for %{config}"
 msgstr "域名列表为空,请尝试为 %{config} 重新打开证书自动续期"
 
-#: src/language/constants.ts:26
+#: src/language/constants.ts:27
 msgid "Download latest release error"
 msgstr "下载最新版本错误"
 
-#: src/language/constants.ts:25
+#: src/language/constants.ts:26
 msgid "Downloading latest release"
 msgstr "下载最新版本"
 
@@ -911,11 +915,11 @@ msgstr "启用 %{name} 自动续签失败"
 msgid "Enable failed"
 msgstr "启用失败"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:53
+#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:54
 msgid "Enable Remote Site Error"
 msgstr "启用远程站点错误"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:52
+#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:53
 msgid "Enable Remote Site Success"
 msgstr "启用远程站点成功"
 
@@ -975,7 +979,7 @@ msgstr "启用成功"
 msgid "Encrypt website with Let's Encrypt"
 msgstr "用 Let's Encrypt 对网站进行加密"
 
-#: src/language/constants.ts:21
+#: src/language/constants.ts:22
 msgid "Environment variables cleaned"
 msgstr "环境变量已清理"
 
@@ -1049,7 +1053,7 @@ msgstr "读取 nginx.conf 失败"
 msgid "Failed to save, syntax error(s) was detected in the configuration."
 msgstr "保存失败,在配置中检测到语法错误。"
 
-#: src/language/constants.ts:31
+#: src/language/constants.ts:32
 msgid "File exists"
 msgstr "文件已存在"
 
@@ -1200,11 +1204,11 @@ msgstr "导入证书"
 msgid "Info"
 msgstr "信息"
 
-#: src/language/constants.ts:24
+#: src/language/constants.ts:25
 msgid "Initial core upgrader error"
 msgstr "初始化核心升级程序错误"
 
-#: src/language/constants.ts:23
+#: src/language/constants.ts:24
 msgid "Initialing core upgrader"
 msgstr "初始化核心升级器"
 
@@ -1372,7 +1376,7 @@ msgstr "Locations"
 msgid "Log"
 msgstr "日志"
 
-#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:223
+#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:222
 msgid "Login"
 msgstr "登录"
 
@@ -1727,7 +1731,7 @@ msgstr "在线"
 msgid "OpenAI"
 msgstr "OpenAI"
 
-#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:232
+#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231
 msgid "Or"
 msgstr "或"
 
@@ -1810,11 +1814,11 @@ msgstr "有效载荷资源为空"
 msgid "Perform"
 msgstr "执行"
 
-#: src/language/constants.ts:28
+#: src/language/constants.ts:29
 msgid "Perform core upgrade error"
 msgstr "执行核心升级错误"
 
-#: src/language/constants.ts:27
+#: src/language/constants.ts:28
 msgid "Performing core upgrade"
 msgstr "正在进行核心升级"
 
@@ -1851,7 +1855,7 @@ msgstr ""
 "商的 API。"
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:122
-#: src/language/constants.ts:58
+#: src/language/constants.ts:59
 msgid ""
 "Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent "
 "lockout."
@@ -2069,19 +2073,19 @@ msgstr "成功将 %{env_name} 上的 %{orig_path} 重命名为 %{new_path}"
 msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully"
 msgstr "成功将 %{env_name} 上的 %{orig_path} 重命名为 %{new_path}"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:41
+#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:42
 msgid "Rename Remote Config Error"
 msgstr "远程配置重命名错误"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:40
+#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:41
 msgid "Rename Remote Config Success"
 msgstr "重命名远程配置成功"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:55
+#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:56
 msgid "Rename Remote Site Error"
 msgstr "重命名远程站点错误"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:54
+#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:55
 msgid "Rename Remote Site Success"
 msgstr "重命名远程站点成功"
 
@@ -2124,11 +2128,11 @@ msgstr "重命名成功"
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "更新证书"
 
-#: src/language/constants.ts:35
+#: src/language/constants.ts:36
 msgid "Renew Certificate Error"
 msgstr "证书续期错误"
 
-#: src/language/constants.ts:34
+#: src/language/constants.ts:35
 msgid "Renew Certificate Success"
 msgstr "证书续期成功"
 
@@ -2141,7 +2145,7 @@ msgstr "更新成功"
 msgid "Request timeout"
 msgstr "请求超时"
 
-#: src/language/constants.ts:32
+#: src/language/constants.ts:33
 msgid "Requested with wrong parameters"
 msgstr "请求参数错误"
 
@@ -2197,7 +2201,7 @@ msgstr "运行中"
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
-#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:127
+#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:129
 msgid "Save Directive"
 msgstr "保存指令"
 
@@ -2207,11 +2211,11 @@ msgstr "保存指令"
 msgid "Save error %{msg}"
 msgstr "保存错误 %{msg}"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:47
+#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:48
 msgid "Save Remote Site Error"
 msgstr "保存远程站点错误"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:46
+#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:47
 msgid "Save Remote Site Success"
 msgstr "保存远程站点成功"
 
@@ -2336,7 +2340,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show"
 msgstr "显示"
 
-#: src/views/other/Login.vue:241
+#: src/views/other/Login.vue:240
 msgid "Sign in with a passkey"
 msgstr "使用 Passkey 登录"
 
@@ -2392,7 +2396,7 @@ msgstr "SSL证书密钥路径"
 msgid "SSL Certificate Path"
 msgstr "SSL证书路径"
 
-#: src/views/other/Login.vue:198
+#: src/views/other/Login.vue:197
 msgid "SSO Login"
 msgstr "SSO 登录"
 
@@ -2482,11 +2486,11 @@ msgstr "证书 %{cert_name} 已成功同步到 %{env_name}"
 msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully"
 msgstr "证书 %{cert_name} 已成功同步到 %{env_name}"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:38
+#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:39
 msgid "Sync Certificate Error"
 msgstr "同步证书错误"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:37
+#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:38
 msgid "Sync Certificate Success"
 msgstr "同步证书成功"
 
@@ -2498,11 +2502,11 @@ msgstr "配置 %{config_name} 成功同步到 %{env_name}"
 msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully"
 msgstr "配置 %{config_name} 成功同步到 %{env_name}"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:44
+#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:45
 msgid "Sync Config Error"
 msgstr "同步配置错误"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:43
+#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:44
 msgid "Sync Config Success"
 msgstr "同步配置成功"
 
@@ -2790,7 +2794,7 @@ msgstr "升级"
 msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉"
 msgstr "成功升级 %{node} 上的 Nginx UI 🎉"
 
-#: src/language/constants.ts:29
+#: src/language/constants.ts:30
 msgid "Upgraded successfully"
 msgstr "升级成功"
 
@@ -2853,7 +2857,7 @@ msgstr "版本"
 msgid "View"
 msgstr "查看"
 
-#: src/components/Notification/Notification.vue:202
+#: src/components/Notification/Notification.vue:203
 msgid "View all notifications"
 msgstr "查看全部通知"
 

+ 42 - 37
app/src/language/zh_TW/app.po

@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "新增通行密鑰"
 msgid "Add Configuration"
 msgstr "添加配置"
 
-#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:117
+#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:119
 msgid "Add Directive Below"
 msgstr "在下方新增指令"
 
@@ -113,7 +113,7 @@ msgid "All"
 msgstr "全部"
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:121
-#: src/language/constants.ts:57
+#: src/language/constants.ts:58
 msgid "All Recovery Codes Have Been Used"
 msgstr "所有恢復碼都已使用完畢"
 
@@ -376,6 +376,11 @@ msgstr "證書解析錯誤"
 msgid "Certificate Renewal Interval"
 msgstr "憑證更新間隔"
 
+#: src/language/constants.ts:21
+#, fuzzy
+msgid "Certificate renewed successfully"
+msgstr "清除成功"
+
 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128
 #: src/views/site/cert/Cert.vue:33
 msgid "Certificate Status"
@@ -626,11 +631,11 @@ msgstr "刪除"
 msgid "Delete Permanently"
 msgstr "永久刪除"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:49
+#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:50
 msgid "Delete Remote Site Error"
 msgstr "刪除遠端網站錯誤"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:48
+#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:49
 msgid "Delete Remote Site Success"
 msgstr "刪除遠端網站成功"
 
@@ -726,11 +731,11 @@ msgstr "停用"
 msgid "Disable auto-renewal failed for %{name}"
 msgstr "關閉 %{name} 自動續簽失敗"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:51
+#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:52
 msgid "Disable Remote Site Error"
 msgstr "禁用遠端站点錯誤"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:50
+#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:51
 msgid "Disable Remote Site Success"
 msgstr "禁用遠端站点成功"
 
@@ -851,11 +856,11 @@ msgstr "網域設定檔成功建立"
 msgid "Domains list is empty, try to reopen Auto Cert for %{config}"
 msgstr "網域列表為空,請嘗試重新開啟 %{config} 的自動憑證"
 
-#: src/language/constants.ts:26
+#: src/language/constants.ts:27
 msgid "Download latest release error"
 msgstr "下載最新版本錯誤"
 
-#: src/language/constants.ts:25
+#: src/language/constants.ts:26
 msgid "Downloading latest release"
 msgstr "正在下載最新版本"
 
@@ -929,11 +934,11 @@ msgstr "啟用 %{name} 自動續簽失敗"
 msgid "Enable failed"
 msgstr "啟用失敗"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:53
+#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:54
 msgid "Enable Remote Site Error"
 msgstr "啟用遠端站點錯誤"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:52
+#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:53
 msgid "Enable Remote Site Success"
 msgstr "啟用遠端站點成功"
 
@@ -999,7 +1004,7 @@ msgstr "成功啟用"
 msgid "Encrypt website with Let's Encrypt"
 msgstr "用 Let's Encrypt 對網站進行加密"
 
-#: src/language/constants.ts:21
+#: src/language/constants.ts:22
 msgid "Environment variables cleaned"
 msgstr "環境變數已清理"
 
@@ -1073,7 +1078,7 @@ msgstr "讀取 nginx.conf 失敗"
 msgid "Failed to save, syntax error(s) was detected in the configuration."
 msgstr "儲存失敗,在設定中檢測到語法錯誤。"
 
-#: src/language/constants.ts:31
+#: src/language/constants.ts:32
 msgid "File exists"
 msgstr "檔案已存在"
 
@@ -1224,11 +1229,11 @@ msgstr "導入憑證"
 msgid "Info"
 msgstr "信息"
 
-#: src/language/constants.ts:24
+#: src/language/constants.ts:25
 msgid "Initial core upgrader error"
 msgstr "初始化核心升級程式錯誤"
 
-#: src/language/constants.ts:23
+#: src/language/constants.ts:24
 msgid "Initialing core upgrader"
 msgstr "正在初始化核心升級程式"
 
@@ -1396,7 +1401,7 @@ msgstr "Locations"
 msgid "Log"
 msgstr "日誌"
 
-#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:223
+#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:222
 msgid "Login"
 msgstr "登入"
 
@@ -1750,7 +1755,7 @@ msgstr "線上"
 msgid "OpenAI"
 msgstr "OpenAI"
 
-#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:232
+#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231
 msgid "Or"
 msgstr "或"
 
@@ -1833,11 +1838,11 @@ msgstr "有效載荷資源為空"
 msgid "Perform"
 msgstr "執行"
 
-#: src/language/constants.ts:28
+#: src/language/constants.ts:29
 msgid "Perform core upgrade error"
 msgstr "執行核心升級錯誤"
 
-#: src/language/constants.ts:27
+#: src/language/constants.ts:28
 msgid "Performing core upgrade"
 msgstr "正在執行核心升級"
 
@@ -1874,7 +1879,7 @@ msgstr ""
 "商的 API。"
 
 #: src/components/Notification/notifications.ts:122
-#: src/language/constants.ts:58
+#: src/language/constants.ts:59
 msgid ""
 "Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent "
 "lockout."
@@ -2092,19 +2097,19 @@ msgstr "成功將 %{env_name} 上的 %{orig_path} 重命名為 %{new_path}"
 msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully"
 msgstr "成功將 %{env_name} 上的 %{orig_path} 重命名為 %{new_path}"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:41
+#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:42
 msgid "Rename Remote Config Error"
 msgstr "重命名遠端配置錯誤"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:40
+#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:41
 msgid "Rename Remote Config Success"
 msgstr "重新命名遠端配置成功"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:55
+#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:56
 msgid "Rename Remote Site Error"
 msgstr "重命名遠端遠端站點時發生錯誤"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:54
+#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:55
 msgid "Rename Remote Site Success"
 msgstr "重新命名遠端站點成功"
 
@@ -2153,11 +2158,11 @@ msgstr "重新命名成功"
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "更換憑證"
 
-#: src/language/constants.ts:35
+#: src/language/constants.ts:36
 msgid "Renew Certificate Error"
 msgstr "更新憑證錯誤"
 
-#: src/language/constants.ts:34
+#: src/language/constants.ts:35
 msgid "Renew Certificate Success"
 msgstr "更新憑證成功"
 
@@ -2170,7 +2175,7 @@ msgstr "更新成功"
 msgid "Request timeout"
 msgstr "請求逾時"
 
-#: src/language/constants.ts:32
+#: src/language/constants.ts:33
 msgid "Requested with wrong parameters"
 msgstr "請求參數錯誤"
 
@@ -2226,7 +2231,7 @@ msgstr "執行中"
 msgid "Save"
 msgstr "儲存"
 
-#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:127
+#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:129
 msgid "Save Directive"
 msgstr "儲存指令"
 
@@ -2236,11 +2241,11 @@ msgstr "儲存指令"
 msgid "Save error %{msg}"
 msgstr "儲存錯誤 %{msg}"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:47
+#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:48
 msgid "Save Remote Site Error"
 msgstr "儲存遠端站點時發生錯誤"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:46
+#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:47
 msgid "Save Remote Site Success"
 msgstr "儲存遠端站點成功"
 
@@ -2371,7 +2376,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show"
 msgstr "顯示"
 
-#: src/views/other/Login.vue:241
+#: src/views/other/Login.vue:240
 msgid "Sign in with a passkey"
 msgstr "使用通行密鑰登入"
 
@@ -2427,7 +2432,7 @@ msgstr "SSL 憑證金鑰路徑"
 msgid "SSL Certificate Path"
 msgstr "SSL 憑證路徑"
 
-#: src/views/other/Login.vue:198
+#: src/views/other/Login.vue:197
 msgid "SSO Login"
 msgstr "SSO 登錄"
 
@@ -2521,11 +2526,11 @@ msgstr "同步憑證 %{cert_name} 到 %{env_name} 成功"
 msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully"
 msgstr "同步憑證 %{cert_name} 到 %{env_name} 成功"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:38
+#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:39
 msgid "Sync Certificate Error"
 msgstr "同步憑證錯誤"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:37
+#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:38
 msgid "Sync Certificate Success"
 msgstr "同步憑證成功"
 
@@ -2539,11 +2544,11 @@ msgstr "同步配置 %{config_name} 到 %{env_name} 成功"
 msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully"
 msgstr "同步配置 %{config_name} 到 %{env_name} 成功"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:44
+#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:45
 msgid "Sync Config Error"
 msgstr "同步配置錯誤"
 
-#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:43
+#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:44
 msgid "Sync Config Success"
 msgstr "同步配置成功"
 
@@ -2831,7 +2836,7 @@ msgstr "升級"
 msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉"
 msgstr "成功升級 %{node} 上的 Nginx UI 🎉"
 
-#: src/language/constants.ts:29
+#: src/language/constants.ts:30
 msgid "Upgraded successfully"
 msgstr "升級成功"
 
@@ -2894,7 +2899,7 @@ msgstr "版本"
 msgid "View"
 msgstr "檢視"
 
-#: src/components/Notification/Notification.vue:202
+#: src/components/Notification/Notification.vue:203
 msgid "View all notifications"
 msgstr "查看所有通知"
 

+ 1 - 1
app/src/views/certificate/WildcardCertificate.vue

@@ -21,7 +21,7 @@ function open() {
   step.value = 0
   data.value = {
     challenge_method: 'dns01',
-    key_type: '2048',
+    key_type: 'P256',
   } as AutoCertOptions
   domain.value = ''
 }

+ 1 - 1
app/src/views/site/cert/components/ObtainCert.vue

@@ -30,7 +30,7 @@ const data = ref({
     credentials: {},
     additional: {},
   },
-  key_type: '2048',
+  key_type: 'P256',
 }) as Ref<AutoCertOptions>
 
 const modalClosable = ref(true)

+ 5 - 3
app/src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue

@@ -103,9 +103,11 @@ function filterOption(inputValue: string, option: { label: string }) {
         </div>
         <div v-if="nginxDirectivesMap?.[directive.directive]" class="mt-2">
           <div>{{ $ngettext('Document', 'Documents', nginxDirectivesMap[directive.directive].links.length) }}</div>
-          <a v-for="(link, index) in nginxDirectivesMap?.[directive.directive].links" :key="index" :href="link">
-            {{ link }}
-          </a>
+          <div v-for="(link, index) in nginxDirectivesMap?.[directive.directive].links" :key="index" class="overflow-auto">
+            <a :href="link">
+              {{ link }}
+            </a>
+          </div>
         </div>
       </AFormItem>
     </div>